大方廣佛華嚴經

東晉 佛馱跋陀羅譯60卷CBETA T0278大于一万字 99 h 白话文由 GPT-4 翻译
大方廣佛華嚴經卷第五十七
東晉天竺三藏佛馱跋陀羅譯
入法界品第三十四之十四
爾時,善財童子作如是念:「我當云何見善知識?善知識者遠離世間住,無所住,不著諸入,超出障礙,趣無礙道,具淨法身、善業、化身,以明淨智觀諸世間,大願成滿,持佛法,身如意。法身非生滅身、非來去身、非虛實身、非聚散身。一切諸相即一相。身離邊見、身無所著、身無窮盡、身滅眾虛妄。如電光身、如幻夢身、如鏡像身、如淨日身,充滿一切諸方,化身於三世中無壞。
当时,善财童子心里想:我应该怎样才能见到善知识呢?善知识远离世俗,没有固定的居所,不执着于任何事物,超越了障碍,走向无阻的道路,具有纯净的法身、善行和化身,用明晰的智慧观察世界,大愿已满,掌握佛法,身体自如。法身不是生灭的身体,不是来去的身体,不是虚实的身体,也不是聚散的身体。所有的相貌都是一样的。身体超越了偏见,没有任何执着,没有尽头,消除了所有的虚妄。如同电光、梦幻、镜像、清澈的阳光,遍布所有地方,化身在三世都不会坏掉。
法身非身之身,如是等身一切世間所不能見;唯是普賢菩薩所見彼善知識行無礙行,我當云何能見、親近知其相貌?聞法受持?」作是念已;時,有城天,名曰寶眼,眷屬圍遶,在虛空中,為善財現妙莊嚴身,以天寶、冠寶莊嚴具供養善財,作如是言:「善男子!應守護心城,離生死故;應莊嚴心城,得十力故;應淨心城,遠離慳嫉諸諂曲故;應滅熾然猛焰心城,諸禪三昧法門相續得自在故;應照心城,常以般若波羅蜜光照如來海及眷屬故;應長養心城,攝取諸佛方便道故;應堅固心城,出生普賢諸行願故;應修心城,諸魔魔民及餘怨敵莫能壞故;應明心城,得諸如來智光明故;應修無壞心城,能受如來正法雲故;應具心城,己心悉受一切如來功德海故;應廣心城,大慈普覆一切眾生故;應蓋心城,以法普覆障不善故;應進心城,無量大悲救一切眾生故;應開心城門,正念一切三世佛故;應達心城,悉知諸佛轉正法輪、修多羅法門因緣起故;應知心城道,開示顯現一切智道故;應持心城,具三世佛諸願海故;應知心城力,長養法界功德力故;應放心城,普照光明,知一切眾生諸根、欲性、結業、習氣、諸垢淨故;應知心城自在力,攝取一切諸法界故;應瑩心城,住佛念故;應知心城實相,了達諸法無實性故;應知心城如幻,入一切智正法城故。
法身不是普通意义上的身体,这样的身体在所有世界中都看不见;只有普贤菩萨能看到这样的善知识行走在无阻的道路上,我应该怎样才能见到他、接近他、了解他的相貌和听他讲法呢?想到这里,这时,有一个名叫宝眼的天神,他的眷属围绕着他,在空中,为善财显现出奇妙的庄严身体,用天上的宝物和冠冕装饰,供养善财,并对他说:善男子!应该保护你的心灵之城,远离生死;应该装饰你的心灵之城,因为你能获得十种力量;应该净化你的心灵之城,远离贪婪和奉承;应该消除你心中像熊熊烈火一样的烦恼,因为你可以连续得到禅定和三昧的自由;应该照亮你的心灵之城,常用般若波罗蜜的光芒照亮如来和他的眷属;应该培养你的心灵之城,吸收所有佛陀的方便之道;应该坚固你的心灵之城,因为这样你可以实现普贤的所有行愿;应该修炼你的心灵之城,这样魔鬼和敌人就不能破坏它;应该明亮你的心灵之城,因为你可以获得所有如来的智慧光明;应该修建一个坚不可摧的心灵之城,这样你可以接受如来的正法;应该完善你的心灵之城,你的心可以接受所有如来的功德;应该扩大你的心灵之城,用大慈悲覆盖所有众生;应该覆盖你的心灵之城,用法律覆盖所有不良的障碍;应该进步你的心灵之城,用无量的大悲救助所有众生;应该开放你的心灵之城的门,时刻想念所有三世的佛;应该达到你的心灵之城的深处,完全了解所有佛陀转动正法轮的因缘;应该了解你的心灵之城的道路,展示所有的智慧之道;应该掌握你的心灵之城,拥有三世佛的所有愿望;应该了解你的心灵之城的力量,培养法界的功德力;应该放射你的心灵之城的光明,了解所有众生的根本、欲望、业力、习气和所有的污垢;应该了解你的心灵之城的自由力,掌握所有的法界;应该使你的心灵之城光彩夺目,常住在佛的念头中;应该了解你的心灵之城的真实相,彻底理解所有法的无实性;应该知道你的心灵之城如同幻影,进入所有智慧的正法之城。
菩薩摩訶薩若如是知諸心城者,則能積集一切善根,何以故?蠲除無量諸障礙故。所謂:見佛障、聞法障、供養佛障、攝眾生障、淨佛剎障。佛子!菩薩摩訶薩若有如是無障礙心,以少方便,能見一切諸善知識,究竟成就一切種智。」爾時,有天名法妙德,在虛空中,妙聲讚歎摩耶夫人,又放種種色光明網,廣照無量諸佛世界。爾時,善財見光明網,照諸佛身,遶一匝已,然後還來入善財頂,充滿其身。
如果菩萨摩诃萨能够如此了解所有心灵的本质,那么他就能积累所有的善根。为什么呢?因为他能消除无数的障碍。这些障碍包括:见佛的障碍、听法的障碍、供养佛的障碍、收摄众生的障碍、净化佛土的障碍。佛的弟子们,如果菩萨摩诃萨拥有这样无障碍的心,通过少量的方便就能见到所有的善知识,并最终实现所有种类的智慧。当时,有一个名叫法妙德的天神,在空中,用美妙的声音赞美摩耶夫人,并放出各种色彩的光明网,广泛照亮无量的佛世界。当时,善财看到光明网照射佛的身体,绕行一圈后,然后回到善财的顶部,充满了他的身体。
爾時,善財即得離垢淨光明眼,除滅一切愚癡闇障;得離瞖眼,了知一切眾生實性;得離垢眼,觀一切法性;得淨慧眼,觀一切剎性;得淨光眼,見佛法身;得普明眼,觀不思議如來色身;得無礙光眼,觀察一切世界成敗;得遍光眼,見一切佛轉正法輪,出生修多羅;得普境界眼,觀察無量諸佛神力,教化眾生,得普見眼;觀一切世界隨因緣起。諸佛興世時,有守護菩薩法堂羅剎鬼王,名曰善眼;與妻子俱,一萬羅剎眷屬圍遶,在虛空中,散眾妙華,語善財言:「善男子!若有菩薩成就十法,則能親近諸善知識。
那时,善财立刻获得了离垢净光明眼,消除了所有愚昧的暗障;获得了离瞖眼,了解了所有众生的真实本性;获得了离垢眼,观察了一切法的本性;获得了净慧眼,观察了一切佛土的本性;获得了净光眼,看到了佛的法身;获得了普明眼,观察了不可思议的如来色身;获得了无碍光眼,观察了一切世界的成败;获得了遍光眼,看到了所有佛转动正法轮,出生修多罗;获得了普境界眼,观察了无量佛的神力,教化众生,获得了普见眼;观察了一切世界随因缘而起。当佛陀出世时,有守护菩萨法堂的罗刹鬼王,名叫善眼;与妻子和一万罗刹眷属一起,围绕在虚空中,撒下奇妙的花朵,对善财说:“善男子!如果有菩萨实现了十种法,则能亲近所有的善知识。
何等為十?所謂:直心清淨,遠離諂曲;不壞大悲,攝取眾生;觀察眾生非真實性,於薩婆若心不退轉;於佛大眾得堅信力;以淨慧眼觀諸法性;無壞大悲普覆眾生;明淨慧光了諸法界;善對治法,雨甘露雲除生死苦;順善知識;以明淨眼觀諸法性相續不斷。菩薩成就此十法者,則能親近諸善知識。
何等为十?所谓:心直而清净,远离奉承和曲折;保持不破坏的大悲心,拯救众生;观察众生的非真实性,对般若心不退转;在佛的大众中获得坚定的信念;用清澈的智慧之眼观察一切法的本性;无限的大悲覆盖所有众生;明亮的智慧之光洞察所有法界;善于运用对治法,如甘露之云消除生死之苦;顺从善知识;持续不断地以明澈的智慧之眼观察一切法的本性。菩萨实现这十种法则,便能亲近所有善知识。
「復次,佛子!菩薩成就十三昧門,則能覩見諸善知識。何等為十?所謂:淨法虛空圓滿三昧;觀察一切方海三昧;分別一切境界三昧;對見十方諸佛三昧;長養功德藏海三昧;念念不捨善知識三昧;現前見一切如來功德善知識三昧;詣善知識三昧;常得不離一切善知識三昧;恭敬供養善知識無過失三昧。善男子!菩薩成就此十三昧門,則能覩見諸善知識。又得諸善知識微妙音聲轉正法輪三昧法門;若有菩薩住此法門,悉知一切諸佛平等,常能覩見諸善知識。」
「复次,佛子!菩萨成就十三昧门,则能见到所有善知识。何等为十?所谓:圆满的法空三昧;观察一切方位的海洋三昧;分辨一切境界的三昧;面对十方所有佛的三昧;培养功德宝藏的三昧;每一念都不舍弃善知识的三昧;直接见到所有如来的功德和善知识的三昧;接近善知识的三昧;常常得到不离开所有善知识的三昧;恭敬供养善知识,无过失的三昧。善男子!菩萨实现这十种三昧门,则能见到所有善知识。还能得到善知识微妙的音声,转动正法轮的三昧法门;若有菩萨住在此法门中,便知道所有佛的平等,常能见到所有善知识。」
爾時,善財答羅剎言:「善哉!善哉!以哀愍故,方便教我見善知識。願為我說云何往詣善知識所?於何方處城邑、聚落求善知識?」
那时,善财对罗剎说:“善哉!善哉!因您怜悯我,用方便的方法教导我如何见到善知识。请告诉我,我该如何前往善知识所在的地方?在哪个方向、城市或村落中寻找善知识?”
答言:「善男子!敬禮十方求善知識,正念思惟一切境界求善知識;勇猛自在,遍遊十方求善知識;知身、知行,如夢、如電,詣善知識。」
回答说:“善男子!恭敬地向十方寻求善知识,保持正念,思考所有境界来寻求善知识;勇敢自在,遍游十方寻求善知识;了解自身、了解行为,如同梦境、如同电光,前往善知识那里。”
爾時,善財隨順其教,即時覩見大寶蓮華從地涌出。金剛為莖,摩尼為葉,淨寶為臺,眾妙香鬚,以阿僧祇摩尼寶網羅覆其上。蓮華臺上有一樓觀,名曰攝取法界方藏。金剛為地,樓有千柱,一切摩尼眾寶合成,種種莊嚴,懸阿僧祇妙寶、瓔珞、阿僧祇寶以為欄楯。
那时,善财遵循教导,立刻看到一朵大宝莲花从地面涌出。金刚作为茎,摩尼宝作为叶,净宝作为台座,众多奇妙的香气须,用无数摩尼宝网覆盖其上。莲花台上有一座楼阁,名为摄取法界方藏。金刚作为地面,楼阁有千柱,全部由各种摩尼宝物合成,种种装饰,悬挂着无数奇妙宝物、瓔珞、无数宝物作为栏杆。
爾時,善財見樓觀中有摩尼寶師子之座。眾寶莊飾;雜寶欄楯;敷眾妙衣;寶網覆上;建寶幢蓋;於金鈴中,出妙音聲,雨妙香華;諸寶鈴中出諸菩薩願行音聲;寶月幢中出佛化身;淨摩尼中顯現如來次第受生;日摩尼中放無量光,照十方剎;摩尼寶王光明幢中放一切佛,圓滿光明;明淨寶中出眾供具,一切眾生燈佛正法雲;如意寶中念念出生普賢自在,充滿法界;須彌幢中出天妙聲,讚歎如來。
那时,善财看见了楼观中有一个摩尼宝装饰的狮子座。众多宝物装饰着它;各种宝物构成的栏杆;铺着许多奇妙的衣物;宝网覆盖其上;建立了宝幢和宝盖;在金铃中,发出美妙的声音,降下奇妙的香花;在宝铃中发出菩萨愿行的声音;在宝月幢中显现出佛的化身;在日摩尼中放射出无量的光芒,照亮十方世界;在摩尼宝王的光明幢中放射出所有佛的圆满光明;在明净宝中出现了供奉佛陀的所有供具,所有众生的灯佛正法如云;在如意宝中,念念之间诞生出普贤的自在,充满法界;在须弥幢中发出天界的妙音,赞叹如来。
爾時,善財見此不可思議莊嚴高座、不可思議眷屬圍遶;見摩耶夫人處彼座上,端正姝妙,具淨色身、出三世間色身、一切世間對現色身、遠離一切有趣色身、隨其所應教化色身、一切眾生不染色身、起廣大色身、與一切眾生等色身、一切眾生無等色身、一切眾生見不虛色身;種種色身,隨所應化,顯現色身、無量形像色身、普門形像色身、一切眾生對現色身、廣大自在門莊嚴色身、教化一切眾生色身、一切眾生對現垂形色身、一切時現種種不壞色身、一切眾生究竟不究竟住持色身;不去色身,於一切趣無所滅故;不來色身,於一切趣無所生故;不起色身,不起、不現故;不滅色身,離一切世間語言道故;不虛色身,隨所得故;不欺色身,隨應世間故;無所至色身,不生不死故;不壞色身,法性無壞故;無相色身,三世語言斷故;一相色身,無相善說相故;如電色身,隨應一切眾生心故;如幻色身,智幻滿故;如焰色身,持眾生想故;如影色身,一切眾生本願相續不斷故;如夢色身,隨應眾生不可壞故;究竟法界色身,淨如虛空故;現大悲色身,成就一切眾生故;顯現無礙門色身,於念念中滿法界故;無量無邊色身,淨一切世門離語言道故;無所依色身,教化眾生究竟願故;住持色身,能辦一切眾生事故;不生色身,幻願滿故;無比色身,出世間故;隨應色身,隨應度故;不雜色身,隨業相續故;如意珠色身,滿足一切眾生願故;離虛妄色身,一切眾生虛妄起故;離覺觀色身,一切眾生不能思察故;不究竟色身,除滅生死故;清淨色身,離如來覺觀故;如是色非色,色如電故;受非受,除滅世間苦受故;離一切想,分別一切眾生想故;出生行非行,諸業如幻故;離識境界,滿足菩薩智慧願故;空無所有,一切眾生語言斷故;色身成就,妙色不滅故。
那时,善财见到了不可思议的庄严高座和不可思议的眷属围绕;见到摩耶夫人坐在那个座位上,端正美丽,具有清净的色身、超越三世间的色身、所有世间对现的色身、远离一切有趣向的色身、随其所应教化的色身、所有众生不染着的色身、发起广大的色身、与所有众生平等的色身、所有众生无可比拟的色身、所有众生见到不虚的色身;种种色身,随所应化,显现色身、无量形象的色身、普门形象的色身、所有众生对现的色身、广大自在门庄严的色身、教化所有众生的色身、所有众生对现垂形的色身、一切时现种种不坏的色身、所有众生究竟与不究竟的住持色身;不去的色身,因为在一切趣中无所灭;不来的色身,因为在一切趣中无所生;不起的色身,因为不起、不现;不灭的色身,因为离开一切世间的语言道;不虚的色身,因为随所得;不欺的色身,因为随应世间;无所至的色身,因为不生不死;不坏的色身,因为法性不坏;无相的色身,因为三世语言断;一相的色身,因为无相善说相;如电的色身,因为随应一切众生心;如幻的色身,因为智幻满;如焰的色身,因为持众生想;如影的色身,因为一切众生本愿相续不断;如梦的色身,因为随应众生不可坏;究竟法界的色身,因为净如虚空;现大悲的色身,因为成就一切众生;显现无碍门的色身,因为在念念中满法界;无量无边的色身,因为净一切世门离语言道;无所依的色身,因为教化众生究竟愿;住持的色身,因为能办一切众生事;不生的色身,因为幻愿满;无比的色身,因为出世间;随应的色身,因为随应度;不杂的色身,因为随业相续;如意珠的色身,因为满足一切众生愿;离虚妄的色身,因为一切众生虚妄起;离觉观的色身,因为一切众生不能思察;不究竟的色身,因为除灭生死;清净的色身,因为离如来觉观;如是色非色,色如电故;受非受,除灭世间苦受故;离一切想,分别一切众生想故;出生行非行,诸业如幻故;离识境界,满足菩萨智慧愿故;空无所有,因为一切众生语言断;色身成就,妙色不灭故。
爾時,善財見摩耶夫人隨應眾生示現如是種種無量色身眾生,或見過他化自在天王女身,乃至過四天王女身;或見過龍王女身,乃至過人王女身。爾時,善財見如是等種種色身,長養一切眾生善根,行不可壞檀波羅蜜,大悲普念一切眾生,出生如來無量功德。勇猛精進求薩婆若,知一切法皆寂滅相,入深忍海,具足一切無壞禪定,修習一切三昧境界,逮得如來圓滿禪定,滅一切眾生諸煩惱海。皆悉嚴淨一切法界,分別了知諸佛法輪,以明淨智觀一切法海,見一切佛心無厭足。次第觀察三世如來,開一切佛門,見三世佛。
当时,善财看到摩耶夫人根据众生的需要显现出各种各样无数的色身,有时候显现为他化自在天王的女儿,甚至超过四天王的女儿;有时候显现为龙王的女儿,甚至超过人王的女儿。当时,善财看到这些各种色身,培养所有众生的善根,行持坚不可摧的布施波罗蜜,以大悲心普遍念记所有众生,修行出生如来的无量功德。他勇猛精进地求学般若智慧,了解一切法都是寂灭的相,进入深入的忍耐之海,具备了一切坚固的禅定,修习了所有的三昧境界,最终达到如来的圆满禅定,消除了所有众生的烦恼。他使所有法界都变得庄严清净,分辨了解所有佛法的法轮,以清净的智慧观察一切法的海洋,看到所有佛的心中没有厌足,依次观察过去、现在、未来的如来,开启了所有佛的教门,见到了三世的佛。
次第興世淨佛道,戒如如如空,攝一切眾生而教化之,得淨法身,淨一切佛剎。諸大誓願究竟,化度一切眾生。一念充遍諸佛境界,出生菩薩自在神力。顯現無量清淨色身,降一切魔力,增長功德力,生善法力,得一切佛力,具菩薩力,生一切智力。如來智慧普照一切,悉知無量眾生心海,了知眾生諸根欲性。一身充滿十方無量無邊佛剎,悉分別知佛剎成敗,開淨智眼,見三世海、諸佛法海出生一切如來功德,知一切菩薩所修功德,從初發心乃至究竟長養一切眾生善根,於一切世間讚歎一切諸佛功德,成滿一切菩薩母願。
爾時,善財見摩耶夫人有如是等閻浮提微塵等未曾有事,即變化己身,悉與摩耶夫人身等,合掌禮敬,五體投地,即得無量無邊諸三昧門。正念修習,分別觀察,隨順出生印證。證已,從三昧起;起已,敬遶摩耶夫人及諸眷屬,恭敬合掌於一面住,白言:「大聖!文殊師利菩薩,往昔教我發阿耨多羅三藐三菩提心,求善知識,親近供養。我已漸求至大聖所,願為演說云何菩薩學菩薩行、修菩薩道?」
答言:「佛子!我已成就大願智幻法門。得此法門故,為盧舍那如來母。於此閻浮提迦毘羅城淨飯王宮,從右脇生悉達太子,顯現不可思議自在神力。善男子!菩薩於兜率天命終時,一一毛孔放大光明,名一切如來受生圓滿功德,顯現不可說不可說佛剎微塵等菩薩受生莊嚴,普照一切世界;照已,來觸我頂,遍入我身一切毛孔;入已,普見菩薩受生,自在莊嚴,又見出家、往詣道場、成等正覺,菩薩、天人、大眾圍遶,恭敬供養轉正法輪。彼諸如來於過去世行菩薩行,於諸佛所恭敬供養發菩提心,淨諸佛剎。
無量化身充滿法界,教化眾生,乃至示現大般涅槃,如是等事,皆悉覩見。又,善男子!彼妙光明來入我身,我身爾時超出世間,與虛空等,亦不過人身,悉能容受十方菩薩,莊嚴宮殿。爾時,菩薩從兜率天降神下時,與十佛剎微塵等菩薩俱,皆悉同行大願,善根莊嚴,法門智慧自在,一切諸地清淨,法身無量,色身究竟,普賢諸大願行悉皆同等。如是菩薩眷屬圍遶,又與八萬諸龍王俱,娑伽羅龍王等,及諸夜叉八部神等,恭敬供養。
降神下時,放大光明普照世界;現自在力除滅一切諸惡道苦;以巧方便教化不可思議眾生,皆悉令知宿世業行;令諸菩薩修不放逸,無所染著,救護眾生,令悉覩見此菩薩身,現如是等諸奇特事:與大眾俱,來處我胎,彼諸菩薩於我胎內遊行自在,或以三千大千世界以為一步,或不可說不可說佛剎微塵等世界以為一步。
又念念中十方一切世界,一切佛所不可說不可說菩薩眷屬,及四天王、忉利天王乃至梵王,如是等一切天王皆入我胎欲見菩薩,恭敬、供養、聽受正法,悉皆容受如是等眾,而胎不廣大亦不迫迮,於此世界示現如是神變,受生十方一切閻浮提中亦復如是,亦不分身種種現化,隨其所應為菩薩母。何以故?修此大願智幻法門故。
善男子!我為盧舍那佛母,拘樓孫佛、拘那含牟尼佛、迦葉佛、彌勒佛、師子佛、法幢佛、善眼佛、淨華佛、妙德華佛、提舍佛、弗沙佛、歡喜意佛、自在佛、離垢佛、明淨月佛、執炬佛、樂靜佛、金剛楯佛、清淨義佛、阿私陀佛、度彼岸佛、高焰山佛、執燈佛、寶蓮華佛、功德稱佛、無量德持佛、妙德燈佛、莊嚴身佛、善威儀佛、妙德慈佛、善幢佛、智盛佛、無量音佛、無諍佛、散疑佛、清淨佛、廣光佛、速淨佛、妙德雲佛、莊嚴頂髮佛、樹王佛、莊嚴寶冠佛、智海佛、淨寶佛、堅天冠佛、具諸願佛、大自在佛、妙德王佛、勝妙德佛、栴檀雲佛、廣淨眼佛、殊勝慧佛、修習智佛、高王佛、自在慧佛、離色佛、師子喜佛、無上王佛、妙德頂佛、金剛智山佛、妙德藏佛、寶網嚴身佛、善慧佛、自在天佛、大地天佛、無著功德佛、眾牙佛、慧光佛、妙德天佛、無上坐佛、無上德佛、仙人伏根佛、隨順語佛、自在德幢佛、明淨幢佛、分別支佛、毘舍佉佛、放一切眾生香光明佛、金剛寶嚴佛、歡喜眼佛、滅欲塵佛、高大身佛、善天佛、無上天佛、向寂滅佛、覺智佛、離塵垢佛、光焰王佛、安住佛、毘舍佉天佛、金剛山佛、智焰盛妙德佛、安隱佛、優波提舍佛、具淨德佛、樂賢德佛、第一義勇佛、百光焰佛、一增上佛、深音聲佛、大地王佛、白淨佛、山音聲佛、殊勝佛、不可壞佛、無上醫佛、功德月佛、不違逆佛、功德聚佛、月出佛、功德天佛、光明盛佛、娑羅陰佛、藥王佛、勝寶佛、金剛慧佛、八十妙德佛、一切無壞佛、大名稱王佛、勇進持佛、無量光佛、大莊嚴焰佛、法王不虛佛、不退地佛、明淨天佛、苦行佛、淨天佛、同意佛、解脫音佛、無壞王佛、滅諂偽佛、淨薝蔔光佛、善勝月佛、執明炬佛、莊嚴身佛、不可說佛、觀眾生佛、無量光佛、無畏音佛、最勝天佛、無畏智盛佛、妙德華佛、月光焰佛、不退慧佛、離愛佛、不著慧佛、長養德聚佛、滅惡道佛、無量化師子吼佛、義不退佛、見無礙佛、降眾魔佛、不著相佛、離虛妄海佛、清淨海佛、不可沮壞須彌山佛、無著智佛、無量坐佛、與魔戰佛、隨師行佛、無上調佛、常月佛、饒益王佛、不動陰佛、饒益名佛、饒益慧佛、壽持佛、壽名佛、滿稱佛、無壞盛佛、色明淨佛、無相智佛、勇無動佛、難思妙德佛、同月行佛、無量身佛、隨順王佛、增壽天佛。佛子!如是等賢劫一切佛,於此世界成等正覺,我悉為母,亦於十方一切世界教化眾生。
爾時,善財白言:「大聖!得此法門其已久如?」
答言:「佛子!乃往古世,過不可思議非諸菩薩通明境界不可數劫,有劫名淨光明,有世界名曰妙德須彌山王。其土清淨無諸垢穢,眾寶合成種種嚴飾,見者無厭。彼世界中有千億四天下,諸四天下中有一四天下,彼四天下中有八十億大王之都,彼王都中有一王都,名曰智幢,有轉輪王名曰勇盛。彼王都北有一道場,名月光明,其道場神名慈妙德。
時,有菩薩名離垢幢,坐於道場,臨成正覺時,有惡魔名金剛光明,與眷屬俱,至菩薩所,壞其道行;時,勇盛王具足菩薩神力自在,化作兵眾,多彼魔軍而摧伏之;時,彼菩薩得成正覺;時,道場神見此事已,歡喜無量,發如是願。此轉輪王乃至成佛,我為其母。善男子!我曾於彼道場,供養十那由他佛。善男子!彼道場神,豈異人乎?我身是也。轉輪王者,盧舍那佛是也。善男子!我從爾時發願已來,盧舍那佛於一切有行菩薩行,教化眾生,乃至最後受生,我常為母。
復次,善男子!現在、過去、十方、無量、無邊諸佛,放大光明來照我身、宮殿、住處者,彼最後生,我悉為母。善男子!我唯知此大願智幻法門;諸大菩薩具大悲藏,教化眾生,心無厭足,得自在法,一一毛孔現一切佛自在神力。我當云何能知、能說彼功德行?」爾時,摩耶夫人告善財童子言:「善男子!於此世界三十三天,有王名正念王,有童女名天主光。汝詣彼問云何菩薩學菩薩行、修菩薩道。
時,善財童子敬受其教,頭面作禮,遶無數匝,戀慕瞻仰,却行而退。遂往天宮見彼童女,禮足圍遶,合掌前住,白言:「聖者!我已先發阿耨多羅三藐三菩提心,而未知菩薩云何學菩薩行、修菩薩道?我聞聖者善能誘誨,願為我說。」
天女答言:「善男子!我得菩薩解脫,名無礙念清淨莊嚴。善男子!我念過去有最勝劫,名青蓮華。我於彼劫中,供養恒河沙等諸佛如來。彼諸如來從初出家,我皆瞻奉、守護、供養,造僧伽藍營辦什物。又彼諸佛從為菩薩住母胎時,誕生之時,行七步時,大師子吼時,住童子位在宮中時,向菩提樹成正覺時,轉正法輪、現佛神變、教化調伏眾生之時,如是一切諸所作事,從初發心乃至法盡,我皆明憶無有遺餘,常現在前,念持不忘。又憶過去劫,名善地,我於彼供養十恒河沙等諸佛如來。又過去劫,名為妙德,我於彼供養一佛世界微塵等諸佛如來。
又劫名無所得,我於彼供養八十四億百千那由他諸佛如來。又劫名善光,我於彼供養閻浮提微塵等諸佛如來。又劫名無量光,我於彼供養二十恒河沙等諸佛如來。又劫名精進德,我於彼供養一恒河沙等諸佛如來。又劫名善悲,我於彼供養八十恒河沙等諸佛如來。又劫名勝遊,我於彼供養六十恒河沙等諸佛如來。又劫名妙月,我於彼供養七十恒河沙等諸佛如來。善男子!如是憶念恒河沙劫,我常不捨諸佛如來、應、正等覺,從彼一切諸如來所,聞此無礙念清淨莊嚴菩薩解脫,受持修行,恒不間斷,隨順趣入。
如是先劫所有如來,從初菩薩乃至法盡,一切神變我以淨嚴解脫之力,皆隨憶念明了現前,持而順行,曾無懈廢。善男子!我唯知此無礙念清淨解脫,如諸菩薩摩訶薩出生死夜,朗然明徹,永離癡冥,未甞惛寐,心無諸蓋,身行輕安,於諸法性清淨覺了,成就十力,開悟群生。而我云何能知、能說彼功德行?善男子!迦毘羅城有童子師,名曰遍友。汝詣彼問云何菩薩學菩薩行、修菩薩道。
時,善財童子以聞法故,身心遍悅,不思議善根流派增廣,頭面敬禮天主光足,遶無數匝,戀仰辭去。從天宮下,漸向彼城,至遍友所,禮足圍遶,合掌恭敬,於一面立,白言:「聖者!我已先發阿耨多羅三藐三菩提心,而未知菩薩云何學菩薩行、修菩薩道?我聞聖者善能誘誨,願為我說。」
遍友答言:「善男子!此有童子名善知眾藝,學菩薩字智。汝可問之,當為汝說。」
爾時,善財即至其所,頭頂禮敬,於一面立,白言:「聖者!我已先發阿耨多羅三藐三菩提心,而未知菩薩云何學菩薩行、修菩薩道?我聞聖者善能誘誨,願為我說。」
時,彼童子告善財言:「善男子!我得菩薩解脫,名善知眾藝。
我恒唱持入此解脫根本之字,唱阿字時,入般若波羅蜜門,名菩薩威德各別境界;唱羅字時,入般若波羅蜜門,名平等一味最上無邊;唱波字時,入般若波羅蜜門,名法界無異相;唱者字時,入般若波羅蜜門,名普輪斷差別;唱多字時,入般若波羅蜜門,名得無依無上;唱邏字時,入般若波羅蜜門,名離依止無垢;唱荼(徒假反)字時,入般若波羅蜜門,名不退轉之行;唱婆字時,入般若波羅蜜門,名金剛場;唱荼字時,入般若波羅蜜門,名曰普輪;唱沙字時,入般若波羅蜜門,名為海藏;唱他字時,入般若波羅蜜門,名普生安住;唱那字時,入般若波羅蜜門,名圓滿光;唱那字時,入般若波羅蜜門,名差別積聚;唱史吒字時,入般若波羅蜜門,名普光明,息諸煩惱;唱迦字時,入般若波羅蜜門,名差別一味;唱娑字時,入般若波羅蜜門,名霈然法雨;唱摩字時,入般若波羅蜜門,名大流湍激,眾峯齊峙;唱伽字時,入般若波羅蜜門,名普上安立;唱娑他字時,入般若波羅蜜門,名真如藏遍平等;唱社字時,入般若波羅蜜門,名入世間海清淨;唱室者字時,入般若波羅蜜門,名一切諸佛正念莊嚴;唱拕字時,入般若波羅蜜門,名觀察圓滿法聚;唱奢字時,入般若波羅蜜門,名一切諸佛教授輪光;唱佉字時,入般若波羅蜜門,名淨修因地現前智藏;唱叉字時,入般若波羅蜜門,名息諸業海藏蘊;唱娑多字時,入般若波羅蜜門,名蠲諸惑障開淨光明;唱壤字時,入般若波羅蜜門,名作世間了悟因;唱頗字時,入般若波羅蜜門,名智慧輪,斷生死;唱婆字時,入般若波羅蜜門,名一切宮殿具足莊嚴;唱車字時,入般若波羅蜜門,名修行戒藏各別圓滿;唱娑摩字時,入般若波羅蜜門,名隨十方現見諸佛;唱訶娑字時,入般若波羅蜜門,名觀察一切無緣眾生,方便攝受,令生海藏;唱訶字時,入般若波羅蜜門,名修行趣入一切功德海;唱伽字時,入般若波羅蜜門,名持一切法雲堅固海藏;唱吒字時,入般若波羅蜜門,名十方諸佛隨願現前;唱拏字時,入般若波羅蜜門,名不動字輪聚集諸億字;唱娑頗字時,入般若波羅蜜門,名化眾生究竟處;唱娑迦字時,入般若波羅蜜門,名諸地滿足、無著無礙、解脫光明輪遍照;唱闍字時,入般若波羅蜜門,名宣說一切佛法境界;唱多娑字時,入般若波羅蜜門,名一切虛空法雷遍吼;唱侘(恥加反)字時,入般若波羅蜜門,名曉諸迷識無我明燈;唱陀字時,入般若波羅蜜門,名一切法輪出生之藏。
善男子!我唱如是入諸解脫根本字時,此四十二般若波羅蜜門為首,入無量無數般若波羅蜜門。善男子!我唯知此善知眾藝菩薩解脫,如諸菩薩摩訶薩能於一切世、出世間善巧之法,以智通達到於彼岸。殊方異藝,咸綜無遺;文字算數蘊其深解;醫藥呪術善眾病。
有諸眾生,鬼魅所持怨憎呪詛、惡星變怪、死屍奔逐、癲癇羸種種諸疾,咸能救之使得痊愈。又善別知金玉、珠貝、珊瑚、瑠璃、摩尼、硨磲、鷄薩羅等一切寶藏出生之處,品類不同,價直多少。村營鄉邑、大小都城、宮殿苑園、巖泉藪澤,凡是一切人眾所居,菩薩咸能隨方攝護。
又善觀察天文地理、人相吉凶、鳥獸音聲、雲霞氣候、年穀豐儉、國土安危,如是世間所有技藝莫不該練,盡其源本。又能分別出世之法,正名辯義,觀察體相,隨順修行,智入其中,無疑無礙,無愚闇,無頑鈍,無憂惱,無沈沒,無不現證。而我云何能知、能說彼功德行?善男子!此摩竭提國有一聚落,彼中有城,名婆呾那。有優婆夷,號曰賢勝。汝詣彼問云何菩薩學菩薩行、修菩薩道。
時,善財童子頭面敬禮眾藝之足,遶無數匝,戀仰辭去。向聚落城至賢勝所,禮足圍遶,合掌恭敬,於一面立,白言:「聖者!我已先發阿耨多羅三藐三菩提心,而未知菩薩云何學菩薩行、修菩薩道?我聞聖者善能誘誨,願為我說。」
賢勝答言:「善男子!我得菩薩法門,名無依處道場,既自開解復為人說。又得無盡三昧,非彼三昧法有盡無盡,以能出生一切智性眼無盡故;又能出生一切智性耳無盡故;又能出生一切智性鼻無盡故;又能出生一切智性舌無盡故;又能出生一切智性身無盡故;又能出生一切智性意無盡故;又能出生一切智性種種慧明無盡故;又能出生一切智性周遍神通無盡故;又能出生一切智性如海波濤無量功德皆無盡故;又能出生一切智性遍世間光無盡故。善男子!我唯知此無依處道場法門,如諸菩薩摩訶薩一切無著功德行。而我云何盡能知說?善男子!南方有城,名為沃田。彼有長者,名堅固解脫。汝可往問云何菩薩學菩薩行、修菩薩道。
爾時,善財禮賢勝足,遶無數匝,戀慕瞻仰,辭退南行。到於彼城,詣長者所,禮足圍遶,合掌恭敬,於一面立,白言:「聖者!我已先發阿耨多羅三藐三菩提心,而未知菩薩云何學菩薩行、修菩薩道?我聞聖者善能誘誨,願為我說。」
長者答言:「善男子!我得菩薩解脫,名無著清淨念。我自得是解脫已來,法願充滿,於十方佛所無復希求。善男子!我唯知此淨念解脫,如諸菩薩摩訶薩獲無所畏大師子吼,安住高廣福慧之聚。而我云何能知、能說彼功德行?善男子!即此城中有一長者,名為妙月,其長者宅常有光明。汝詣彼問云何菩薩學菩薩行、修菩薩道。」
時,善財童子禮堅固足,遶無數匝,辭退而行。向妙月所,禮足圍遶,合掌恭敬,於一面立,白言:「聖者!我已先發阿耨多羅三藐三菩提心,而未知菩薩云何學菩薩行、修菩薩道?我聞聖者善能誘誨,願為我說。」
妙月答言:「善男子!我得菩薩解脫,名淨智光明。善男子!我唯知此智光解脫,如諸菩薩摩訶薩證得無量解脫法門,而我云何能知、能說彼功德行?善男子!於此南方,有城名出生,彼有長者,名無勝軍。汝詣彼問云何菩薩學菩薩行、修菩薩道。」
是時,善財禮妙月足,遶無數匝,戀仰辭去。漸向彼城,至長者所,禮足圍遶,合掌恭敬,於一面立,白言:「聖者!我已先發阿耨多羅三藐三菩提心,而未知菩薩云何學菩薩行、修菩薩道?我聞聖者善能誘誨,願為我說。」
長者答言:「善男子!我得菩薩解脫,名無盡相。我以證此菩薩解脫,見無量佛,得無盡藏。善男子!我唯知此無盡相解脫,如諸菩薩摩訶薩得無限智、無礙辯才。而我云何能知、能說彼功德行?善男子!於此城南有一聚落,名之為法。彼聚落中有婆羅門,名尸毘最勝。汝詣彼問云何菩薩學菩薩行、修菩薩道。」
時,善財童子禮無勝軍足,遶無數匝,戀仰辭去,漸次南行。詣彼聚落,見尸毘最勝,禮足圍遶,合掌恭敬,於一面立,白言:「聖者!我已先發阿耨多羅三藐三菩提心,而未知菩薩云何學菩薩行、修菩薩道?我聞聖者善能誘誨,願為我說。」
婆羅門答言:「善男子!我得菩薩法門,名誠願語。過去、現在、未來菩薩以是語故,乃至於阿耨多羅三藐三菩提無有退轉,無已退,無現退,無當退。善男子!我以住於誠願語故,隨意所作莫不成滿。善男子!我唯知此誠語法門,如諸菩薩摩訶薩與誠願語,行止無違,言必以誠,未曾虛妄,無量功德因之出生。而我云何能知、能說?善男子!於此南方有城,名妙意華門。彼有童子,名曰德生。復有童女,名為有德。汝詣彼問云何菩薩學菩薩行、修菩薩道。」
時,善財童子於法尊重,禮婆羅門足,遶無數匝,戀仰而去。漸次南行,至於彼城,見童子、童女,頂禮其足。圍遶畢已,於前合掌而作是言:「聖者!我已先發阿耨多羅三藐三菩提心,而未知菩薩云何學菩薩行、修菩薩道?唯願慈哀為我宣說!」
時,童子、童女告善財言:「善男子!我等證得菩薩解脫,名為幻住。以斯淨智觀諸世間皆幻住,因緣生故;一切眾生皆幻住,業煩惱所起故;一切法皆幻住,無明有愛等展轉緣生故;一切三界皆幻住,顛倒智所生故;一切眾生生滅,生、老、死、憂悲、苦惱皆幻住,虛妄分別所生故;一切國土皆幻住,想倒、心倒、見倒、無明所現故;一切聲聞、辟支佛皆幻住,智斷分別所成故;一切菩薩皆幻住,能自調伏教化眾生殊勝智心及諸行願之所成故;一切菩薩眾會變化調伏諸所施為皆幻住,願及智所攝成故。善男子!幻境自性不可思議。善男子!我等二人但能知此菩薩解脫,如諸菩薩摩訶薩善入無邊諸事幻網。彼功德行,我等云何能知、能說?」時,童子、童女說自解脫已,諸善根力不思議故,令善財身柔軟、光澤,自說本願。
大方廣佛華嚴經卷第五十七