大方廣佛華嚴經

東晉 佛馱跋陀羅譯60卷CBETA T0278大于一万字 99 h 白话文由 GPT-4 翻译
大方廣佛華嚴經卷第十九
東晉天竺三藏佛馱跋陀羅譯
金剛幢菩薩十迴向品第二十一之六
「復次,菩薩摩訶薩作無量億那由他阿僧祇,大眾施會,離惡清淨,諸佛所歎。普淨眾生永離眾惡,淨三業迹,生薩婆若;無量境界,皆悉清淨,無量百千億那由他布施之具,皆悉莊嚴而以惠施。
菩萨摩诃萨举行了无量亿那由他阿僧祇的大型布施活动,这些活动远离恶行,非常清净,并且得到了所有佛陀的赞扬。他使众生普遍清洁,永远远离各种恶行,清净他们的身口意行为,使他们获得智慧。在无量的境界中,一切都是清净的,用无量亿那由他的供品进行装饰,并慷慨地施舍给他人。
菩薩摩訶薩以大施會所攝善根,迴向眾生:令一切眾生,悉得無上菩提之心,行無量施,皆悉清淨;令一切眾生,皆悉究竟無量無邊清淨之道;令一切眾生,行無量慈,隨眾所須,悉令滿足;令一切眾生,行無量悲,悉能救護一切眾生;令一切眾生,隨順三世如來正教,令佛歡喜;令一切眾生,於諸佛所,修行布施,心不中悔;令一切眾生皆悉長養勝妙信根,於念念中,修行增進無量布施;令一切眾生,得摩訶衍心,皆悉成就大乘施會;令一切眾生,成大善會施、究竟施、善施、勝施、隨願施、第一施、上施、無上施、無等施、出世間施、一切諸佛所讚歎施;令一切眾生,成第一施主,於諸惡道拔出眾生,安置無礙清淨智道,修平等願真實善根,得無等等如來智慧;令一切眾生,安住寂靜諸禪定智,趣不死道,究竟一切通明智慧,勇猛精進,具足諸地,莊嚴佛法,究竟彼岸,永不退轉;令一切眾生,得不退轉大乘之會,給施眾生而無休息,究竟無上一切種智;令一切眾生,種諸善根,悉到無量功德彼岸;令一切眾生,諸佛所歎,普為一切作大施主,功德具足,充滿法界,普照十方施無上樂;令一切眾生,悉為平等大布施主,究竟善根,等攝眾生;令一切眾生,為勝施主,建立一切於無上乘;令一切眾生,為應時施主,悉離非時,究竟時會;令一切眾生,為善施主,具大人施法,到於彼岸;令一切眾生,為嚴淨施主,至一切佛薩婆若處;令一切眾生,為一切淨施主,出生積聚法界等功德;令一切眾生,為出過一切施主,滿足大願,度脫眾生,安住如來處非處力。是為菩薩摩訶薩大施善根迴向,令一切眾生,行無上捨,究竟佛施、成就善施、不可壞施、諸佛法施、愛眼心施、救眾生施、薩婆若施、見諸佛施、具威儀施、具足菩薩所行功德佛智慧施。
菩萨摩诃萨通过这次大型施舍活动所积累的善根,回向给所有众生:使所有众生都获得无上的菩提心,进行无量的施舍,保持清净;使所有众生都达到无量无边的清净之道;使所有众生都行无量的慈爱,根据众生的需要,使他们得到满足;使所有众生都行无量的悲,能够救护所有众生;使所有众生都顺从三世佛的正教,使佛陀感到欢喜;使所有众生在佛陀面前修行布施,心中不后悔;使所有众生都培养出卓越的信仰,每一刻都在修行中进步,不断地进行无量的布施;使所有众生都获得大乘心,完全实现大乘施舍;使所有众生都成为最好的施舍者,进行最终的施舍、善施、胜施、随愿施、第一施、上施、无上施、无等施、出世间施,这些都是所有佛陀所赞扬的;使所有众生都成为第一的施主,从恶道中拯救众生,安置他们在无障碍的清净智慧道上,修行平等愿的真实善根,获得如来的智慧;使所有众生都安住在寂静的禅定智中,追求不死的道路,最终获得所有的通明智慧,勇猛精进,完全具备各种境界,装饰佛法,达到彼岸,永不退转;使所有众生都获得不退转的大乘境界,不停地给予众生,最终获得无上的一切种智;使所有众生都种植善根,达到无量功德的彼岸;使所有众生都得到佛陀的赞扬,成为所有众生的大施主,功德完满,充满法界,普照十方,施舍无上的乐趣;使所有众生都成为平等的大施主,最终培养善根,包容所有众生;使所有众生都成为胜施主,建立所有众生在无上乘上;使所有众生都成为应时施主,远离不适当的时机,达到最终的时会;使所有众生都成为善施主,具备大人的施法,到达彼岸;使所有众生都成为严净施主,到达所有佛菩萨婆若的地方;使所有众生都成为一切清净的施主,出生时积累法界等的功德;使所有众生都成为超越一切的施主,满足大愿,度脱众生,安住在如来的非处力中。这是菩萨摩诃萨通过大施善根的回向,使所有众生行无上的舍,最终达到佛的施舍,实现善施,不可破坏的施舍,佛法的施舍,爱眼心的施舍,救助众生的施舍,智慧的施舍,见到所有佛的施舍,具备威仪的施舍,完全具备菩萨所行的功德和佛的智慧的施舍。
「復次,菩薩摩訶薩悉捨一切資生之具,心無貪著,不求果報;世間富樂無所希望,捨離愚癡,深解諸法;饒益安立一切眾生;真實相心,解一切法,種種莊嚴,諸資生具,無量境界,種種莊嚴,資生之具,饒益眾生;究竟施、一切施、內外施,增長直心,令一切眾生具功德寶心,善能饒益無量眾生;令一切眾生成就寶心;令一切眾生,清淨善根等三世佛,具一切智。
菩萨摩诃萨放弃所有供养生命的物资,心中没有贪恋,不追求任何回报;对世间的富贵和快乐不抱有任何希望,摒弃愚昧,深刻理解所有法则;广泛利益并安抚所有众生;以真实的心态理解所有法则,用各种装饰美化供养物,无限的境界,各种装饰,供养生命的物资,广泛利益众生;彻底的给予,全面的给予,内外兼修的给予,增长正直的心,使所有众生都具备功德宝贵的心,善于广泛利益无量众生;使所有众生都实现宝贵的心;使所有众生,清净善根等同三世的佛,具备所有的智慧。
菩薩摩訶薩以施資生之具所攝善根,迴向眾生:令一切眾生,清淨調伏;令一切眾生,皆悉嚴淨一切佛剎,除滅煩惱;令一切眾生,以清淨心於念念中充滿法界;令一切眾生,智慧充滿虛空、法界;令一切眾生,得一切智,了達三世,於一切時轉不退法輪;令一切眾生,悉皆示現一切種智,巧妙方便,饒益眾生;令一切眾生,悉悟一切諸如來道,盡未來劫於一切剎,廣說佛法,未曾休息;令一切眾生,於無量劫修菩薩行,心無厭倦;令一切眾生,於一切世界:淨世界、不淨世界、小世界、中世界、大世界、微細世界、廣世界、飜覆世界、伏世界,如是等一切世界,皆悉嚴淨;菩薩充滿,行大乘行,令一切眾生於念念中,悉作三世一切佛事,調伏眾生,立薩婆若。
菩萨摩诃萨通过给予供养生命的物资所积累的善根,回向给所有众生:使所有众生,心灵净化并驯服;使所有众生,都能彻底净化所有佛土,消除烦恼;使所有众生,以清净的心在每一念中充满法界;使所有众生,智慧充满虚空和法界;使所有众生,获得所有智慧,理解三世,在任何时候都能转动不退的法轮;使所有众生,都能显现所有种类的智慧,巧妙地方便利益众生;使所有众生,都能悟到所有如来的道路,在未来无尽的劫数中在所有佛土广泛宣讲佛法,从未停息;使所有众生,在无量劫中修行菩萨道,心中不感厌倦;使所有众生,在所有的世界:净世界、不净世界、小世界、中世界、大世界、微细世界、广世界、翻覆世界、伏世界,如此等所有的世界,都能彻底净化;菩萨充满,行大乘之道,使所有众生在每一念中,都行三世所有佛的事,调伏众生,建立智慧。
此菩薩摩訶薩以如是等無量阿僧祇劫饒益眾生,令佛法不斷;以大悲心救護眾生,修習大慈具菩薩行;建立一切諸如來論,令一切眾生,皆悉不斷諸佛善根;有來求者悉滿其意而無患厭,能施一切,心無有悔,捨一切物、資生之具,隨所來方,無不欣悅,於諸眾生,如一子想,見來求者,心大歡喜,作是念言:『是我善知識。』
这位菩萨摩诃萨在无量阿僧祇劫中利益众生,使佛法得以传承不断;他以大悲心救护众生,修行大慈和菩萨的行为;建立了所有如来的论述,使所有众生都能持续保持佛的善根;对于前来求助的人,他都能满足他们的愿望,从不感到厌烦,能够施舍一切,心中不留任何遗憾,放弃所有物质和生活所需,无论来自何方,都能感到欢喜,对所有众生都抱有如同对待自己孩子一样的心态,见到求助者时心中充满欢喜,心想:“这是我的良师益友。”
「爾時,菩薩長養大悲心、歡喜心、不可壞心、大施心;菩薩摩訶薩見來求者,隨其所須,悉資給之,充滿其意,令無所乏,皆令歡喜,斷其貧苦,具足富樂,同聲稱美,歎德而歸。菩薩爾時心大歡喜,於百千億那由他劫,受帝釋樂所不能及;須夜摩天王、兜率陀天王、化自在天王、他化自在天王,百千億那由他劫所受喜樂,所不能及;梵天王樂,乃至淨居天無量無邊阿僧祇劫禪定快樂,亦所不及;無量無數不可稱說阿僧祇劫轉輪王樂,亦不能及。菩薩摩訶薩如是大喜無量,信心增長,直心清淨,諸根柔軟,定心增廣,生菩提心堅固不轉。菩薩摩訶薩善根迴向,令一切眾生離毒害心,令一切眾生安隱快樂,令一切眾生得真實義,令一切眾生悉得清淨無上菩提,令一切眾生悉得平等,令一切眾生得賢善心,令一切眾生逮得賢善摩訶衍心,令一切眾生所行悉善,令一切眾生具普賢菩薩所修願行,令一切眾生覺十力乘。
在那时,菩萨培养了大悲心、喜悦心、坚不可摧的心和慷慨的心;菩萨摩诃萨见到求助者,根据他们的需要提供帮助,满足他们的愿望,使他们没有缺乏,让他们都感到快乐,消除他们的贫困,使他们富足快乐,共同赞美,感激而归。那时菩萨心中非常欢喜,经历了亿万那由他劫的快乐,这种快乐是帝释天等天王所不能比拟的;连梵天王的快乐,以及净居天无量无边阿僧祇劫的禅定快乐,也无法比拟;无量无数不可言喻的阿僧祇劫的转轮王的快乐,也无法与之相比。菩萨摩诃萨如此巨大的喜悦,使得他的信心增长,心灵变得更加清净,感官变得柔软,定力增强,坚定了成就菩提的心。菩萨摩诃萨的善根回向,使所有众生远离恶意,让所有众生安稳快乐,让所有众生得到真理,让所有众生都能达到清净的无上菩提,让所有众生平等,让所有众生拥有贤善的心,让所有众生都能达到贤善的摩诃衍心,让所有众生的行为都是善良的,让所有众生都能修行普贤菩萨的愿行,让所有众生都能觉悟十力乘。
「菩薩摩訶薩以此善根迴向時,於身、口、意業無著無縛解脫迴向,無眾生想迴向;無命想、無人想、無福伽羅想、無男子想、無年少想、無禪頭想、無造想、無受想、無有想、無無想、無今世後世想、無死此生彼想、無有常想、無無常想、非三有想、非無三有想、非想、非無想無縛無著解脫心迴向,無業迴向,無業報迴向,無虛妄迴向,無真實迴向,無思迴向,無思報迴向,無心迴向,無無心迴向。
当菩萨摩诃萨进行善根回向时,他在身体、言语和意念上都没有执着和束缚,心灵得到解脱。他不执着于众生的概念,不执着于生命、人、种族、性别、年龄、禅修、造作、感受、存在、非存在、现世未来、生死、永恒、非永恒、三界存在、非三界存在、有想和无想的状态。他的回向不受业力、业报、虚妄、真实、思想和心灵的影响。
菩薩摩訶薩如是迴向時,不著內,不著外;不著緣,不著境界;不著因,不著因和合;不著法,不著非法;不著思,不著思果;不著色,不著色取,不著色滅;不著受、想、行、識,不著受、想、行、識取,不著受、想、行、識滅。菩薩摩訶薩若於此法中,心不著者,則不縛色,不縛色取,不縛色滅;不縛受、想、行、識,不縛受、想、行、識取,不縛受、想、行、識滅。若於此法而不縛者,則於諸法亦無有解。
菩萨行大愿时,不执着于内心的感受,也不执着于外在的物质;不依赖于因缘,不局限于任何境界;不固守于因果的规律,不拘泥于法与非法;不沉迷于思考及其结果;不迷恋于色相,不执着于色相的存在或消失;不执着于感受、思想、行为和意识,也不执着于它们的存在或消失。如果菩萨能在这种状态中,心无所依,那么他就不会被色相、感受、思想、行为和意识所束缚。如果能做到对这些法无所束缚,那么对于所有法则无所解脱。
何以故?一切諸法,不生、不滅,無有自性,無一、無二,無多、無少,無有量、無無量,無善、無惡,無深、無淺,無靜、無亂,無著、無離,無法、無非法,無性、無非性,無有、無無故;菩薩如是見法,則是非法,言語道斷故。非法為法,而亦不壞一切業迹;具修菩薩行,不退一切智,解知業緣如夢、如響、如鏡中像,一切法如幻,而亦不違因緣業報;入甚深業,解法真實,無行無作,亦復不違業行之道。
因为所有的法都不生不灭,没有固定的自性,没有单一、没有双重,没有多也没有少,没有量度也没有不可量度,没有善也没有恶,没有深也没有浅,没有静也没有乱,没有依附也没有分离,没有法也没有非法,没有性质也没有非性质,没有存在也没有非存在。菩萨如此看待法,认为这是非法,因为语言无法描述。非法即是法,但也不破坏所有的业迹;完全修行菩萨之道,不退失所有的智慧,了解业因如梦、如响、如镜中影,所有法如幻,但也不违背因果业报;进入极深的业,了解法的真实,无行无为,也不违背业行之道。
「菩薩摩訶薩以一切善根如是迴向:一切種智,普遊十方,教化眾生。迴向者何義?永度世間生死彼岸,故說迴向;度諸陰彼岸,故說迴向;度語言道彼岸,故說迴向;度眾生相彼岸,故說迴向;度身見彼岸,故說迴向;度不堅固彼岸,故說迴向;度諸行彼岸,故說迴向;度諸有彼岸,故說迴向;度諸取彼岸,故說迴向;度諸世間法彼岸,故說迴向。菩薩摩訶薩若能以此善根迴向,則皆隨順一切諸佛、隨順法、隨順智、隨順菩提、隨順義、隨順迴向、隨順行、隨順真實、隨順清淨。
菩萨摩诃萨将所有的善根用于以下回向:普遍传播各种智慧,遍及十方,教化众生。什么是回向的意义呢?是为了永远超越世间的生死,所以称之为回向;超越所有烦恼的彼岸,所以称之为回向;超越语言的限制,所以称之为回向;超越众生的相貌,所以称之为回向;超越对身体的执着,所以称之为回向;超越不稳定的状态,所以称之为回向;超越所有行为的束缚,所以称之为回向;超越所有存在的束缚,所以称之为回向;超越所有的执取,所以称之为回向;超越所有世间法的束缚,所以称之为回向。如果菩萨摩诃萨能够用这些善根进行回向,那么他们就能顺应所有佛、法、智慧、菩提、义理、回向、行为、真理和清净。
菩薩摩訶薩如是迴向已,令一切眾生得如來法;諸佛歡喜,無佛不值,無法不了,於一切法無違無失,悉能分別一切佛法,不捨正法,不違因緣,內外諸法,法力具足,無有休息。佛子!是為菩薩摩訶薩第六隨順一切堅固善根迴向。菩薩摩訶薩住此迴向,無量諸佛皆悉守護,得堅固法,修一切智;解隨順義,解一切法,隨順真性,得一切法,隨順堅固善根,隨順滿足諸願;得隨順堅固法,一切金剛所不能壞,得隨順堅固願,於一切法中而得自在。
菩萨摩诃萨这样回向之后,使所有众生都能获得如来的法门;所有佛陀都感到高兴,没有哪位佛陀不认可,没有哪个法门不被理解。在所有法门中都没有违背和失误,能够清楚地分辨所有佛法,坚持正法,不违背因果,对内外所有法门都有完整的法力,永不停息。佛子,这是菩萨摩诃萨第六次顺应所有坚固善根的回向。菩萨摩诃萨保持这种回向,无量的佛陀都会保护他,获得坚固的法门,修习所有的智慧;理解顺应的意义,了解所有法门,顺应真实的本性,获得所有法门,顺应坚固的善根,实现所有愿望;获得顺应坚固的法门,任何金刚都无法破坏,获得顺应坚固的愿望,在所有法门中都能自在。
爾時,金剛幢菩薩承佛神力,觀察十方,觀察一切大眾,觀察法界,深入諸法句味之義,修無量心,大悲普覆一切眾生,覺悟三世如來家法,入於一切諸佛功德,逮得諸佛自在之身,分別一切諸眾生心,隨所種善根,應受化時,隨順法身示現色身,以偈頌曰:
那时,金刚幢菩萨依靠佛陀的神力,观察十方世界,审视所有大众,洞察法界,深入理解所有法句的内涵,修习无量心,以大悲心普照一切众生,觉悟三世如来的法门,进入所有佛陀的功德之中,获得佛陀的自在之身,分辨所有众生的心念,根据他们所种的善根和应受教化的时刻,顺应法身示现色身,以偈颂说道:
「一切世間諸大王, 菩薩現身於彼生,
處彼尊豪大王位, 悉能調伏諸群生。
其心柔軟常清淨, 於一切眾得自在,
常以正法治天下, 方便隨順樂世間。
菩薩清淨王家生, 常能如應轉法輪,
遠離諸惡正治國, 十方眾生無違教。
菩薩色相功德滿, 具足甚深妙智慧,
堅固安住不退轉, 悉能降伏一切魔。
常能具持清淨戒, 決定安住忍辱力,
除滅一切瞋恚毒, 常能修習最勝法。
菩薩具行布施法, 飲食華鬘乘衣服,
塗香房舍明淨燈, 如是等施無有量。
菩薩所施益眾生, 常能開發廣大心,
其意清淨大歡喜, 布施尊勝及世間。
菩薩悉能捨無量, 內外所有一切物,
所行布施常歡喜, 未曾暫有中悔心。
菩薩悉能施頭目, 手足肌肉及骨髓,
一切身分盡惠施, 其心未曾生中悔。
菩薩處在大王位, 清淨豪貴人中尊,
大悲以舌施群生, 楚毒無量不中悔。
菩薩施舌淨善根, 迴向一切諸群生,
悉令此等眾生類, 具足成就廣長舌。
菩薩歡喜施妻子, 其心未曾生憂悔,
又復欣悅施國土, 亦能捨身無所吝。
隨所樂求盡施與, 應時惠施無嫌恨,
一切所有能悉捨, 諸來求者皆滿足。
為法捨身無央數, 修諸苦行求菩提,
又為眾生受諸苦, 求無上智不退轉。
聽受如來正法故, 以身布施無疲厭,
內心歡喜無有量, 救護一切眾生故。
菩薩得見諸佛已, 慈心恭敬設供養,
饒益歡喜悉具足, 皆能聞持諸佛法。
迴向一切眾生類, 悉令世間得安樂,
普能救護一切眾, 永使究竟得解脫。
菩薩具足諸眷屬, 色身端嚴順教命,
妙莊嚴具為校飾, 聰叡仁賢巧智慧。
以饒益故悉布施, 而未曾有微吝心,
不為世間資生利, 饒益眾生求菩提。
具足修習淨功德, 履行無量諸勝業,
迴向一切眾生類, 亦不取業堅固相。
菩薩能捨大王位, 嚴飾京都諸城邑,
宮殿內外一切物, 遊觀園林諸池流。
無量無數百千劫, 以無上心行布施,
開悟世間示彼岸, 隨順化導群生類。
菩薩見有來求者, 悉從他方世界至,
隨彼所須滿其願, 菩薩大喜充遍身。
菩薩迴向施功德, 三世一切諸如來,
所學究竟到彼岸, 無上導師之境界。
菩薩觀察一切法, 誰為度脫眾生者,
為度脫誰至何處, 解空不捨布施心。
菩薩迴向智慧故, 菩薩迴向求正法,
菩薩迴向甚深義, 於一切法無所著。
心不分別一切業, 於諸業報不染著,
了達菩提從緣起, 於法真性無所壞。
解了己身不染著, 其心寂滅無所依,
智慧分別無業性, 善解因緣非無業。
不虛妄取過去法, 亦復不取未來法,
了達現在無所有, 觀察三世悉空寂。
菩薩究竟色彼岸, 受想行識亦如是,
永度一切到彼岸, 其心謙順常清淨。
觀察五陰十八界, 分別諸入及己身,
於此諸法求菩提, 皆悉空寂不可得。
不取諸法常住相, 於斷滅相亦不受,
一切諸法非有無, 諸業因緣和合生。
無有眾生得菩提, 一切諸法悉寂滅,
心不染著諸佛剎, 了達三世無所有,
若能如是解正法, 亦如一切諸最勝。
雖復推求無所得, 菩薩所行亦不虛,
是故緣中求諸法, 不違一切因緣道。
分別解說諸業迹, 欲令眾生悉清淨,
是為智者所修行, 一切諸佛之所說。
隨順思惟入正義, 自然覺悟無上道,
諸法無生亦無滅, 亦復無來亦無去,
不於此死而彼生, 深解一切諸佛法,
了達諸法真實性, 於法性中無所著。
永離諸法虛妄相, 彼人得見諸佛智,
分別解了諸法趣, 眾生諸趣佛國趣,
一切三世所有法, 皆悉了知無有餘,
三世諸佛所覺法, 悉能具足聞受持。
所說三世一切法, 如是等法悉非法,
隨順修行一切法, 而亦不壞諸法相,
菩薩迴向諸眾生, 令彼疾得一切智。
「佛子!何等為菩薩摩訶薩第七等心隨順一切眾生迴向?
「佛子!此菩薩摩訶薩增長下品善根、中品善根、上品善根、無量善根、廣善根、種種善根、不可測量善根、不可思議善根、阿僧祇善根、無邊善根、佛境界善根、法境界善根、僧境界善根、善知識境界善根、一切眾生境界善根、方便境界善根、修習微妙境界善根、內境界善根、外境界善根、無量別異功德境界善根、修習一切施境界善根、清淨戒境界善根、菩薩內自專正於一切捨忍辱境界善根、精進不退轉境界善根、入種種禪定境界善根、修行諸地智慧境界善根、分別一切眾生心心境界善根、積集無量清淨功德善根、修習正念菩薩業境界善根、普覆一切眾生境界善根。
菩薩摩訶薩行如是等無量善根,修習究竟,積集長養,廣開解已,則能安住忍力,閉惡趣門;善調諸根,威儀具足,永離顛倒,決定正趣;堪為一切諸佛法器,普為眾生作無上福田;常為諸佛之所守護,出生長養一切諸佛清淨善根,隨順具滿如來大願,深樂佛業,心得自在,悉與三世諸如來等;普能供養一切諸佛,究竟一切諸如來力,常為諸佛之所讚歎;不求生天,不貪利養,不著諸行,一切善根皆悉迴向,為一切眾生作功德藏;具足諸道,普覆一切,於生死中拔出眾生,教令修習一切善根,迴向一切境界而不斷絕;開一切智菩提之門,建立智幢,嚴淨大道;普示眾生,捨離一切世間塵垢;施心功德,生如來家,清淨功德,皆悉滿足無上福田,不著眾生,不依世間;令一切眾生,皆悉清淨,修習攝取一切善根。菩薩摩訶薩離垢清淨菩提心,攝取善根,作如是念:『此菩提心所起善根、菩提心思惟善根、菩提心所得善根、菩提心正希望善根、一向菩提心善根,憐愍一切眾生,攝取一切種智境界,究竟十力境界,積集十力境界;不壞法界善根,不退轉善根。』
「菩薩摩訶薩復作是念:『如此善根若有果報,我當盡未來際,行菩薩行,不捨眾生故,修行大捨,迴向一切眾生,悉無有餘:令無數世界珍寶充滿,令無數世界寶衣充滿,令無數世界妙香充滿,令無數世界莊嚴具充滿,令無數世界摩尼寶充滿,令無數世界勝摩尼寶充滿,令無數世界妙色雜華充滿,令無數世界上味充滿,令無數世界金銀充滿,令無數世界天床充滿,妙寶莊嚴敷以天衣,令無數世界雜寶莊嚴天冠充滿。若有一人,盡未來劫,常來求索,以此寶物而惠施之,未曾厭倦。如一眾生,一切眾生亦復如是。』菩薩摩訶薩如是施時,以平等心、無偏愛心、不求名心、無熱惱心、無中悔心、專求一切智心、清淨道心、一向施心、憐愍心、調伏心、安住一切智心;菩薩摩訶薩善根如是迴向,盡未來劫,常行布施。
「復次,菩薩摩訶薩善根如是迴向一切眾生,悉無有餘:『我當以寶象充滿無數世界,七支具足,六瘤成滿,建大寶幢,真金莊嚴,白寶網覆,一切雜寶而莊嚴之,以用布施;我當以清淨寶馬、婆羅馬王等充滿無數世界,以一切馬寶莊嚴具而莊嚴之,以用布施;無數世界,寶女充滿,娛樂具足,以用布施;無數世界,男女充滿,以用布施;無數世界,己身充滿,以用布施;無數世界,己身、頭首充滿,不放逸心,以用布施;無數世界,己目充滿,以用布施;無數世界,己身充滿,堪忍楚毒,破骨出髓,以用布施;無數世界,大王座處,皆悉充滿,以用布施;無數世界,給使僮僕,皆悉充滿,以用布施。
修習平等一切施心,於一世界中,盡未來劫,修菩薩行,為一眾生;於一切世界中,盡未來劫,修菩薩行,為一眾生;為一切眾生,亦復如是。具足大悲,遠離眾惡,普念一切,令我布施,究竟不退,行布施時,乃至不生一念憂悔之心。』菩薩摩訶薩復作是念:『我行如是無量布施,以無著心、無縛心、解脫心、大心、甚深心、攝取心、離憎愛心、離壽命心、善調伏心、不亂心、無害心、安住一切智心、慧光普照一切法心、入一切智心。』
「菩薩摩訶薩以此善根念念迴向:令一切眾生,財寶滿足;令一切眾生,具足無盡大功德藏;令一切眾生,得安隱樂;令一切眾生,長養菩薩摩訶衍業;令一切眾生,滿足深法;令一切眾生,得不退轉一切智乘;令一切眾生,見一切佛;令一切眾生,普於眾生,無所選擇;令一切眾生,悉得清淨平等之心;令一切眾生,離諸難處,得一切智;令一切眾生,饒益安樂無量眾生;令一切眾生,普於一切得平等心;令一切眾生,得柔軟施心;令一切眾生,攝取真實惠施之心;令一切眾生,不失施心;令一切眾生,具足施心,永滅貧窮;令一切眾生,悉攝世間諸妙財寶,無所乏短;令一切眾生,行無量施;令一切眾生,行一切施;令一切眾生,盡未來劫,修行布施,心無退轉;令一切眾生,悉捨一切,心不中悔;令一切眾生,隨順行施,饒益眾生;令一切眾生,行勝廣施;令一切眾生,行種種莊嚴施;令一切眾生,行無著施;令一切眾生,行平等施;令一切眾生,行大力金剛施;令一切眾生,行如日光明施;令一切眾生,得如來智;令一切眾生,善根眷屬,具足成滿;令一切眾生,善根智慧,悉現在前;令一切眾生,得不可壞正直之心;令一切眾生,具足成就,清淨善根;令一切眾生,於煩惱睡眠,智慧覺悟;令一切眾生,疑惑悉除;令一切眾生,得平等智清淨功德;令一切眾生,功德悉備,無能壞者;令一切眾生,具足清淨,不動三昧;令一切眾生,具不可壞薩婆若智;令一切眾生,具足菩薩無量清淨自在正行;令一切眾生,修習無著清淨善根;令一切眾生,淨修正念三世諸佛;令一切眾生,出生勝妙清淨善根;令一切眾生,除滅一切諸魔魔業障礙道法;令一切眾生,皆悉履行無量功德,生諸三昧,清淨滿足;令一切眾生常念諸佛,未曾廢忘;令一切眾生,常見諸佛,悉令歡喜,初不遠離;令一切眾生,開淨法門,出生善根,諸白淨法,平等具足;令一切眾生,悉得無量平等正直之心;令一切眾生,成就清淨平等施心;令一切眾生,滿足諸佛尸波羅蜜,平等清淨;令一切眾生,具大精進波羅蜜,未曾懈怠;令一切眾生,得大羼提波羅蜜;令一切眾生,得無量禪智慧,分別滿足諸通;令一切眾生,於一切法得離身般若波羅蜜,平等滿足;令一切眾生,得清淨法界,平等滿足;令一切眾生,悉具淨妙諸通善根;令一切眾生,修平等行,具諸善法;令一切眾生,究竟永度諸佛境界;令一切眾生,身、口、意業平等清淨;令一切眾生,諸業行報平等清淨;令一切眾生,悉得諸法平等清淨;令一切眾生,悉得諸法清淨平等實義;令一切眾生,悉得清淨諸勝妙行;令一切眾生,悉得菩薩諸清淨願;令一切眾生,普得平等淨功德智;令一切眾生,以諸善根迴向薩婆若乘,平等滿足;令一切眾生,顯現一切嚴淨佛剎,平等滿足;令一切眾生,得見諸佛,除滅一切諸煩惱患;令一切眾生,具諸相好,功德莊嚴,平等滿足;令一切眾生,得八種聲,百千妙聲而莊嚴之,如來無量功德清淨梵音,皆悉具足;令一切眾生,十力莊嚴,成就無礙平等之心;令一切眾生,得一切佛無盡法明,無量諸辯,平等滿足;令一切眾生,得無上無畏人中之雄大師子吼;令一切眾生,得一切智,轉不退法輪;令一切眾生,出生諸法,平等滿足;令一切眾生,善根清淨,應不失時,平等滿足;令一切眾生,成就清淨調御師法,平等滿足;令一切眾生,於淳一莊嚴、無量莊嚴、大莊嚴、諸佛莊嚴,平等滿足;令一切眾生,觀察三世,分別平等;令一切眾生,詣諸佛所,聞法受持,解了平等,圓滿具足;令一切眾生,慚愧智慧與諸佛等;令一切眾生,得平等智,觀察諸法;令一切眾生,得不動業報,離諸障礙,平等滿足;令一切眾生,入甚深智,悉分別知眾生諸根,平等滿足;令一切眾生,得無分別平等智慧,皆悉等一,清淨滿足;令一切眾生,隨順無厭善根,平等分別,皆悉滿足;令一切眾生,於大神足而得自在,菩薩神力,平等滿足;令一切眾生,悉得諸佛無盡功德智慧之藏,究竟功德,皆悉等一;令一切眾生,於諸法中得離虛妄,隨順平等,入一切法,知菩提心;令一切眾生,勝妙福田,平等滿足;令一切眾生,得清淨大悲,普為世間最上福田;令一切眾生,堅固無壞,平等滿足;令一切眾生,見真實法,不可破壞,平等滿足;令一切眾生,得最勝心,思惟正觀,平等滿足;令一切眾生,離諸恐怖,入甚深法,到於彼岸;令一切眾生,放一光明,普照十方,等度一切;令一切眾生,悉得菩薩不退精進,同行同願,平等滿足;令一切眾生,出一言音,平等滿足;令一切眾生,於菩薩直心,平等滿足;令一切眾生,悉得覩見諸善知識,心大歡喜;令一切眾生,皆悉具足菩薩諸行,調伏眾生,未曾休息,平等滿足;令一切眾生,得不斷辯,普入諸音,平等滿足;令一切眾生,能以一心知一切心,一切善根,平等滿足;令一切眾生,修諸善根而不退轉,安立眾生於清淨智;令一切眾生,得一切智,平等功德,清淨法身;令一切眾生,悉捨愚癡,觀察善根,平等滿足;令一切眾生,得一薩婆若,成等正覺,平等滿足;令一切眾生,離諸惡趣,出生一道,一切種智,平等滿足;令一切眾生,得一眾清淨,悉能普淨一切大眾,平等智慧而莊嚴之;令一切眾生,於一佛剎,普見一切諸如來剎,平等滿足;令一切眾生,一切莊嚴、不可說莊嚴、不可量莊嚴、無盡莊嚴,莊嚴一切佛剎,平等滿足;令一切眾生,分別解了無量諸法,見甚深義,平等滿足;令一切眾生,得諸聖行,諸佛自在,平等滿足;令一切眾生,非一非異,諸神通力,平等滿足;令一切眾生,隨順善根,普為諸佛,甘露灌頂;令一切眾生,清淨智身,平等具足。
「如是,菩薩摩訶薩憐愍饒益眾生,大悲哀念眾生,令一切眾生,皆悉清淨,離慳嫉結,具足無量無邊善妙功德,常樂勝法,離瞋恚濁及諸障礙。其心柔軟,離癡正直而無邪曲,所行堅實不可沮壞,得不退轉平等之心,白淨法力,皆悉成就,不信不失,善解迴向;修習功德,調伏眾生,除滅一切諸不善業,專精苦行,普教一切,具足修習苦行善根,為諸眾生具受眾苦,慧眼清淨,觀察善根,智慧聖行,善根迴向一切眾生。
令一切眾生,安住清淨微妙功德,遠離熾然,成就等心善根迴向;令一切眾生,得薩婆若,修習迴向;攝取眾生一切善根,平等具足,具足成就等心迴向。以如是等無量善根迴向眾生:令一切眾生,常得安隱;令一切眾生,常得清淨;令一切眾生,常得安樂;令一切眾生,得究竟解脫;令一切眾生,得究竟平等;令一切眾生,得自在神力;令一切眾生,安住白法;令一切眾生,得無障眼;令一切眾生,調伏諸根;令一切眾生,具足十力,教化眾生。
「菩薩摩訶薩修行如是迴向時,不著業迴向、不著報迴向、不著身迴向、不著利養迴向、不著諸剎迴向、不著諸方迴向、不著眾生迴向、亦不離眾生迴向、不著一切迴向、不著法迴向。菩薩摩訶薩如是迴向時,作如是念:『令一切眾生,滿足佛智,得清淨心,智慧分別,內心寂靜,外緣不亂,得在三世諸佛家生。』
「菩薩摩訶薩行如是迴向,勝出一切,無能壞者,一切眾生,悉共讚歎,所不能盡;普行一切諸菩薩行,以少方便遍詣諸剎,悉見諸佛無所障礙;又見諸剎一切菩薩修習眾行,悉得一切巧妙方便,分別一切法陀羅尼,演說妙法,教化眾生,盡未來劫,未曾斷絕;於念念中,不可說不可說諸佛世界,悉現受生,猶如電光;於念念中,悉能嚴淨不可說不可說諸佛世界,修行嚴淨佛剎智慧而無厭足;令不可說不可說眾生清淨成就,平等滿足,隨其所住善根,悉能具足諸波羅蜜,攝取眾生,除滅垢穢,成就淨業,得無礙淨耳,於不可說不可說世界,佛轉法輪,悉聞受持,於彼諸佛,不生遠想,乃至未曾一彈指頃不聞正法;住無所有,無依、無染,無著、無行,堅固不壞菩薩神力;於念念中,不可說不可說一切佛剎,隨其所應,悉現其身,修菩薩行,常與同見從事,不相違背。
「菩薩摩訶薩修菩薩行時,成就如是無量無邊清淨功德,說不可盡,況成無上菩提,得最正覺。所謂:一切佛剎清淨平等,一切眾生清淨平等,一切身清淨平等,一切根清淨平等,一切業報清淨平等,一切眷屬清淨平等,滿足諸行清淨平等,方便入一切法清淨平等,滿足一切如來諸願迴向清淨平等,示現一切諸佛境界自在清淨平等。
「菩薩摩訶薩如是善根迴向已,得一切清淨功德法門,以諸功德而莊嚴之。
菩薩摩訶薩如是行迴向,不違一切剎,剎不違眾生;剎不違眾生業,眾生業不違剎;思不違心,心不違思;思不違心境界,心境界不違思;業緣不違報,報緣不違業;業不違業迹,業迹不違業;法不違相,相不違法;法生不違性,性不違法生;剎平等不違眾生平等,眾生平等不違剎平等;一切眾生平等不違一切法平等,一切法平等不違一切眾生平等;離欲際平等不違一切眾生安住平等,一切眾生安住平等不違離欲際平等;過去不違未來,未來不違過去;過去不違未來、現在,未來、現在不違過去;世平等不違佛平等,佛平等不違世平等;菩薩行不違薩婆若,薩婆若不違菩薩行。
「菩薩摩訶薩行如是迴向,得平等業,得平等報,得平等身,得平等道,得平等願,得平等一切眾生心,得平等一切剎,得平等一切行,得平等一切智,得三世諸佛平等,得見諸佛及諸菩薩,得一切善根,得滿一切願,得成就一切眾生,得善分別一切諸業,得見一切諸善知識悉令歡喜,得清淨大眾,得究竟諸佛正教,得究竟一切白淨法迴向。
「佛子!是為菩薩摩訶薩第七等心隨順一切眾生迴向。菩薩摩訶薩成就此迴向已,則能摧伏一切怨敵,悉能拔出一切欲刺,得無生道,到無二處,得無量自在功德之王,救護眾生,神足無礙,遍遊諸剎,常樂寂靜,於一切身而得自在,悉能出生菩薩大行,於諸行願得自在智,分別了知一切諸法,悉能遍生一切佛剎;得無礙耳,聞一切剎所有音聲;得淨慧眼,見一切佛修諸善根,未曾休息,具足成就一切諸法。菩薩摩訶薩以此等心隨順一切眾生迴向,迴向諸善根。」
爾時,金剛幢菩薩承佛神力,普觀十方,以偈頌曰:
「菩薩具行諸功德, 深遠清淨甚微妙,
所行功德雖微小, 悉能迴向廣無量。
菩薩一切資生具, 珍妙奇特貴無價,
象馬寶王諸輦輿, 種種寶衣及眾珍,
己身頭目并手足, 破骨出髓割肌肉,
充滿無量諸世界, 悉以惠施無貪吝。
如是無量無邊劫, 一切普施不退轉,
以此功德悉迴向, 救度無量眾生故。
菩薩饒益一切眾, 清淨功德諸妙願,
安樂三有群生類, 悉令究竟證菩提。
菩薩平等發大願, 隨順修習清淨業,
令一切眾得平等, 於彼願中無所著。
普於世間無嫌恨, 悉能隨順行諸願,
悉能迴向群生類, 不違一切諸賢聖。
一切世間智慧日, 斯從布施淨戒生,
勤修精進無懈怠, 於一切願不退轉。
菩薩迴向到彼岸, 能開清淨妙法門,
得兩足尊勝智慧, 分別實義到彼岸。
菩薩梵音悉究竟, 具足堅固妙智慧,
深入正法離障礙, 菩薩於彼意無著。
菩薩心淨不作二, 亦復不作不二法,
捨離二法不二法, 覺悟眾生語言道。
菩薩覺悟世平等, 諸心音聲一切業,
一切眾生猶如化, 悉從因緣業報轉。
一切世間所造作, 十方無量業音聲,
悉從業緣之所起, 應滅彼業令無餘。
菩薩觀察一切眾, 身口意業悉平等,
普令眾生得平等, 猶如一切無等等。
菩薩善業悉迴向, 普令眾生色清淨,
具足一切諸功德, 悉同無上調御士。
一切眾中最殊勝, 具足功德妙法身,
功德大海悉迴向, 饒益安樂諸群生。
我所修行諸功德, 普令一切悉清淨,
諸佛清淨無倫匹, 普令世間亦如是。
平等善根悉迴向, 令一切眾知實義,
微妙智慧功德滿, 悉與一切如來等。
菩薩觀察一切法, 世間寂滅空無餘,
無有造作無造者, 亦復不壞諸業報。
於彼靜亂無有二, 悉以等心正觀察,
菩薩真實解世間, 遠離一切諸虛妄。
如是真實佛子等, 從諸如來法化生,
無量功德悉迴向, 一切疑惑悉除滅。
大方廣佛華嚴經卷第十九