大方廣佛華嚴經

唐 實叉難陀譯80卷CBETA T0279大于一万字 117 h 白话文由 GPT-4 翻译
大方廣佛華嚴經卷第六十七
于闐國三藏實叉難陀奉 制譯
入法界品第三十九之八
爾時,善財童子於不動優婆夷所得聞法已,專心憶念所有教誨,皆悉信受,思惟觀察。
那时,善财童子从不动优婆夷那里听闻了教法,专心致志地记忆着所有的教诲,完全相信并接受,深思熟虑并仔细观察。
漸漸遊行,經歷國邑,至都薩羅城,於日沒時入彼城中,鄽店、隣里、四衢道側,處處尋覓遍行外道。
他逐渐游历,经过各个城镇,到达了都萨罗城。在日落时分进入城中,他在商店、邻里、四通八达的道路旁,到处寻找遍行外道。
城東有山,名曰:善得。善財童子於中夜時,見此山頂草樹巖巘,光明照耀如日初出;見此事已,生大歡喜,作是念言:「我必於此見善知識。」便從城出而登彼山,見此外道於其山上平坦之處徐步經行,色相圓滿,威光照耀,大梵天王所不能及,十千梵眾之所圍遶。往詣其所,頭頂禮足,遶無量匝,於前合掌而作是言:「聖者!我已先發阿耨多羅三藐三菩提心,而我未知菩薩云何學菩薩行?云何修菩薩道?我聞聖者善能教誨,願為我說!」
城东有一座山,名为善得。善财童子在中夜时分,看到山顶的草木岩石,光明照耀如同日出;见到这景象后,他心中生起极大的欢喜,心想:“我必定能在这里遇见善知识。”于是他离开城市,登上那座山,看到外道在山上平坦的地方缓缓行走,相貌圆满,威光四射,连大梵天王也无法比拟,被一万梵众所围绕。他走向前去,以头顶礼其足,绕了无数圈,然后在他面前合掌说道:“圣者!我已发起无上正等正觉之心,但我还不知道菩萨如何学习菩萨行?如何修行菩萨道?我听说圣者您善于教导,愿您为我解说!”
遍行答言:「善哉善哉!善男子!我已安住至一切處菩薩行,已成就普觀世間三昧門,已成就無依無作神通力,已成就普門般若波羅蜜。善男子!我普於世間種種方所、種種形貌、種種行解、種種沒生一切諸趣。所謂:天趣、龍趣、夜叉趣、乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、地獄、畜生、閻羅王界、人、非人等,一切諸趣,或住諸見,或信二乘,或復信樂大乘之道。如是一切諸眾生中,我以種種方便、種種智門而為利益。
遍行回答说:“善哉善哉!善男子!我已经安住在遍及一切处的菩萨行中,已经成就了普遍观察世间的三昧门,已经成就了无依无作的神通力,已经成就了普门般若波罗蜜。善男子!我在世间以各种方位、各种形态、各种行为和理解,以及各种生命的消逝和再生,遍及所有生命状态。这些包括:天趣、龙趣、夜叉趣、乾闼婆、阿修罗、迦楼罗、紧那罗、摩呼罗伽、地狱、畜生、阎罗王界、人类、非人等,所有生命状态,有的执着于各种见解,有的信仰二乘,有的则信仰并乐于大乘之道。对于所有这些众生,我以各种方便和智慧之门来利益他们。
所謂:或為演說一切世間種種技藝,令得具足一切巧術陀羅尼智;或為演說四攝方便,令得具足一切智道;或為演說諸波羅蜜,令其迴向一切智位;或為稱讚大菩提心,令其不失無上道意;或為稱讚諸菩薩行,令其滿足淨佛國土度眾生願;或為演說造諸惡行受地獄等種種苦報,令於惡業深生厭離;或為演說供養諸佛種諸善根決定獲得一切智果,令其發起歡喜之心;或為讚說一切如來、應、正等覺所有功德,令樂佛身求一切智;或為讚說諸佛威德,令其願樂佛不壞身;或為讚說佛自在身,令求如來無能映蔽大威德體。
也就是说:有时我演说世间的各种技艺,使他们获得所有巧妙的陀罗尼智慧;有时我演说四摄方便,使他们获得所有智慧之道;有时我演说各种波罗蜜,使他们回向至一切智慧的境界;有时我赞扬大菩提心,使他们不失去追求无上道的意志;有时我赞扬菩萨行,使他们满足于净化佛国、度化众生的愿望;有时我演说造作恶行将受到地狱等种种苦难的报应,使他们对恶业产生深深的厌离;有时我演说供养诸佛、种植善根将决定获得一切智慧的果实,使他们激发出欢喜之心;有时我赞扬所有如来、应供、正等觉的功德,使他们乐于追求佛身和一切智慧;有时我赞扬诸佛的威德,使他们希望获得佛的不坏之身;有时我赞扬佛的自在之身,使他们追求如来那无可比拟的大威德之体。
「又,善男子!此都薩羅城中,一切方所一切族類,若男若女諸人眾中,我皆以方便示同其形,隨其所應而為說法。諸眾生等,悉不能知我是何人、從何而至,唯令聞者如實修行。善男子!如於此城利益眾生,於閻浮提城邑聚落,所有人眾住止之處,悉亦如是而為利益。
另外,善男子!在这都薩羅城中,无论是哪个方位、哪个族群,无论男女,所有人群中,我都用方便的方法,显现出与他们相同的形象,根据他们的需要来传法。所有的众生,都无法知道我是谁、我从哪里来,我只让听法的人如实地修行。善男子!就像在这座城市中利益众生一样,在閻浮提的城镇、村落,所有人们居住的地方,我也都是这样去利益他们。
「善男子!閻浮提內九十六眾,各起異見而生執著,我悉於中方便調伏,令其捨離所有諸見;如閻浮提,餘四天下亦復如是;如四天下,三千大千世界亦復如是;如三千大千世界,如是十方無量世界諸眾生海,我悉於中,隨諸眾生心之所樂,以種種方便、種種法門,現種種色身,以種種言音而為說法,令得利益。
善男子!在閻浮提中,有九十六种不同的群体,他们各自持有不同的见解并执着于这些见解。我通过各种方便的方法,调伏他们,使他们放弃所有这些见解;就像在閻浮提一样,其他四大洲也是如此;就像四大洲一样,三千大千世界也是如此;就像三千大千世界一样,十方无量世界中的所有众生,我都根据他们心中的喜好,用各种方便、各种法门,显现出各种色身,用各种语言来传法,使他们获得利益。
「善男子!我唯知此至一切處菩薩行。如諸菩薩摩訶薩,身與一切眾生數等,得與眾生無差別身,以變化身普入諸趣,於一切處皆現受生,普現一切眾生之前,清淨光明遍照世間,以無礙願住一切劫,得如帝網諸無等行,常勤利益一切眾生,恒與共居而無所著,普於三世悉皆平等,以無我智周遍照耀,以大悲藏一切觀察;而我云何能知能說彼功德行?
善男子!我只知道这种至一切处的菩萨行。就像那些大菩萨们,身体与所有众生的数量相等,获得与众生无差别的身体,以变化身普遍进入各种生存状态,在所有地方都显现出生,普遍出现在所有众生面前,清净光明普照世间,以无碍的愿力安住于一切劫,获得如帝网般无与伦比的行为,始终勤奋地利益所有众生,常与众生共处而不执着,普遍在三世中都是平等的,以无我的智慧普照,以大悲心观察一切;我怎能知道并讲述他们的功德行呢?
「善男子!於此南方,有一國土,名為:廣大;有鬻香長者,名:優鉢羅華。汝詣彼問:菩薩云何學菩薩行、修菩薩道?」
善男子!在南方,有一个国土,名为:广大;有一位卖香的长者,名为:优钵罗华。你去那里询问:菩萨如何学习菩萨行、修行菩萨道?
時,善財童子頂禮其足,遶無量匝,慇懃瞻仰,辭退而去。
那时,善财童子向他顶礼,绕了无数圈,恭敬地瞻仰,然后告辞离去。
爾時,善財童子因善知識教,不顧身命,不著財寶,不樂人眾,不耽五欲,不戀眷屬,不重王位;唯願化度一切眾生,唯願嚴淨諸佛國土,唯願供養一切諸佛,唯願證知諸法實性,唯願修集一切菩薩大功德海,唯願修行一切功德終無退轉,唯願恒於一切劫中以大願力修菩薩行,唯願普入一切諸佛眾會道場,唯願入一三昧門普現一切三昧門自在神力,唯願於佛一毛孔中見一切佛心無厭足,唯願得一切法智慧光明能持一切諸佛法藏,專求此等一切諸佛菩薩功德。
那时,善财童子因善知识的教导,不顾自己的生命,不贪恋财宝,不喜爱人群,不沉溺于五欲,不贪恋眷属,不重视王位;只愿教化救度一切众生,只愿庄严清净所有佛的国土,只愿供养所有佛,只愿证知一切法的真实本性,只愿修行并积累所有菩萨的广大功德,只愿在所有修行中始终不后退,只愿在所有劫中以大愿力修行菩萨行,只愿普遍参与所有佛的集会和道场,只愿进入一种三昧之门并普遍显现所有三昧之门的自在神力,只愿在佛的一毛孔中见到所有佛的心而永不满足,只愿获得对一切法的智慧光明并持有所有佛法的宝藏,专注于追求这些所有佛和菩萨的功德。
漸次遊行,至廣大國,詣長者所,頂禮其足,遶無量匝,合掌而立,白言:「聖者!我已先發阿耨多羅三藐三菩提心,欲求一切佛平等智慧,欲滿一切佛無量大願,欲淨一切佛最上色身,欲見一切佛清淨法身,欲知一切佛廣大智身,欲淨治一切菩薩諸行,欲照明一切菩薩三昧,欲安住一切菩薩總持,欲除滅一切所有障礙,欲遊行一切十方世界,而未知菩薩云何學菩薩行、云何修菩薩道,而能出生一切智智?」
他一步步地游历,到达了一个广大的国家,拜访了一位长者,向他的脚顶礼,绕了无数圈,双手合十站立,说道:“圣者!我已先发起了无上正等正觉的心,想要追求所有佛的平等智慧,想要满足所有佛的无量大愿,想要净化所有佛的最高色身,想要见到所有佛的清净法身,想要了解所有佛的广大智身,想要净化所有菩萨的各种行为,想要照亮所有菩萨的三昧,想要安住在所有菩萨的总持,想要消除所有障碍,想要游历十方世界,但我不知道菩萨应如何学习菩萨行、如何修行菩萨道,才能生出一切智慧。”
長者告言:
「善哉!善哉!善男子!汝乃能發阿耨多羅三藐三菩提心。
「善男子!我善別知一切諸香,亦知調合一切香法,所謂:一切香、一切燒香、一切塗香、一切末香。亦知如是一切香王所出之處,又善了知天香、龍香、夜叉香,乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人、非人等所有諸香。又善別知治諸病香、斷諸惡香、生歡喜香、增煩惱香、滅煩惱香、令於有為生樂著香、令於有為生厭離香、捨諸憍逸香、發心念佛香、證解法門香、聖所受用香、一切菩薩差別香、一切菩薩地位香,如是等香形相生起、出現成就、清淨安隱、方便境界、威德業用及以根本,如是一切我皆了達。
「善男子!人間有香,名曰:象藏,因龍鬪生。若燒一丸,即起大香雲彌覆王都,於七日中雨細香雨。若著身者,身則金色;若著衣服、宮殿、樓閣,亦皆金色。若因風吹入宮殿中,眾生嗅者,七日七夜歡喜充滿,身心快樂,無有諸病,不相侵害,離諸憂苦,不驚不怖,不亂不恚,慈心相向,志意清淨。我知是已而為說法,令其決定發阿耨多羅三藐三菩提心。
「善男子!摩羅耶山出栴檀香,名曰:牛頭;若以塗身,設入火坑,火不能燒。善男子!海中有香,名:無能勝;若以塗鼓及諸螺貝,其聲發時,一切敵軍皆自退散。善男子!阿那婆達多池邊出沈水香,名:蓮華藏,其香一丸如麻子大;若以燒之,香氣普熏閻浮提界,眾生聞者,離一切罪,戒品清淨。善男子!雪山有香,名:阿盧那;若有眾生嗅此香者,其心決定離諸染著,我為說法莫不皆得離垢三昧。善男子!羅剎界中有香,名:海藏,其香但為轉輪王用;若燒一丸而以熏之,王及四軍皆騰虛空。
善男子!善法天中有香,名:淨莊嚴;若燒一丸而以熏之,普使諸天心念於佛。善男子!須夜摩天有香,名:淨藏;若燒一丸而以熏之,夜摩天眾莫不雲集彼天王所而共聽法。善男子!兜率天中有香,名:先陀婆;於一生所繫菩薩座前燒其一丸,興大香雲遍覆法界,普雨一切諸供養具,供養一切諸佛菩薩。善男子!善變化天有香,名曰:奪意;若燒一丸,於七日中,普雨一切諸莊嚴具。
「善男子!我唯知此調和香法。如諸菩薩摩訶薩,遠離一切諸惡習氣,不染世欲,永斷煩惱眾魔羂索,超諸有趣,以智慧香而自莊嚴,於諸世間皆無染著,具足成就無所著戒,淨無著智,行無著境,於一切處悉無有著,其心平等,無著無依;而我何能知其妙行?說其功德?顯其所有清淨戒門?示其所作無過失業?辨其離染身、語、意行?
「善男子!於此南方,有一大城,名曰:樓閣;中有船師,名:婆施羅。汝詣彼問:菩薩云何學菩薩行、修菩薩道?」
時,善財童子頂禮其足,遶無量匝,慇懃瞻仰,辭退而去。
爾時,善財童子向樓閣城,觀察道路。所謂:觀道高卑,觀道夷險,觀道淨穢,觀道曲直。
漸次遊行,作是思惟:「我當親近彼善知識。善知識者,是成就修行諸菩薩道因,是成就修行波羅蜜道因,是成就修行攝眾生道因,是成就修行普入法界無障礙道因,是成就修行令一切眾生除惡慧道因,是成就修行令一切眾生離憍慢道因,是成就修行令一切眾生滅煩惱道因,是成就修行令一切眾生捨諸見道因,是成就修行令一切眾生拔一切惡刺道因,是成就修行令一切眾生至一切智城道因。何以故?於善知識處,得一切善法故;依善知識力,得一切智道故。善知識者,難見難遇。」如是思惟。
漸次遊行,既至彼城,見其船師在城門外海岸上住,百千商人及餘無量大眾圍遶,說大海法,方便開示佛功德海。善財見已,往詣其所,頂禮其足,遶無量匝,於前合掌而作是言:「聖者!我已先發阿耨多羅三藐三菩提心,而未知菩薩云何學菩薩行?云何修菩薩道?我聞聖者善能教誨,願為我說!」
船師告言:
「善哉善哉!善男子!汝已能發阿耨多羅三藐三菩提心,今復能問生大智因、斷除一切生死苦因、往一切智大寶洲因、成就不壞摩訶衍因、遠離二乘怖畏生死住諸寂靜三昧旋因、乘大願車遍一切處行菩薩行無有障礙清淨道因、以菩薩行莊嚴一切無能壞智清淨道因、普觀一切十方諸法皆無障礙清淨道因、速能趣入一切智海清淨道因。
「善男子!我在此城海岸路中,淨修菩薩大悲幢行。善男子!我觀閻浮提內貧窮眾生,為饒益故,修諸苦行,隨其所願悉令滿足。先以世物,充滿其意;復施法財,令其歡喜,令修福行,令生智道,令增善根力,令起菩提心,令淨菩提願,令堅大悲力,令修能滅生死道,令生不厭生死行,令攝一切眾生海,令修一切功德海,令照一切諸法海,令見一切諸佛海,令入一切智智海。善男子!我住於此,如是思惟,如是作意,如是利益一切眾生。
「善男子!我知海中一切寶洲、一切寶處、一切寶類、一切寶種。我知淨一切寶、鑽一切寶、出一切寶、作一切寶。我知一切寶器、一切寶用、一切寶境界、一切寶光明。我知一切龍宮處、一切夜叉宮處、一切部多宮處,皆善迴避,免其諸難。亦善別知,漩澓淺深,波濤遠近,水色好惡,種種不同。亦善別知,日月星宿運行度數,晝夜晨晡,晷漏延促。亦知其船鐵木堅脆、機關澁滑,水之大小,風之逆順;如是一切安危之相無不明了,可行則行,可止則止。善男子!我以成就如是智慧,常能利益一切眾生。
「善男子!我以好船運諸商眾行安隱道,復為說法令其歡喜,引至寶洲與諸珍寶咸使充足,然後將領還閻浮提。善男子!我將大船如是往來,未始令其一有損壞。若有眾生得見我身、聞我法者,令其永不怖生死海,必得入於一切智海,必能消竭諸愛欲海,能以智光照三世海,能盡一切眾生苦海,能淨一切眾生心海,速能嚴淨一切剎海,普能往詣十方大海,普知一切眾生根海,普了一切眾生行海,普順一切眾生心海。
「善男子!我唯得此大悲幢行;若有見我及以聞我、與我同住、憶念我者,皆悉不空。如諸菩薩摩訶薩,善能遊涉生死大海,不染一切諸煩惱海,能捨一切諸妄見海,能觀一切諸法性海,能以四攝攝眾生海,已善安住一切智海,能滅一切眾生著海,能平等住一切時海,能以神通度眾生海,能以其時調眾生海;而我云何能知能說彼功德行?
「善男子!於此南方,有城名:可樂;中有長者,名:無上勝。汝詣彼問:菩薩云何學菩薩行、修菩薩道?」
時,善財童子頂禮其足,遶無量匝,慇懃瞻仰,悲泣流淚,求善知識心無厭足,辭退而去。
爾時,善財童子起大慈周遍心、大悲潤澤心相續不斷,福德、智慧二種莊嚴,捨離一切煩惱塵垢,證法平等,心無高下,拔不善刺,滅一切障,堅固精進以為牆塹,甚深三昧而作園苑,以慧日光破無明暗,以方便風開智慧華,以無礙願充滿法界,心常現入一切智城,如是而求菩薩之道。
漸次經歷,到彼城內。見無上勝在其城東大莊嚴幢無憂林中,無量商人、百千居士之所圍遶,理斷人間種種事務;因為說法,令其永拔一切我慢,離我、我所,捨所積聚,滅慳嫉垢,心得清淨,無諸穢濁,獲淨信力,常樂見佛,受持佛法,生菩薩力,起菩薩行,入菩薩三昧,得菩薩智慧,住菩薩正念,增菩薩樂欲。
爾時,善財童子觀彼長者為眾說法已,以身投地,頂禮其足,良久乃起,白言:
「聖者!我是善財!我是善財!我專尋求菩薩之行,菩薩云何學菩薩行?菩薩云何修菩薩道?隨修學時,常能化度一切眾生,常能現見一切諸佛,常得聽聞一切佛法,常能住持一切佛法,常能趣入一切法門,入一切剎學菩薩行,住一切劫修菩薩道,能知一切如來神力,能受一切如來護念,能得一切如來智慧?」
時,彼長者告善財言:
「善哉善哉!善男子!汝已能發阿耨多羅三藐三菩提心。
「善男子!我成就至一切處菩薩行門無依無作神通之力。
善男子!云何為至一切處菩薩行門?善男子!我於此三千大千世界,欲界一切諸眾生中,所謂:一切三十三天、一切須夜摩天、一切兜率陀天、一切善變化天、一切他化自在天、一切魔天,及餘一切天、龍、夜叉、羅剎娑、鳩槃荼,乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人與非人,村營、城邑、一切住處諸眾生中而為說法,令捨非法,令息諍論,令除鬪戰,令止忿競,令破怨結,令解繫縛,令出牢獄,令免怖畏,令斷殺生乃至邪見一切惡業,不可作事皆令禁止;令其順行一切善法,令其修學一切技藝,於諸世間而作利益;為其分別種種諸論,令生歡喜,令漸成熟;隨順外道,為說勝智,令斷諸見,令入佛法。
乃至色界一切梵天,我亦為其說超勝法。如於此三千大千世界,乃至十方十不可說百千億那由他佛剎微塵數世界中,我皆為說佛法、菩薩法、聲聞法、獨覺法;說地獄,說地獄眾生,說向地獄道;說畜生,說畜生差別,說畜生受苦,說向畜生道;說閻羅王世間,說閻羅王世間苦,說向閻羅王世間道;說天世間,說天世間樂,說向天世間道;說人世間,說人世間苦樂,說向人世間道。為欲開顯菩薩功德,為令捨離生死過患,為令知見一切智人諸妙功德,為欲令知諸有趣中迷惑受苦,為令知見無障礙法,為欲顯示一切世間生起所因,為欲顯示一切世間寂滅為樂,為令眾生捨諸想著,為令證得佛無依法,為令永滅諸煩惱輪,為令能轉如來法輪,我為眾生說如是法。
「善男子!我唯知此至一切處修菩薩行清淨法門無依無作神通之力。如諸菩薩摩訶薩,具足一切自在神通,悉能遍往一切佛剎,得普眼地;悉聞一切音聲言說,普入諸法智慧自在,無有乖諍,勇健無比,以廣長舌出平等音;其身妙好,同諸菩薩,與諸如來究竟無二、無有差別;智身廣大,普入三世,境界無際,同於虛空。而我云何能知能說彼功德行?
「善男子!於此南方,有一國土,名曰:輸那;其國有城,名:迦陵迦林;有比丘尼,名:師子頻申。汝詣彼問:菩薩云何學菩薩行、修菩薩道?」
時,善財童子頂禮其足,遶無量匝,慇懃瞻仰,辭退而去。
爾時,善財童子漸次遊行,至彼國城,周遍推求此比丘尼。有無量人咸告之言:
「善男子!此比丘尼在勝光王之所捨施日光園中說法利益無量眾生。」時,善財童子即詣彼園,周遍觀察。
見其園中有一大樹,名為:滿月,形如樓閣,放大光明照一由旬;見一葉樹,名為:普覆,其形如蓋,放毘瑠璃紺青光明;見一華樹,名曰:華藏,其形高大,如雪山王,雨眾妙華無有窮盡,如忉利天中波利質多羅樹。復見有一甘露果樹,形如金山,常放光明,種種眾果悉皆具足;復見有一摩尼寶樹,名:毘盧遮那藏,其形無比,心王摩尼寶最在其上,阿僧祇色相摩尼寶周遍莊嚴。復有衣樹,名為:清淨,種種色衣垂布嚴飾;復有音樂樹,名為:歡喜,其音美妙,過諸天樂;復有香樹,名:普莊嚴,恒出妙香,普熏十方,無所障礙。
園中復有泉流陂池,一切皆以七寶莊嚴,黑栴檀泥凝積其中,上妙金沙彌布其底,八功德水具足盈滿,優鉢羅華、波頭摩華、拘物頭華、芬陀利華遍覆其上,無量寶樹周遍行列。諸寶樹下敷師子座,種種妙寶以為莊嚴,布以天衣,熏諸妙香,垂諸寶繒,施諸寶帳,閻浮金網彌覆其上,寶鐸徐搖出妙音聲。
或有樹下敷蓮華藏師子之座,或有樹下敷香王摩尼藏師子之座,或有樹下敷龍莊嚴摩尼王藏師子之座,或有樹下敷寶師子聚摩尼王藏師子之座,或有樹下敷毘盧遮那摩尼王藏師子之座,或有樹下敷十方毘盧遮那摩尼王藏師子之座;其一一座各有十萬寶師子座周匝圍遶,一一皆具無量莊嚴。
此大園中眾寶遍滿,猶如大海寶洲之上。迦隣陀衣以布其地,柔軟妙好,能生樂觸,蹈則沒足,舉則還復;無量諸鳥出和雅音,寶栴檀林上妙莊嚴,種種妙華常雨無盡,猶如帝釋雜華之園。無比香王普熏一切,猶如帝釋善法之堂。諸音樂樹、寶多羅樹、眾寶鈴網出妙音聲,如自在天善口天女所出歌音。諸如意樹,種種妙衣垂布莊嚴,猶如大海。有無量色百千樓閣,眾寶莊嚴,如忉利天宮善見大城。寶蓋遐張,如須彌峯。光明普照,如梵王宮。
爾時,善財童子見此大園無量功德、種種莊嚴,皆是菩薩業報成就,出世善根之所生起,供養諸佛功德所流,一切世間無與等者,如是皆從師子頻申比丘尼了法如幻集廣大清淨福德善業之所成就。三千大千世界天龍八部、無量眾生,皆入此園而不迫窄。何以故?此比丘尼不可思議威神力故。
爾時,善財見師子頻申比丘尼遍坐一切諸寶樹下大師子座,身相端嚴,威儀寂靜,諸根調順,如大象王;心無垢濁,如清淨池;普濟所求,如如意寶;不染世法,猶如蓮華;心無所畏,如師子王;護持淨戒不可傾動,如須彌山;能令見者心得清涼,如妙香王;能除眾生諸煩惱熱,如雪山中妙栴檀香;眾生見者,諸苦消滅,如善見藥王;見者不空,如婆樓那天;能長一切眾善根芽,如良沃田。
在一一座,眾會不同,所說法門亦各差別;或見處座,淨居天眾所共圍遶,大自在天子而為上首;此比丘尼為說法門,名:無盡解脫。或見處座,諸梵天眾所共圍遶,愛樂梵王而為上首;此比丘尼為說法門,名:普門差別清淨言音輪。或見處座,他化自在天天子、天女所共圍遶,自在天王而為上首;此比丘尼為說法門,名:菩薩清淨心。或見處座,善變化天天子、天女所共圍遶,善化天王而為上首;此比丘尼為說法門,名:一切法善莊嚴。或見處座,兜率陀天天子、天女所共圍遶,兜率天王而為上首;此比丘尼為說法門,名:心藏旋。
或見處座,須夜摩天天子、天女所共圍遶,夜摩天王而為上首;此比丘尼為說法門,名:無邊莊嚴。或見處座,三十三天天子、天女所共圍遶,釋提桓因而為上首;此比丘尼為說法門,名:厭離門。或見處座,百光明龍王、難陀龍王、優波難陀龍王、摩那斯龍王、伊羅跋難陀龍王、阿那婆達多龍王等龍子、龍女所共圍遶,娑伽羅龍王而為上首;此比丘尼為說法門,名:佛神通境界光明莊嚴。或見處座,諸夜叉眾所共圍遶,毘沙門天王而為上首;此比丘尼為說法門,名:救護眾生藏。
或見處座,乾闥婆眾所共圍遶,持國乾闥婆王而為上首;此比丘尼為說法門,名:無盡喜。或見處座,阿脩羅眾所共圍遶,羅睺阿脩羅王而為上首;此比丘尼為說法門,名:速疾莊嚴法界智門。或見處座,迦樓羅眾所共圍遶,捷持迦樓羅王而為上首;此比丘尼為說法門,名:怖動諸有海。或見處座,緊那羅眾所共圍遶,大樹緊那羅王而為上首;此比丘尼為說法門,名:佛行光明。或見處座,摩睺羅伽眾所共圍遶,菴羅林摩睺羅伽王而為上首;此比丘尼為說法門,名:生佛歡喜心。或見處座,無量百千男子、女人所共圍遶;此比丘尼為說法門,名:殊勝行。
或見處座,諸羅剎眾所共圍遶,常奪精氣大樹羅剎王而為上首;此比丘尼為說法門,名:發生悲愍心。或見處座,信樂聲聞乘眾生所共圍遶;此比丘尼為說法門,名:勝智光明。或見處座,信樂緣覺乘眾生所共圍遶;此比丘尼為說法門,名:佛功德廣大光明。或見處座,信樂大乘眾生所共圍遶;此比丘尼為說法門,名:普門三昧智光明門。或見處座,初發心諸菩薩所共圍遶;此比丘尼為說法門,名:一切佛願聚。或見處座,第二地諸菩薩所共圍遶;此比丘尼為說法門,名:離垢輪。或見處座,第三地諸菩薩所共圍遶;此比丘尼為說法門,名:寂靜莊嚴。
或見處座,第四地諸菩薩所共圍遶;此比丘尼為說法門,名:生一切智境界。或見處座,第五地諸菩薩所共圍遶;此比丘尼為說法門,名:妙華藏。或見處座,第六地諸菩薩所共圍遶;此比丘尼為說法門,名:毘盧遮那藏。或見處座,第七地諸菩薩所共圍遶;此比丘尼為說法門,名:普莊嚴地。或見處座,第八地諸菩薩所共圍遶;此比丘尼為說法門,名:遍法界境界身。或見處座,第九地諸菩薩所共圍遶;此比丘尼為說法門,名:無所得力莊嚴。或見處座,第十地諸菩薩所共圍遶;此比丘尼為說法門,名:無礙輪。或見處座,執金剛神所共圍遶;此比丘尼為說法門,名:金剛智那羅延莊嚴。
善財童子見如是等一切諸趣所有眾生已成熟者、已調伏者,堪為法器,皆入此園,各於座下圍遶而坐。師子頻申比丘尼,隨其欲解勝劣差別而為說法,令於阿耨多羅三藐三菩提得不退轉。何以故?此比丘尼入普眼捨得般若波羅蜜門、說一切佛法般若波羅蜜門、法界差別般若波羅蜜門、散壞一切障礙輪般若波羅蜜門、生一切眾生善心般若波羅蜜門、殊勝莊嚴般若波羅蜜門、無礙真實藏般若波羅蜜門、法界圓滿般若波羅蜜門、心藏般若波羅蜜門、普出生藏般若波羅蜜門,此十般若波羅蜜門為首,入如是等無數百萬般若波羅蜜門。此日光園中所有菩薩及諸眾生,皆是師子頻申比丘尼初勸發心,受持正法,思惟修習,於阿耨多羅三藐三菩提得不退轉。
時,善財童子見師子頻申比丘尼如是園林、如是床座、如是經行、如是眾會、如是神力、如是辯才,復聞不可思議法門,廣大法雲潤澤其心,便生是念:「我當右遶無量百千匝。」
時,比丘尼放大光明,普照其園眾會莊嚴。善財童子即自見身,及園林中所有眾樹,皆悉右遶此比丘尼,經於無量百千萬匝。圍遶畢已,善財童子合掌而住,白言:
「聖者!我已先發阿耨多羅三藐三菩提心,而未知菩薩云何學菩薩行?云何修菩薩道?我聞聖者善能誘誨,願為我說!」
比丘尼言:「善男子!我得解脫,名:成就一切智。」
善財言:「聖者!何故名為:成就一切智?」
比丘尼言:「善男子!此智光明,於一念中普照三世一切諸法。」
善財白言:「聖者!此智光明境界云何?」
比丘尼言:
「善男子!我入此智光明門,得出生一切法三昧王;以此三昧故,得意生身,往十方一切世界兜率天宮一生所繫菩薩所,一一菩薩前現不可說佛剎微塵數身,一一身作不可說佛剎微塵數供養。所謂:現天王身乃至人王身,執持華雲,執持鬘雲,燒香、塗香及以末香,衣服、瓔珞、幢幡、繒蓋、寶網、寶帳、寶藏、寶燈,如是一切諸莊嚴具,我皆執持而以供養。如於住兜率宮菩薩所,如是於住胎、出胎、在家、出家、往詣道場、成等正覺、轉正法輪、入於涅槃,如是中間,或住天宮,或住龍宮,乃至或復住於人宮,於彼一一諸如來所,我皆如是而為供養。若有眾生,知我如是供養佛者,皆於阿耨多羅三藐三菩提得不退轉;若有眾生來至我所,我即為說般若波羅蜜。
「善男子!我見一切眾生,不分別眾生相,智眼明見故;聽一切語言,不分別語言相,心無所著故;見一切如來,不分別如來相,了達法身故;住持一切法輪,不分別法輪相,悟法自性故;一念遍知一切法,不分別諸法相,知法如幻故。
「善男子!我唯知此成就一切智解脫。如諸菩薩摩訶薩,心無分別,普知諸法,一身端坐,充滿法界,於自身中現一切剎,一念悉詣一切佛所,於自身內普現一切諸佛神力,一毛遍舉不可言說諸佛世界,於其自身一毛孔中現不可說世界成壞,於一念中與不可說不可說眾生同住,於一念中入不可說不可說一切諸劫;而我云何能知能說彼功德行?
「善男子!於此南方,有一國土,名曰:險難;此國有城,名:寶莊嚴;中有女人,名:婆須蜜多。汝詣彼問:菩薩云何學菩薩行、修菩薩道?」
時,善財童子頂禮其足,遶無數匝,慇懃瞻仰,辭退而去。
大方廣佛華嚴經卷第六十七