大方廣佛華嚴經

唐 實叉難陀譯80卷CBETA T0279大于一万字 117 h 白话文由 GPT-4 翻译
大方廣佛華嚴經卷第四十
于闐國三藏實叉難陀奉 制譯
十定品第二十七之一
爾時,世尊在摩竭提國阿蘭若法菩提場中始成正覺,於普光明殿入剎那際諸佛三昧,以一切智自神通力現如來身,清淨無礙,無所依止,無有攀緣,住奢摩他最極寂靜,具大威德無所染著,能令見者悉得開悟,隨宜出興不失於時,恒住一相所謂無相。與十佛剎微塵數菩薩摩訶薩俱,靡不皆入灌頂之位,具菩薩行,等于法界無量無邊,獲諸菩薩普見三昧,大悲安隱一切眾生,神通自在,同於如來智慧深入,演真實義,具一切智,降伏眾魔,雖入世間心恒寂靜,住於菩薩無住解脫。
那时,世尊在摩竭提国的阿兰若法菩提场中首次达到正觉,在普光明殿进入极短的瞬间,进入所有佛陀的三昧状态,凭借一切智慧和自身的神通力显现如来之身,清净无碍,不依赖任何事物,没有执着,安住在奢摩他的最极寂静之中,具有大威德而不染着,能使所有见到他的人都得到开悟。他根据适宜的时机出现,永远保持一种状态,即所谓的无相。与十佛刹微尘数的大菩萨们一起,无一不达到灌顶的境界,具备菩萨的修行,与法界一样无量无边,获得所有菩萨普遍见到的三昧,以大悲心安抚所有众生,神通自在,与如来的智慧深入相同,阐述真实的意义,具备一切智慧,降伏所有魔障,虽然进入世间但心永远保持寂静,安住在菩萨无住的解脱之中。
其名曰:金剛慧菩薩、無等慧菩薩、義語慧菩薩、最勝慧菩薩、常捨慧菩薩、那伽慧菩薩、成就慧菩薩、調順慧菩薩、大力慧菩薩、難思慧菩薩、無礙慧菩薩、增上慧菩薩、普供慧菩薩、如理慧菩薩、善巧慧菩薩、法自在慧菩薩、法慧菩薩、寂靜慧菩薩、虛空慧菩薩、一相慧菩薩、善慧菩薩、如幻慧菩薩、廣大慧菩薩、勢力慧菩薩、世間慧菩薩、佛地慧菩薩、真實慧菩薩、尊勝慧菩薩、智光慧菩薩、無邊慧菩薩、念莊嚴菩薩、達空際菩薩、性莊嚴菩薩、甚深境菩薩、善解處非處菩薩、大光明菩薩、常光明菩薩、了佛種菩薩、心王菩薩、一行菩薩、常現神通菩薩、智慧芽菩薩、功德處菩薩、法燈菩薩、照世菩薩、持世菩薩、最安隱菩薩、最上菩薩、無上菩薩、無比菩薩、超倫菩薩、無礙行菩薩、光明焰菩薩、月光菩薩、一塵菩薩、堅固行菩薩、霔法雨菩薩、最勝幢菩薩、普莊嚴菩薩、智眼菩薩、法眼菩薩、慧雲菩薩、總持王菩薩、無住願菩薩、智藏菩薩、心王菩薩、內覺慧菩薩、住佛智菩薩、陀羅尼勇健力菩薩、持地力菩薩、妙月菩薩、須彌頂菩薩、寶頂菩薩、普光照菩薩、威德王菩薩、智慧輪菩薩、大威德菩薩、大龍相菩薩、質直行菩薩、不退轉菩薩、持法幢菩薩、無忘失菩薩、攝諸趣菩薩、不思議決定慧菩薩、遊戲無邊智菩薩、無盡妙法藏菩薩、智日菩薩、法日菩薩、智藏菩薩、智澤菩薩、普見菩薩、不空見菩薩、金剛通菩薩、金剛智菩薩、金剛焰菩薩、金剛慧菩薩、普眼菩薩、佛日菩薩、持佛金剛祕密義菩薩、普眼境界智莊嚴菩薩……。如是等菩薩摩訶薩十佛剎微塵數,往昔皆與毘盧遮那如來同修菩薩諸善根行。
这些菩萨的名字分别是:金刚慧菩萨、无等慧菩萨、义语慧菩萨、最胜慧菩萨、常舍慧菩萨、那伽慧菩萨、成就慧菩萨、调顺慧菩萨、大力慧菩萨、难思慧菩萨、无碍慧菩萨、增上慧菩萨、普供慧菩萨、如理慧菩萨、善巧慧菩萨、法自在慧菩萨、法慧菩萨、寂静慧菩萨、虚空慧菩萨、一相慧菩萨、善慧菩萨、如幻慧菩萨、广大慧菩萨、势力慧菩萨、世间慧菩萨、佛地慧菩萨、真实慧菩萨、尊胜慧菩萨、智光慧菩萨、无边慧菩萨、念庄严菩萨、达空际菩萨、性庄严菩萨、甚深境菩萨、善解处非处菩萨、大光明菩萨、常光明菩萨、了佛种菩萨、心王菩萨、一行菩萨、常现神通菩萨、智慧芽菩萨、功德处菩萨、法灯菩萨、照世菩萨、持世菩萨、最安隐菩萨、最上菩萨、无上菩萨、无比菩萨、超伦菩萨、无碍行菩萨、光明焰菩萨、月光菩萨、一尘菩萨、坚固行菩萨、霔法雨菩萨、最胜幢菩萨、普庄严菩萨、智眼菩萨、法眼菩萨、慧云菩萨、总持王菩萨、无住愿菩萨、智藏菩萨、心王菩萨、内觉慧菩萨、住佛智菩萨、陀罗尼勇健力菩萨、持地力菩萨、妙月菩萨、须弥顶菩萨、宝顶菩萨、普光照菩萨、威德王菩萨、智慧轮菩萨、大威德菩萨、大龙相菩萨、质直行菩萨、不退转菩萨、持法幢菩萨、无忘失菩萨、摄诸趣菩萨、不可思议决定慧菩萨、游戏无边智菩萨、无尽妙法藏菩萨、智日菩萨、法日菩萨、智藏菩萨、智泽菩萨、普见菩萨、不空见菩萨、金刚通菩萨、金刚智菩萨、金刚焰菩萨、金刚慧菩萨、普眼菩萨、佛日菩萨、持佛金刚秘密义菩萨、普眼境界智庄严菩萨……。这些大菩萨的数量如同十佛刹微尘数,在过去都与毗卢遮那如来一同修行菩萨的善根行。
爾時,普眼菩薩摩訶薩承佛神力從座而起,偏袒右肩,右膝著地,合掌白佛言:
那时,普眼菩萨摩诃萨凭借佛的神力从座位上站起来,露出右肩,右膝跪地,双手合十向佛说道:
「世尊!我於如來、應、正等覺,欲有所問,願垂哀許。」佛言:「普眼!恣汝所問,當為汝說,令汝心喜。」普眼菩薩言:「世尊!普賢菩薩及住普賢所有行願諸菩薩眾,成就幾何三昧解脫,而於菩薩諸大三昧或入、或出、或時安住?以於菩薩不可思議廣大三昧善入出故,能於一切三昧自在神通變化無有休息。」佛言:「善哉!普眼!汝為利益去、來、現在諸菩薩眾而問斯義。
世尊!我对于如来、应供、正等觉,有些问题想要请教,希望您能慈悲允许。佛说:普眼!你随意提问,我会为你解答,使你心中欢喜。普眼菩萨说:世尊!普贤菩萨以及那些安住于普贤所有行愿的菩萨们,他们成就了哪些三昧解脱,能够在菩萨的各种大三昧中自由进入、退出或安住?因为他们能够深入不可思议的广大三昧,所以能够在所有三昧中自由地运用神通,变化无穷,永不停息。佛说:很好!普眼!你为了利益过去、现在、未来的所有菩萨而提出这个问题。
普眼!普賢菩薩今現在此,已能成就不可思議自在神通,出過一切諸菩薩上,難可值遇;從於無量菩薩行生,菩薩大願悉已清淨,所行之行皆無退轉,無量波羅蜜門、無礙陀羅尼門、無盡辯才門皆悉已得,清淨無礙,大悲利益一切眾生,以本願力盡未來際而無厭倦。汝應請彼,彼當為汝說其三昧自在解脫。
普眼!普贤菩萨现在就在这里,他已经成就了不可思议的自在神通,超越了所有其他菩萨,非常难得遇见;他从无量的菩萨行中生出,菩萨的大愿已经完全清净,他所行的法门都不会退转,无量的波罗蜜门、无碍陀罗尼门、无尽的辩才门都已经完全获得,清净无碍,以大悲心利益所有众生,凭借本愿力在未来无尽的时间中都不会感到厌倦。你应该向他请教,他会为你讲述他的三昧自在解脱。
爾時,會中諸菩薩眾聞普賢名,即時獲得不可思議無量三昧,其心無礙寂然不動,智慧廣大難可測量,境界甚深無能與等;現前悉見無數諸佛,得如來力,同如來性,去、來、現在靡不明照,所有福德不可窮盡,一切神通皆已具足。其諸菩薩於普賢所,心生尊重,渴仰欲見,悉於眾會周遍觀察而竟不覩,亦不見其所坐之座。此由如來威力所持,亦是普賢神通自在使其然耳。
那时,在集会中的诸位菩萨听到普贤的名字,立刻获得了不可思议的无量三昧,他们的心无障碍,寂静不动,智慧广大难以测量,境界深远无人能及;直接呈现在眼前的是无数的佛陀,他们获得了如来的力量,与如来的本性相同,过去、未来、现在无所不明了,所有的福德无穷无尽,一切神通都已经完全具备。这些菩萨对普贤产生了深深的尊敬和向往,渴望见到他,于是在集会中四处观察,但最终没有看到他,也没有看到他所坐的座位。这是因为如来的威力所支持,也是普贤的神通自在所导致的。
爾時,普眼菩薩白佛言:「世尊!普賢菩薩今何所在?」佛言:「普眼!普賢菩薩今現在此道場眾會,親近我住,初無動移。」是時,普眼及諸菩薩復更觀察道場眾會,周遍求覓,白佛言:「世尊!我等今者猶未得見普賢菩薩其身及座。」佛言:「如是,善男子!汝等何故而不得見?善男子!普賢菩薩住處甚深不可說故。普賢菩薩獲無邊智慧門,入師子奮迅定,得無上自在用,入清淨無礙際,生如來十種力,以法界藏為身,一切如來共所護念,於一念頃悉能證入三世諸佛無差別智,是故汝等不能見耳。」
那时,普眼菩萨向佛陀问道:“世尊!普贤菩萨现在在哪里?”佛陀回答说:“普眼!普贤菩萨现在就在这个道场的集会中,亲近我而住,从未移动。”这时,普眼和其他菩萨再次仔细观察道场的集会,四处寻找,向佛陀报告说:“世尊!我们现在还没有看到普贤菩萨的身体和座位。”佛陀说:“是的,善男子!你们为什么看不到呢?善男子!普贤菩萨的住处非常深奥,无法言说。普贤菩萨获得了无边的智慧之门,进入了狮子奋迅定,得到了无上的自在使用,进入了清净无碍的境界,产生了如来的十种力量,以法界藏为身体,被所有如来共同护念,在一瞬间能够证入三世诸佛无差别的智慧,因此你们看不到。”
爾時,普眼菩薩聞如來說普賢菩薩清淨功德,得十千阿僧祇三昧;以三昧力復遍觀察,渴仰欲見普賢菩薩,亦不能覩。其餘一切諸菩薩眾俱亦不見。時,普眼菩薩從三昧起,白佛言:「世尊!我已入十千阿僧祇三昧,求見普賢而竟不得,不見其身及身業、語及語業、意及意業、座及住處,悉皆不見。」佛言:「如是如是!善男子!當知皆以普賢菩薩住不思議解脫之力。普眼!於汝意云何?頗有人能說幻術文字中種種幻相所住處不?」答言:「不也。
那时,普眼菩萨听到佛陀讲述普贤菩萨的清净功德,因此获得了一万阿僧祇的三昧;凭借三昧的力量,他再次全面观察,渴望见到普贤菩萨,但终究未能见到。其他所有菩萨大众也都无法见到。普眼菩萨从三昧中觉醒,向佛陀报告说:“世尊!我已经进入了一万阿僧祇的三昧,想要见到普贤菩萨,但始终未能得见,无论是他的身体还是身体行为、语言或语言行为、意识或意识行为、座位或居所,我全都看不见。”佛陀说:“正是这样,正是这样!善男子!你应该知道,这是因为普贤菩萨安住在不可思议的解脱之力中。普眼,你怎么想?难道有人能够说出幻术文字中所表现的种种幻相所停留的地方吗?”他回答说:“不能。”
」佛言:「普眼!幻中幻相尚不可說,何況普賢菩薩祕密身境界、祕密語境界、祕密意境界,而於其中能入能見!何以故?普賢菩薩境界甚深,不可思議,無有量、已過量。舉要言之,普賢菩薩以金剛慧普入法界,於一切世界無所行、無所住,知一切眾生身皆即非身,無去無來,得無斷盡、無差別自在神通,無依無作,無有動轉,至於法界究竟邊際。善男子!若有得見普賢菩薩,若得承事,若得聞名,若有思惟,若有憶念,若生信解,若勤觀察,若始趣向,若正求覓,若興誓願,相續不絕,皆獲利益,無空過者。
佛陀说:“普眼啊!在幻象之中,幻相尚且难以言说,更何况是普贤菩萨那深奥的身体境界、言语境界和意念境界,又怎能轻易进入和看见呢!为什么呢?因为普贤菩萨的境界极其深远,超越了常规思维,无法用有限的度量来衡量。简单来说,普贤菩萨凭借金刚般的智慧,普遍地进入法界,在所有世界中既无所行动也无所停留,明白所有众生的身体实际上并非真正的身体,它们无来无去,达到了无断尽、无差别的自在神通,不依赖外物、不造作,没有任何动摇,直至法界的终极边缘。善男子啊!如果有人得以见到普贤菩萨,或者得以侍奉,或者得以听闻其名号,或者有所思考,或者有所记忆,或者产生信仰和理解,或者勤奋地观察,或者开始追求,或者发起誓愿,持续不断地这样做,都将获得益处,没有任何徒劳无功的。”
爾時,普眼及一切菩薩眾於普賢菩薩心生渴仰,願得瞻覲,作如是言:「南無一切諸佛!南無普賢菩薩!」如是三稱,頭頂禮敬。爾時,佛告普眼菩薩及諸眾會言:「諸佛子!汝等宜更禮敬普賢,慇懃求請,又應專至觀察十方,想普賢身現在其前。如是思惟,周遍法界,深心信解,厭離一切,誓與普賢同一行願:入於不二真實之法,其身普現一切世間,悉知眾生諸根差別,遍一切處集普賢道。若能發起如是大願,則當得見普賢菩薩。」是時,普眼聞佛此語,與諸菩薩俱時頂禮,求請得見普賢大士。
那时,普眼菩萨和所有菩萨大众对普贤菩萨心生渴望,希望能见到他,于是他们这样说:“南无所有佛陀!南无普贤菩萨!”他们这样重复了三次,并且恭敬地顶礼。这时,佛陀告诉普眼菩萨和在场的大众:“诸位佛子,你们应当更加恭敬地向普贤菩萨顶礼,恳切地请求,同时要专心观察十方,想象普贤菩萨就站在你们面前。这样思考,遍布整个法界,以深厚的信心去理解,远离一切世俗,发誓与普贤菩萨有相同的行愿:进入不二的真实法门,他的身体普遍出现在所有世间,完全了解众生的各种根基差异,到处聚集普贤的道路。如果能够发起这样伟大的愿望,你们就能见到普贤菩萨。”这时,普眼听到佛陀的话,和其他菩萨一起顶礼,恳求能见到普贤大士。
爾時,普賢菩薩即以解脫神通之力,如其所應為現色身,令彼一切諸菩薩眾皆見普賢親近如來,於此一切菩薩眾中坐蓮華座;亦見於餘一切世界一切佛所,從彼次第相續而來;亦見在彼一切佛所,演說一切諸菩薩行,開示一切智智之道,闡明一切菩薩神通,分別一切菩薩威德,示現一切三世諸佛。是時,普眼菩薩及一切菩薩眾見此神變,其心踊躍,生大歡喜,莫不頂禮普賢菩薩,心生尊重,如見十方一切諸佛。
那时,普贤菩萨运用他解脱的神通力量,根据众生的根性和机缘,显现出相应的色身,让所有菩萨都能看到普贤菩萨亲近如来,坐在莲花座上;也看到普贤菩萨在其他所有世界、所有佛的道场,依次连续地到来;还看到普贤菩萨在那些佛的道场,讲述所有菩萨的修行方法,开示达到一切智慧的道路,阐释所有菩萨的神通,分辨所有菩萨的威德,示现过去、现在、未来所有佛陀的教化。这时,普眼菩萨和所有菩萨见到这些神变,心中充满欢喜,对普贤菩萨生起极大的敬仰,就像见到十方所有佛陀一样,向普贤菩萨顶礼。
是時,以佛大威神力及諸菩薩信解之力、普賢菩薩本願力故,自然而雨十千種雲。所謂:種種華雲、種種鬘雲、種種香雲、種種末香雲、種種蓋雲、種種衣雲、種種嚴具雲、種種珍寶雲、種種燒香雲、種種繒綵雲。不可說世界六種震動;奏天音樂,其聲遠聞不可說世界;放大光明,其光普照不可說世界,令三惡趣悉得除滅,嚴淨不可說世界,令不可說菩薩入普賢行、不可說菩薩成普賢行,不可說菩薩於普賢行願悉得圓滿成阿耨多羅三藐三菩提。
那时,由于佛陀的大威神力和所有菩萨的信解力、普贤菩萨的本愿力,自然降下了一万种宝云。这些宝云包括:各种花云、各种花鬘云、各种香云、各种末香云、各种宝盖云、各种衣服云、各种庄严具云、各种珍宝云、各种烧香云、各种彩云。无法言说的世界发生了六种震动;天界音乐响起,声音传遍无法言说的世界;大放光明,光明普照无法言说的世界,使三恶趣的苦难全部消除,无数世界变得清净庄严,使无数菩萨进入普贤菩萨的修行,无数菩萨成就普贤菩萨的修行,无数菩萨在普贤菩萨的行愿中都得到圆满,成就无上正等正觉。
爾時,普眼菩薩白佛言:「世尊!普賢菩薩是住大威德者、住無等者、住無過者、住不退者、住平等者、住不壞者、住一切差別法者、住一切無差別法者、住一切眾生善巧心所住者、住一切法自在解脫三昧者。」佛言:「如是如是!普眼!如汝所說,普賢菩薩有阿僧祇清淨功德,所謂:無等莊嚴功德、無量寶功德、不思議海功德、無量相功德、無邊雲功德、無邊際不可稱讚功德、無盡法功德、不可說功德、一切佛功德、稱揚讚歎不可盡功德。」
爾時,如來告普賢菩薩言:「普賢!汝應為普眼及此會中諸菩薩眾說十三昧,令得善入,成滿普賢所有行願。諸菩薩摩訶薩說此十大三昧故,令過去菩薩已得出離,現在菩薩今得出離,未來菩薩當得出離。何者為十?一者普光大三昧,二者妙光大三昧,三者次第遍往諸佛國土大三昧,四者清淨深心行大三昧,五者知過去莊嚴藏大三昧,六者智光明藏大三昧,七者了知一切世界佛莊嚴大三昧,八者眾生差別身大三昧,九者法界自在大三昧,十者無礙輪大三昧。此十大三昧,諸大菩薩乃能善入,去、來、現在一切諸佛已說、當說、現說。
若諸菩薩愛樂尊重,修習不懈,則得成就。如是之人,則名為佛,則名如來,亦則名為得十力人,亦名導師,亦名大導師,亦名一切智,亦名一切見,亦名住無礙,亦名達諸境,亦名一切法自在。此菩薩普入一切世界,而於世界無所著;普入一切眾生界,而於眾生無所取;普入一切身,而於身無所礙;普入一切法界,而知法界無有邊。親近三世一切佛,明見一切諸佛法,巧說一切文字,了達一切假名,成就一切菩薩清淨道,安住一切菩薩差別行。
於一念中,普得一切三世智,普知一切三世法,普說一切諸佛教,普轉一切不退輪,於去、來、現在一一世,普證一切菩提道;於此一一菩提中,普了一切佛所說。此是諸菩薩法相門,是諸菩薩智覺門,是一切種智無勝幢門,是普賢菩薩諸行願門,是猛利神通誓願門,是一切總持辯才門,是三世諸法差別門,是一切諸佛示現門,是以薩婆若安立一切眾生門,是以佛神力嚴淨一切世界門。若菩薩入此三昧,得法界力無有窮盡,得虛空行無有障礙;得法王位無量自在,譬如世間灌頂受職。
得無邊智,一切通達;得廣大力,十種圓滿;成無諍心,入寂滅際;大悲無畏,猶如師子;為智慧丈夫,然正法明燈;一切功德歎不可盡,聲聞、獨覺莫能思議;得法界智,住無動際,而能隨俗種種開演;住於無相,善入法相;得自性清淨藏,生如來清淨家;善開種種差別法門,而以智慧了無所有;善知於時,常行法施開悟一切,名為智者;普攝眾生,悉令清淨;以方便智示成佛道,而常修行菩薩之行無有斷盡;入一切智方便境界,示現種種廣大神通。是故,普賢!汝今應當分別廣說一切菩薩十大三昧,今此眾會咸皆願聞。
爾時,普賢菩薩承如來旨,觀普眼等諸菩薩眾而告之言:
「佛子!云何為菩薩摩訶薩普光明三昧?佛子!此菩薩摩訶薩有十種無盡法。何者為十?所謂:諸佛出現智無盡、眾生變化智無盡、世界如影智無盡、深入法界智無盡、善攝菩薩智無盡、菩薩不退智無盡、善觀一切法義智無盡、善持心力智無盡、住廣大菩提心智無盡、住一切佛法一切智願力智無盡。佛子!是名菩薩摩訶薩十種無盡法。佛子!此菩薩摩訶薩發十種無邊心。
何等為十?所謂:發度脫一切眾生無邊心;發承事一切諸佛無邊心;發供養一切諸佛無邊心;發普見一切諸佛無邊心;發受持一切佛法不忘失無邊心;發示現一切佛無量神變無邊心;發為得佛力故,不捨一切菩提行無邊心;發普入一切智微細境界,說一切佛法無邊心;發普入佛不思議廣大境界無邊心;發於佛辯才起深志樂,領受諸佛法無邊心;發示現種種自在身,入一切如來道場眾會無邊心。是為十。佛子!此菩薩摩訶薩有十種入三昧差別智。何者為十?所謂:東方入定西方起,西方入定東方起,南方入定北方起,北方入定南方起,東北方入定西南方起,西南方入定東北方起,西北方入定東南方起,東南方入定西北方起,下方入定上方起,上方入定下方起。是為十。
「佛子!此菩薩摩訶薩有十種入大三昧善巧智。何者為十?佛子!菩薩摩訶薩以三千大千世界為一蓮華,現身遍此蓮華之上結跏趺坐,身中復現三千大千世界,其中有百億四天下,一一四天下現百億身,一一身入百億百億三千大千世界,於彼世界一一四天下現百億百億菩薩修行,一一菩薩修行生百億百億決定解,一一決定解令百億百億根性圓滿,一一根性成百億百億菩薩法不退業。然所現身非一非多,入定、出定無所錯亂。佛子!如羅睺阿脩羅王,本身長七百由旬,化形長十六萬八千由旬,於大海中出其半身,與須彌山而正齊等。佛子!彼阿脩羅王雖化其身長十六萬八千由旬,然亦不壞本身之相,諸蘊、界、處悉皆如本,心不錯亂,不於變化身而作他想,於其本身生非己想,本受生身恒受諸樂,化身常現種種自在神通威力。
「佛子!菩薩摩訶薩住此三昧,超過世間,遠離世間,無能惑亂,無能映奪。佛子!譬如比丘觀察內身,住不淨觀,審見其身皆是不淨。菩薩摩訶薩亦復如是,住此三昧,觀察法身,見諸世間普入其身,於中明見一切世間及世間法,於諸世間及世間法皆無所著。佛子!是名菩薩摩訶薩第一普光明大三昧善巧智。
「佛子!云何為菩薩摩訶薩妙光明三昧?佛子!此菩薩摩訶薩能入三千大千世界微塵數三千大千世界,於一一世界現三千大千世界微塵數身,一一身放三千大千世界微塵數光,一一光現三千大千世界微塵數色,一一色照三千大千世界微塵數世界,一一世界中調伏三千大千世界微塵數眾生。是諸世界種種不同,菩薩悉知,所謂:世界雜染、世界清淨、世界所因、世界建立、世界同住、世界光色、世界來往;如是一切,菩薩悉知,菩薩悉入。是諸世界亦悉來入菩薩之身,然諸世界無有雜亂,種種諸法亦不壞滅。
佛子!譬如日出遶須彌山、照七寶山,其七寶山及寶山間皆有光影分明顯現,其寶山上所有日影莫不顯現山間影中,其七山間所有日影亦悉顯現山上影中;如是展轉,更相影現,或說日影出七寶山,或說日影出七山間,或說日影入七寶山,或說日影入七山間;但此日影更相照現,無有邊際,體性非有,亦復非無,不住於山,不離於山,不住於水,亦不離水。
佛子!菩薩摩訶薩亦復如是,住此妙光廣大三昧,不壞世間安立之相,不滅世間諸法自性;不住世界內,不住世界外;於諸世界無所分別,亦不壞於世界之相;觀一切法一相無相,亦不壞於諸法自性;住真如性,恒不捨離。佛子!譬如幻師善知幻術,住四衢道作諸幻事,於一日中一須臾頃,或現一日,或現一夜,或復現作七日七夜、半月一月、一年百年,隨其所欲皆能示現城邑聚落、泉流河海、日月雲雨、宮殿屋宅,如是一切靡不具足;不以示現經年歲故,壞其根本一日一時;不以本時極短促故,壞其所現日月年歲;幻相明現,本日不滅。
菩薩摩訶薩亦復如是,入此妙光廣大三昧,現阿僧祇世界入一世界。其阿僧祇世界一一皆有地、水、火、風、大海、諸山、城邑、聚落、園林、屋宅、天宮、龍宮、夜叉宮、乾闥婆宮、阿脩羅宮、迦樓羅宮、緊那羅宮、摩睺羅伽宮,種種莊嚴皆悉具足。欲界、色界、無色界,小千世界、大千世界,業行果報,死此生彼。一切世間所有時節、須臾、晝夜、半月、一月、一歲、百歲、成劫、壞劫,雜染國土、清淨國土、廣大國土、狹小國土,於中諸佛出興于世,佛剎清淨,菩薩眾會周匝圍遶,神通自在,教化眾生。
其諸國土所在方處,無量人眾悉皆充滿,殊形異趣種種眾生無量無邊不可思議,去、來、現在清淨業力出生無量上妙珍寶。如是等事,咸悉示現,入一世界。菩薩於此普皆明見,普入普觀,普思普了,以無盡智皆如實知,不以彼世界多故壞此一世界,不以此世界一故壞彼多世界。
何以故?菩薩知一切法皆無我故,是名:入無命法、無作法者;菩薩於一切世間勤修行無諍法故,是名:住無我法者;菩薩如實見一切身皆從緣起故,是名:住無眾生法者;菩薩知一切生滅法皆從因生故,是名:住無補伽羅法者;菩薩知諸法本性平等故,是名:住無意生、無摩納婆法者;菩薩知一切法本性寂靜故,是名:住寂靜法者;菩薩知一切法一相故,是名:住無分別法者;菩薩知法界無有種種差別法故,是名:住不思議法者;菩薩勤修一切方便,善調伏眾生故,是名:住大悲法者。
「佛子!菩薩如是能以阿僧祇世界入一世界,知無數眾生種種差別,見無數菩薩各各發趣,觀無數諸佛處處出興;彼諸如來所演說法,其諸菩薩悉能領受,亦見自身於中修行;然不捨此處而見在彼,亦不捨彼處而見在此,彼身、此身無有差別。入法界故,常勤觀察無有休息,不捨智慧無退轉故。如有幻師隨於一處作諸幻術,不以幻地故壞於本地,不以幻日故壞於本日。菩薩摩訶薩亦復如是,於無國土現有國土,於有國土現無國土;於有眾生現無眾生,於無眾生現有眾生;無色現色,色現無色;初不亂後,後不亂初。菩薩了知一切世法悉亦如是,同於幻化。
知法幻故,知智幻;知智幻故,知業幻;知智幻、業幻已,起於幻智,觀一切業。如世幻者,不於處外而現其幻,亦不於幻外而有其處。菩薩摩訶薩亦復如是,不於虛空外入世間,亦不於世間外入虛空。何以故?虛空、世間無差別故,住於世間亦住虛空。菩薩摩訶薩於虛空中能見、能修一切世間種種差別妙莊嚴業,於一念頃悉能了知無數世界若成若壞,亦知諸劫相續次第;能於一念現無數劫,亦不令其一念廣大。菩薩摩訶薩得不思議解脫幻智,到於彼岸;住於幻際,入世幻數,思惟諸法悉皆如幻;不違幻世,盡於幻智,了知三世與幻無別,決定通達,心無邊際。
如諸如來住如幻智,其心平等;菩薩摩訶薩亦復如是,知諸世間皆悉如幻,於一切處皆無所著、無有我所。如彼幻師作諸幻事,雖不與彼幻事同住,而於幻事亦無迷惑;菩薩摩訶薩亦復如是,知一切法到於彼岸,心不計我能入於法,亦不於法而有錯亂。是為菩薩摩訶薩第二妙光明大三昧善巧智。
大方廣佛華嚴經卷第四十