佛說觀佛三昧海經

東晉 佛陀跋陀羅譯10卷CBETA T0643大于一万字 14 h 白话文由 GPT-4 翻译
佛說觀佛三昧海經卷第一
東晉天竺三藏佛陀跋陀羅譯
六譬品第一
如是我聞:
如是我闻:
一時佛住迦毘羅城尼拘樓陀精舍。爾時釋摩男請佛及僧供養三月,七月十五日僧自恣竟。
一时,佛陀居住在迦毘羅城的尼拘樓陀精舍。那时,釋摩男邀请佛陀和僧团接受三个月的供养,到了七月十五日,僧团完成了自恣。
爾時父王閱頭檀,佛姨母憍曇彌,來詣僧房供養眾僧,禮拜既畢奉上楊枝及澡豆已,呼阿難言:「吾今欲往至世尊所,為可爾不?」
那时,父王阅头檀,佛陀的姨母憍曇彌,来到僧房供养僧众,礼拜完毕后,献上了楊枝和澡豆,然后叫阿難说:“我现在想要去见世尊,可以吗?”
爾時阿難即宣此言以白世尊,佛告阿難:「父王來者必問妙法,汝行遍告諸比丘僧,及往林中命摩訶迦葉、舍利弗、目揵連、迦栴延、阿那律等,彌勒菩薩、跋陀婆羅十六賢士,一時來會。」如此音聲遍至諸方。
那时阿难便向世尊陈述这些话,佛陀告诉阿难:“如果父王来了,他一定会询问深奥的法门。你去通知所有的比丘僧众,并且到林中请摩诃迦叶、舍利弗、目犍连、迦旃延、阿那律等人,还有弥勒菩萨、跋陀婆罗以及十六位贤士,一起来集会。”这样的声音传遍了各个方向。
爾時天主、夜叉主、乾闥婆主、阿修羅主、迦樓羅主、緊那羅主、摩睺羅伽主、龍主等及諸眷屬,皆悉已集。
那时,天界的主宰、夜叉的首领、乾闼婆的领袖、阿修罗的统领、迦楼罗的君主、紧那罗的头领、摩睺罗伽的领袖、龙族的首领以及他们的随从,都已经聚集在一起。
爾時父王及釋摩男、三億諸釋入佛精舍。當入之時見佛精舍如頗梨山,為佛作禮,未舉頭頃,即見佛前有大蓮華眾寶所成,於蓮華上有大光臺。父王見已心生歡喜歎未曾有,遶佛三匝却坐一面。
那时,父王和释摩男以及三亿释迦族人进入了佛的精舍。当他们进入时,看到佛的精舍宛如頗梨山一般,于是向佛陀行礼。在他们还未抬头的瞬间,就看到佛前有一朵由众多珍宝构成的巨大莲花,莲花上有一座光明灿烂的平台。父王见到这景象后,心中充满了前所未有的欢喜和赞叹,他绕佛行走三圈,然后退坐到一旁。
是時父王即從坐起白佛言:「世尊!佛是吾子,吾是佛父,今我在世見佛色身,但見其外不覩其內。悉達在宮,相師皆見三十二相,今者成佛光明益顯,過踰昔日百千萬倍。佛涅槃後後世眾生,當云何觀佛身色相,如佛光明常行尺度?惟願天尊!今當為我及後眾生分別解說。」
那时,国王从座位上站起来,对佛说:“世尊!您是我的儿子,我是您的父亲。现在我还活着,能见到您的色身,但只能看到外表,无法看到内在。悉达多在宫中时,相师们都能见到三十二相,现在您成佛了,光明更加明显,比过去增加了百千万倍。佛涅槃后,未来的众生将如何观察佛的色身和色相,如同佛的光明常在?恳请天尊,现在就为我和未来的众生详细解释。”
爾時世尊入遍淨色身三昧,從三昧起即便微笑,諸佛笑法有五色光。時五色光化五百色,從佛口出照父王頂;從父王頂照光明臺;從光明臺照于精舍,遍娑婆界還入佛頂。
那时,世尊进入遍净色身三昧,从三昧中醒来便微笑,诸佛微笑时有五色光。那时五色光化为五百色,从佛口出,照耀国王的头顶;从国王的头顶照耀光明台;从光明台照耀精舍,遍照娑婆世界,然后返回佛顶。
爾時世尊告父王言:「諦聽諦聽,善思念之!如來當說來世眾生得見佛法。」
那时,世尊告诉国王:“仔细听,好好思考!如来将讲述未来众生如何得见佛法。”
父王白佛:「唯然世尊!我今願聽。」
父王对佛陀说:“是的,世尊!我现在愿意聆听。”
佛告父王:「閻浮提中有師子王!名毘摩羅。其師子法,滿四十年牝牡乃會,一交會已跳踉鳴吼,婉轉自撲體無損傷。其師子子在胎之時,如父獸王等無有異。大王當知,欲使胎中便能鳴吼飛落走伏,未有斯事。」
佛陀告诉父王:“在閻浮提中,有一头名为毘摩羅的師子王。按照師子的习性,雌雄師子要满四十年才会交配一次,交配后它们会跳跃、吼叫,但彼此之间不会造成伤害。当師子的幼崽还在母体内时,它们与父亲師子王并无不同。大王应当明白,想让幼崽在母体内就能吼叫、飞翔、奔跑或潜伏,这是不可能的事。”
父王白佛:「獸王之子在母胎時,頭目牙爪與父相似?」
父王问佛陀:“兽王的幼崽在母体内时,它们的头、眼睛、牙齿和爪子是否与父亲相似?”
佛告大王:「與父無異,但其力能不及其父百千萬倍。」佛告父王:「如是如是!未來世中,諸善男子善女人等及與一切,若能至心繫念在內,端坐正受觀佛色身,當知是人心如佛心與佛無異。雖在煩惱,不為諸惡之所覆蔽,於未來世雨大法雨。
「復次父王!譬如伊蘭俱與栴檀生末利山,牛頭栴檀生伊蘭叢中,未及長大在地下時,芽莖枝葉如閻浮提竹筍,眾人不知,言此山中純是伊蘭無有栴檀。而伊蘭臭,臭若膖屍薰四十由旬,其華紅色甚可愛樂,若有食者發狂而死。牛頭栴檀雖生此林,未成就故不能發香。仲秋月滿卒從地出成栴檀樹,眾人皆聞牛頭栴檀上妙之香,永無伊蘭臭惡之氣。」
佛告父王:「念佛之心亦復如是!以是心故能得三種菩提之根。
「復次父王!閻浮提中及四天下,有金翅鳥名正音迦樓羅王,於諸鳥中快得自在。此鳥業報應食諸龍,於閻浮提日食一龍王及五百小龍;明日復於弗婆提,食一龍王及五百小龍;第三日復於瞿耶尼,食一龍王及五百小龍;第四日復於欝單越,食一龍王及五百小龍。周而復始經八千歲。此鳥爾時死相已現,諸龍吐毒無由得食,彼鳥飢逼周慞求食了不能得,遊巡諸山永不得安,至金剛山然後暫住。從金剛山直下至大水際,從大水際至風輪際,為風所吹還至金剛山,如是七返然後命終。其命終已以其毒故,令十寶山同時火起。
「爾時難陀龍王懼燒此山,即大降雨澍如車軸,鳥肉散盡惟有心在,其心直下如前七返,然後還住金剛山頂。難陀龍王取此鳥心以為明珠,轉輪王得為如意珠。」
佛告父王:「諸善男子及善女人!若念佛者其心亦爾!
「復次大王,雪山有樹名殃伽陀,其果甚大其核甚小。推其本末從香山來,以風力故得至雪山。孟冬盛寒,羅剎、夜叉在山曲中屏[山*畏]之處,糞穢不淨盈流于地,猛風吹雪以覆其上,漸漸成塹五十由旬,因糞力故此果得生,根莖枝葉華實滋茂,春陽三月八方同時皆悉風起,消融氷雪唯果樹在。其果形色,閻浮提果無以為譬。其形團圓滿半由旬,婆羅門食即得仙道五通具足,壽命一劫不老不死;凡夫食之向須陀洹、阿那含食成阿羅漢,三明六通罔不悉備。有人持種至閻浮提糞壤之地,然後乃生,高一多羅樹,樹名拘律陀,果名多勒,如五斗瓶,閻浮提人有食之者,能除熱病。
佛告大王:「諸善男子及善女人!正念思惟諸佛境界,亦復如是!
「復次大王,如帝釋樹生歡喜園,名波利質多羅。天女見之身心喜悅不自勝持,帝釋見之即生欲想,八萬四千諸婇女等即得樂覺。此樹生時曲枝在地,即於地下華敷成果,其果金色光明赫奕,且其華葉終不萎落,十色具足開現光明有諸樂音,至秋八月從地踊出,高三百四十五萬由旬。諸天見之喜悅非恒。」佛告大王:「觀佛三昧在煩惱地,亦復如是!其出生時,如彼寶樹嚴顯可觀。
「復次大王,如劫初時,火起一劫、雨起一劫、風起一劫、地起一劫。
「地劫成時,光音諸天飛行世間在水澡浴,以澡浴故四大精氣即入身中,身觸樂故精流水中,八風吹去墮淤泥中,自然成卵。經八千歲其卵乃開,生一女人。其形青黑猶如淤泥,有九百九十九頭;頭有千眼,九百九十九口,一口四牙,牙上出火狀如霹靂;二十四手,手中皆捉一切武器;其身高大如須彌山,入大海中拍水自樂。有旋嵐風吹大海水,水精入體即便懷妊,經八千歲然後生男,其兒身體高大四倍倍勝於母。兒有九頭,頭有千眼,口中出火,有九百九十九手八脚,海中出聲,號毘摩質多羅阿修羅王。此鬼食法,惟噉淤泥及蕖藕根。其兒長大,見於諸天婇女圍遶,即白母言:『人皆伉儷,我何獨無?』其母告曰:『香山有神名乾闥婆,其神有女,容姿美妙色踰白玉,身諸毛孔出妙音聲,甚適我意。今為汝娉,適汝願不?』阿修羅言:『善哉善哉!願母往求。』
「爾時其母行詣香山,到香山已告彼樂神:『我有一子威力自在,於四天下而無等倫,汝有令女可適吾子?』其女聞已,願樂隨從適阿修羅。
「時阿修羅納彼女已,心意泰然與女成禮,未久之間即便懷妊,經八千歲乃生一女,其女儀容端正挺特,天上天下無有其比,色中上色以自莊嚴,面上姿媚八萬四千,左邊亦有八萬四千,右邊亦有八萬四千,前亦八萬四千,後亦八萬四千。阿修羅見以為瓌異,如月處星甚為奇特。
「憍尸迦聞,即遣使下詣阿修羅而求此女。阿修羅言:『汝天福德,汝能令我乘七寶宮,以女妻汝。』帝釋聞此心生踊躍,即脫寶冠持用擬海,十善報故,令阿修羅坐勝殿上。時阿修羅踊躍歡喜以女妻之,帝釋即以六種寶臺,而往迎之。於宮闕中有大蓮華,自然化生八萬四千諸妙寶女,譬如壯士屈申臂頃,即至帝釋善法堂上,爾時天宮過踰於前百千萬倍,釋提桓因為其立字號曰悅意。諸天見之歎未曾有,視東忘西,視南忘北。三十二輔臣,亦見悅意身心歡喜,乃至毛髮皆生悅樂。
「帝釋若至歡喜園時,共諸綵女入池遊戲。爾時悅意即生嫉妬,遣五夜叉往白父王:『今此帝釋不復見寵,與諸婇女自共遊戲。』父聞此語心生瞋恚,即興四兵往攻帝釋。立大海水踞須彌頂,九百九十九手同時俱作,撼喜見城、搖須彌山,四大海水一時波動。釋提桓因驚怖惶懼,靡知所趣。
「時宮有神白天王言:『莫大驚怖,過去佛說《般若波羅蜜》,王當誦持,鬼兵自碎。』
「是時帝釋坐善法堂,燒眾名香發大誓願:『般若波羅蜜是大明呪、是無上呪、無等等呪,審實不虛,我持此法當成佛道,令阿修羅自然退散。』作是語時,於虛空中有四刀輪,帝釋功德故自然而下,當阿修羅上時,阿修羅耳鼻手足一時盡落,令大海水赤如絳汁。
「時阿修羅即便驚怖,遁走無處入藕絲孔。彼以貪欲、瞋恚、愚癡鬼幻力故,尚能如是!豈況佛法不可思議?」
佛告大王:「諸善男子及善女人!繫心思惟諸佛境界,亦能安住諸三昧海,其人功德不可稱計,譬如諸佛等無有異。
序觀地品第二
「云何名為觀諸佛境界?諸佛如來出現於世,有二種法以自莊嚴。何等為二?一者、先說十二部經,令諸眾生讀誦通利,如是種種名為法施。二者、以妙色身,示閻浮提及十方界,令諸眾生見佛色身具足莊嚴,三十二相、八十種隨形好,無缺減相,心生歡喜。
「觀如是相因何而得?皆由前世百千苦行,修諸波羅蜜及助道法而生此相。」
佛告父王:「若有眾生欲念佛者、欲觀佛者、欲見佛者、分別相好者、識佛光明者、知佛身內者、學觀佛心者、學觀佛頂者、學觀佛足下千輻相輪者、欲知佛生時相者、欲知佛納妃時者、欲知佛出家時者、欲知佛苦行時者、欲知佛降魔時者、欲知佛得阿耨多羅三藐三菩提時者、欲知如來轉法輪時相者、欲知如來寶馬藏相者、欲知如來昇忉利天為母摩耶夫人說法時相者、欲知如來下忉利天時相者、欲知如來行住坐臥四威儀中光明相者、欲知如來詣拘尸那降度力士相者、欲知如來伏曠野鬼神毛孔光明相者。」
佛告父王:「佛涅槃後,若四部眾及諸天、龍、夜叉等,欲繫念者、欲思惟者、欲行禪者、欲得三昧正受者。」佛告父王:「云何名繫念?自有眾生樂觀如來具足身相;自有眾生樂觀如來諸相好中一一相好者;自有眾生樂觀如來隨順相好;自有眾生樂觀如來逆相好者;自有眾生樂觀如來光明者。自有眾生樂觀如來行者;自有眾生樂觀如來住者;自有眾生樂觀如來坐者;自有眾生樂觀如來臥者。
自有眾生樂觀如來乞食者;自有眾生樂觀如來初生者;自有眾生樂觀如來納妃時者;自有眾生樂觀如來出家時者;自有眾生樂觀如來苦行時者;自有眾生樂觀如來降魔時者;自有眾生樂觀如來成佛時者;自有眾生樂觀如來轉法輪時者;自有眾生樂觀如來昇忉利天為母說法時者;自有眾生樂觀如來降伏曠野鬼神者;自有眾生樂觀如來於那乾訶羅降伏諸龍留影時者;自有眾生樂觀如來在拘尸那城,降伏六師、尼提賤人及諸惡律儀殷重邪見人者。
「如是父王,我涅槃後諸眾生等,業行若干、意想若干,所識不同,隨彼眾生心想所見,應當次第教其繫念,如我住世不須繫念。譬如日出冥者皆明,惟無目者而無所覩。
「未來世中諸弟子等應修三法。何等為三?一者、誦修多羅甚深經典。二者、淨持禁戒威儀無犯。三者、繫念思惟心不散亂。
「云何名繫念?或有欲繫心觀於佛頂上者;或有欲繫心觀佛毛髮者;或有欲繫心觀佛髮際者;或有欲繫心觀佛額廣平正相者;或有欲繫心觀佛眉間白毫相者;或有欲繫心觀佛眉者;或有欲繫心觀佛牛王眼相者;或有欲繫心觀佛修直鼻相者;或有欲繫心觀佛鷹王[口*(隹/乃)]相者。
自有眾生樂觀如來髭鬢如蝌斗形流出光明者;自有眾生樂觀如來脣上腭際者;自有眾生樂觀如來脣色赤好如頻婆果者;自有眾生樂觀如來下脣如鉢頭摩華莖者,其色紅赤上入頻婆果色中者;自有眾生樂觀如來口四十齒相者;自有眾生樂觀如來齒白齊密相者;自有眾生樂觀如來齒上印文相者;自有眾生樂觀如來齒畫界者;自有眾生樂觀如來上腭相者,八萬四千畫了了分明;自有眾生樂觀如來下齗如優曇鉢華莖色者;自有眾生樂觀如來咽喉如琉璃筒,狀如累蓮華相者;自有眾生樂觀如來廣長舌相蓮華葉形,上色五畫五彩分明,舌下十脈眾光流出,舌相廣長遍覆其面者;自有眾生樂觀如來咽喉節中有三相者;自有眾生樂觀如來咽膺相如金翅鳥眼者;自有眾生樂觀如來頭相者;自有眾生樂觀如來八萬四千髮相者;自有眾生樂觀如來毛右旋者;自有眾生樂觀如來一一孔一毛旋生者;自有眾生樂觀如來頭皮者;自有眾生樂觀如來肉髻骨者;自有眾生樂觀如來腦者;自有眾生樂觀如來耳普垂[耳*垂]者;自有眾生樂觀如來耳輪郭相者;自有眾生樂觀如來耳旋生七毛相者;自有眾生樂觀如來缺盆骨滿相,於彼相中旋生光臺者;自有眾生樂觀如來腋下滿相,於其相中懸生五珠,如摩尼珠上跓佛腋者;自有眾生樂觀如來臂纖圓如象王鼻者;自有眾生樂觀如來肘骨如龍王髮婉轉相著,文彩不壞,節頭槃龍不見其迹,手指參差不失其所,於指節端十二輪現;自有眾生樂觀如來赤銅爪,其爪八色了了分明;自有眾生樂觀如來合曼掌相,張時則見指不見,如真珠網了了分明,勝閻浮檀金百千萬倍,其色明達過於眼界,於十指端各生卍字,卍字點間有千輻輪,眾相具足如和合百千蓮華;自有眾生樂觀如來掌文間成如自在天宮,其掌平正人天無類,當於掌中生千輻相,於十方面開摩尼光,於其輪下有十種畫,一一畫如自在天眼清白分明,然後入掌相中;自有眾生樂觀如來手背毛上向靡,如紺琉璃,流出五色光入網曼中者;自有眾生樂觀如來手足柔軟如天劫貝;自有眾生樂觀如來手內外握;自有眾生樂觀如來胸德字萬印相,三摩尼光相者;自有眾生樂觀如來臍如毘楞伽寶珠;自有眾生樂觀如來脇肋,大小正等婉轉相著;自有眾生樂觀如來諸骨支節,槃龍相結其間密緻者;自有眾生樂觀如來鈎鏁骨卷舒自在不相妨礙;自有眾生樂觀如來骨色鮮白,頗梨雪山不得為譬,上有紅光間錯成文,凝液如脂;自有眾生樂觀如來伊尼鹿王[蹲-酋+(十/田/ㄙ)]相者;自有眾生樂觀如來踝相者;自有眾生樂觀如來足趺平正相者;自有眾生樂觀如來足趺上色,閻浮檀金色,毛上向靡,足指網間如羅文彩,於其文間眾彩玄黃,不可具名;自有眾生樂觀如來赤銅爪相,於其爪端有五師子口;自有眾生樂觀如來脚指端文相,如毘紐羯磨天所畫之印;自有眾生樂觀如來足下平滿不容一毛,足下千輻輪相,轂輞具足魚鱗相次,金剛杵相者。
足跟亦有梵王頂相,眾不異,如是名樂順觀者。自有眾生樂逆觀者,從足下千輻輪相,從下觀至足指上,一一相、一一好、一一色,從下至上了了逆觀,是名逆觀法。自有眾生樂觀如來金色,佛生閻浮提故,作色中上色,如百千日耀紫金山不可得具見;自有眾生樂觀如來巨身丈六者;自有眾生樂觀如來圓光一尋者;自有眾生樂觀如來舉身光明者;自有眾生樂觀如來說法時瑞應相者;自有眾生樂觀如來臍,上向相、下向相者。
觀相品第三之一
佛告父王:「云何名觀如來頂?如來頂骨團圓猶如合捲,其色正白,若見薄皮則為紅色,或見厚皮則金剛色,髮際金色,腦頗梨色。有十四脈眾畫具足,亦十四光其光如脈分明了了。於腦脈中旋生諸光上衝頭骨,從頭骨出乃至髮際,有十四色圍遶眾髮,髮下金色亦生眾光,入十四色中。是名如來生王宮中頂腦肉髻。惟其頂上五大梵相生,時摩耶及佛姨母皆悉不見。其五梵相開現光明至於梵世,復過上方無量世界,化成宮臺,諸佛境界,十地菩薩之所不見。
「今為父王說生頂相,若有聞者應當思惟佛勝頂相,其相光明,如三千界大地微塵,不可具說。後世眾生若聞是語,思是相者心無悔恨,如見世尊頂勝相光,閉目得見,以心想力了了分明如佛在世。雖觀是相不得眾多,從一事起復想一事,想一事已復想一事,逆順反覆經十六反,如是心相極令明利。然後住心繫念一處,如是漸漸舉舌向腭令舌政住,經二七日,然後身心可得安隱。復當繫心還觀佛頂,觀佛頂法先隨毛孔入。」
佛告父王及勅阿難:「諦聽諦聽,善思念之!如來今者頭上有八萬四千毛,皆兩向靡右旋而生,分齊分明四抓分明,一一毛孔旋生五光,入前十四色光中。昔我在宮,乳母為我沐頭,時大愛道來至我所:『悉達生時多諸奇特。人若問我:「汝子之髮為長幾許?」我云何答?今當量髮知其尺度。』即勅我申髮,母以尺量。長一丈二尺五寸,放已右旋還成文。
「欲納妃時復更沭頭,母復勅言:『前者量髮,正長一丈二尺五寸,今當更量。』即申量之,長一丈三尺五寸。我出家時天神捧去,亦長丈三尺五寸。今者父王,欲看髮相不?」
父王白言:「唯然天尊!樂見佛髮。」
如來即以手申其髮,從尼拘樓陀精舍,至父王宮,如紺琉璃,遶城七匝。於佛髮中大眾皆見若干色光,不可具說,是一一光普照一切,作紺琉璃色。於琉璃色中有諸化佛不可稱數。現是相已斂髮卷光,右旋婉轉,還住佛頂即成文,是名如來真實髮相。
「若有比丘及比丘尼、諸優婆塞、優婆夷等,欲觀佛髮當作是觀,不得他觀。若他觀者名為邪觀、名為狂亂、名為失心、名為邪見、名顛倒心,設得定者無有是處。如是父王,佛真髮相事實如此。
「觀髮相已,次觀髮際,如赤真珠色,婉轉下垂。有五千光間錯分明,皆上向靡圍遶諸髮,從頂上出遶頂五匝,如天畫師所作畫法,團圓正等細如一絲。於其絲間生諸化佛,有化菩薩以為眷屬,諸天八部一切色象亦於中現,色如日輪不可具見,是名觀佛髮際。如此觀者名為正觀,若異觀者名為邪觀。」佛告父王:「此名如來髮際實觀。
「云何觀如來額廣平正相?額廣平正相中有三相:一者所謂白毛相。佛初生時,王與夫人將太子詣阿私陀仙,令相太子。仙人披[疊*毛],初見太子眉間白毛旋生,於白毛邊有諸輪郭隨白毛旋,相師舒毛見毛長大,即取尺度量其長短,足滿五尺如琉璃筒,放已右旋如頗梨珠,顯現無量百千色光,是名菩薩初生時白毫相光。
「至年八歲,姨母復觀悉達年大,其眉間毛亦隨年長。今試看之,即舒白毛,見毛正直如白琉璃筒,於其毛端出五色光明還入毛孔,母甚憐念情無已已,告語諸人:『我子毛相乃至如此。』諸人見已,如前右旋甚可愛念。是名菩薩童子時白毫毛相。
「云何名菩薩納妃時白毫毛相?耶輸陀羅父自遣相師來相太子,見三十二相炳然如畫,惟於白毛其心不了。相師即言:『地天太子!其餘眾相同金輪王,唯此白毛流出眾光非我所明,今欲舒看為可爾不?』太子告言:『隨汝所欲。』爾時相師以手申毛,其毛流出如牛王乳,射相師眼,其眼明淨,即於毛中見百千轉輪聖王七寶千子皆悉具足。相師驚愕白言:『地天太子!我申白毛欲觀長短,不知何意如牛王乳來射我眼,為是實見、為是夢見、為是狂亂?今者悉忘。太子相好一切都盡,惟見百千轉輪聖王七寶千子及四種兵從四面起,我心歡喜,如婆羅門得梵世樂。』語已放毛,右旋婉轉還復本處。
「爾時相師名牢度跋多,見此事已,五體投地禮於太子:『太子眾相不可具見,如我相法,見一相者王四天下快得自在。今太子相如摩醯首羅,自在神力不可記錄,當云何知?』太子告言:『吾不達此,汝自歸家往白汝王。』
「爾時相師即還本國,以如上事具向王說。王聞是語駕乘名象導從百千,詣迦毘羅城,到淨飯王宮,以水澡太子手,持女上之,因為作禮:『地天太子!願受我女可備灑掃,相師所見上妙毛相,我今欲見,為可爾不?』太子告言:『隨意看之。』
「爾時耶輸陀羅父,以手申太子白毛,見其白毛,如頗梨憧,節節相當,於眾節間見有無量百千梵王、釋提桓因,諸勝天子與宮殿俱,了了而見,如於明鏡自觀面像。見已歡喜,尋復放捨,如前右旋還住眉間,光明赫奕四面布散,入輪郭中不可悉說,是名菩薩納妃時白毫相。」
佛告父王:「佛涅槃後四部之眾,其欲觀菩薩為童子時及納妃時白毫相者,當作是觀。如此觀者是名正觀,若異觀者是名邪觀。」
佛告父王:「云何名如來出家時白毫相?我欲出家時,父王及母遣諸婇女,常以衛護,門施關鍵開闔有聲,如師子吼。於窓牖間密懸諸鈴,金鎖相鉤,龍、鬼、夜叉無從得入。爾時四天王於虛空中遙發聲言:『地天太子!日時已至,宜當學道。我今欲往供養太子,恐殿有聲無緣得入。』爾時太子以手申毛,至四天王所,色如天繒柔軟可愛。時四天王見心甚愛敬,以愛敬故,即於毛中見化菩薩,結加趺坐形如太子。一一菩薩,復有無量諸大菩薩,共為眷屬。此相現時,無量諸天龍夜叉等,俱時得入。勅語車匿:『汝往後厩被揵陟來。』車匿白言:『今此地中若舉足時,此地振吼如大象聲,云何得往?』爾時太子復申白毛令車匿見,猶如蓮華葉葉相次其白如雪。
「爾時車匿見宮中地如頗梨色,表裏堅實猶如金剛,躡足無聲,疾至後厩被馬金鞍牽至殿前,車匿白太子言:『諸天顒顒合掌叉手,住在空中,同聲讚歎出家功德,太子宜時速疾乘馬。』
「爾時太子復舒白毛持擬諸女,令諸侍女身心悅樂,猶如比丘得第三禪。爾時此毛婉轉右旋還入眉間。諸天復見太子眉間有百千光,譬如乳河周流一切。於乳河中有化菩薩,乘化蓮華,皆共讚歎出家功德。一一化菩薩,眉間乳河流出光明亦復如是!」
佛告父王:「是名菩薩出家時白毛相種種瑞應。若佛滅後諸四部眾,欲觀如來出家時白毛相者,當作是觀,若異觀者是名邪觀。」
佛告父王:「云何名苦行時白毫毛相?如我踰出宮城已,去伽耶城不遠,詣阿輸陀樹,吉安天子等百千天子皆作是念:『菩薩若於此坐,必須坐具,我今應當獻於天草。』即把天草清淨柔軟,名曰吉祥,菩薩受已鋪地而坐。是時諸天諦觀菩薩身相可愛,復見白毛圍如三寸,右旋婉轉有百千色,流入諸相。是諸天子觀白毫時,各作是念:『菩薩今者惟受我草不受汝草。』時白毛中,有萬億菩薩結加趺坐,各取其草坐此樹下。一一天子,各見白毫中有如此相。是時吉安天子而讚歎言:『善哉勝士!修大慈悲,慈悲力故得大人相,於其相中無量變現,能滿諸天一切善願,不生諍訟起菩提心。』
「釋梵諸天見於菩薩坐此樹下,各獻甘露持用供養。菩薩是時,為欲降伏彼六師故不受彼供,天令左右自生麻米,菩薩不食,諸天皆曰:『此善男子!不食多日,氣力惙然餘命無幾,云何當能成辦菩提?』菩薩是時入滅意三昧,三昧境界名寂諸根。諸天啼泣淚下如雨,勸請菩薩當起飲食。作是請時,聲遍三千大千世界,菩薩不覺。
「有一天子名曰悅意。見地生草穿菩薩肉上生至肘,告諸天曰:『奇哉男子!苦行乃爾!不食多時,喚聲不聞,草生不覺。』即以右手申其白毛,其毛端直,正長一丈四尺五寸,如天白寶中外俱空,天見毛內有百億光,其光微妙不可具宣。於其光中現化菩薩,皆修苦行如此不異,菩薩不小毛亦不大。諸天見已歎未曾有,即放白毛右旋婉轉,與光明俱還復本處。
「爾時諸天諦觀白毛目不暫捨,見白毛中下生五筒,從面門入,流注甘露滴滴不絕,從舌根上流入于身,表裏清徹如琉璃山,百千萬億諸大菩薩於己身內現。諸天見已合掌歡喜:『前言愚癡,言此大人命不云遠。今見是相,必當成佛了了無疑,無上慧日照世不久。』作是語已,遶百千匝各還宮殿,如此音聲聞六欲天。」
佛告父王:「佛滅度後,若四部眾,欲觀如來苦行時白毫相者,當作是觀。如此觀者是名正觀,若異觀者名為邪觀。」
佛說觀佛三昧海經卷第一