大乘理趣六波羅蜜多經

唐 般若譯10卷CBETA T0261大于一万字 14 h 白话文由 GPT-4 翻译
大乘理趣六波羅蜜多經卷第六
罽賓國三藏般若奉 詔譯
安忍波羅蜜多品第七
爾時,佛薄伽梵顯說如是淨戒波羅蜜多已。時慈氏菩薩即從座起,偏袒右肩右膝著地,頂禮佛足而白佛言:「世尊!菩薩修行安忍波羅蜜多,云何進求而得圓滿,然此安忍復有幾種,若修行者功用如何,唯願開示,我等樂聞。」
那时,佛陀薄伽梵讲说了清净的戒波罗蜜多之后。慈氏菩萨随即从座位上起身,偏袒右肩,右膝着地,向佛的足顶礼,并说道:“世尊!菩萨修行安忍波罗蜜多,如何修行才能达到圆满,安忍又有多少种类,修行者应如何运用其功用,恳请开示,我们愿意聆听。”
爾時佛薄伽梵讚慈氏菩薩摩訶薩言:「善哉,善哉!汝今為欲利益安樂一切眾生,能問如是甚深義趣。汝今諦聽,善思念之,吾今為汝分別解說。善男子!當知生死涅槃悉皆平等,以無分別,是名安忍波羅蜜多。復次,若有愚下狂亂眾生來罵辱者,安忍受之。譬如醉象難可禁制,應以鐵鉤而調伏之。瞋心醉象亦復如是,以忍辱鉤而制禦之,令其調伏,名為安忍波羅蜜多。復次,若諸有情,為彼三十六俱胝天魔鬼神藥叉羅剎而來侵害菩薩,唯將安忍波羅蜜多能破彼軍,乃至八萬四千煩惱怨賊欲摧伏者,亦以安忍而除滅之。
那时,佛陀薄伽梵称赞慈氏菩萨摩诃萨说:“善哉,善哉!你现在为了利益和安乐一切众生,能提出这样深奥的问题。你现在要仔细听,好好思考,我现在将为你详细解释。善男子!要知道生死和涅槃都是平等的,没有分别,这就是安忍波罗蜜多。还有,如果有愚昧和狂乱的众生来辱骂,要安然忍受。就像难以控制的醉象需要用铁钩来驯服,瞋心如醉象一样,用忍辱的铁钩来制伏它,使其调伏,这就是安忍波罗蜜多。还有,如果众生受到三十六俱胝天魔鬼神、药叉、罗剎的侵害,只有依靠安忍波罗蜜多才能破除这些军队,甚至八万四千种烦恼怨贼想要摧伏,也用安忍来消除它们。”
非唯如是天魔大軍煩惱怨賊,乃至極下微小怨賊,亦以安忍而調伏之。是名安忍波羅蜜多。復次,譬如王子善習王法,父王崩已次紹王位,當以正法頒告四方,率土之內悉皆奉行五種正法。云何為五?一不斷生命,二不行盜竊,三離欲邪行,四不虛誑語,五不分外賦稅財物。若王境內有犯殺者,其王便獲第六分罪,偷盜邪行及以妄語亦復如是。何以故?若法非法,王為根本,於罪於福第六一分皆屬於王。菩薩摩訶薩亦復如是,心為國土,大悲為王,以五忍法宣布境內,所謂打、罵、忿、恚、戲弄,如是五法皆安忍之,若違犯者獲大重罪。
不仅如此,天魔大军、烦恼和怨贼,甚至极微小的怨贼,也都能通过安忍来调伏。这就是所谓的安忍波罗蜜多。再比如,王子熟悉王法,父王去世后继承王位,应当以正法通告四方,全国上下都奉行五种正法。哪五种呢?一是不杀害生命,二是不偷盗,三是避免不当的性行为,四是不撒谎,五是不额外征收财物。如果国王的领土内有人犯下杀人罪,国王就会承担六分之一的罪责,偷盗、不当性行为和撒谎也是如此。为什么呢?因为无论是法还是非法,国王都是根本,对于罪和福,国王都承担六分之一的责任。大菩萨也是如此,心是国土,大悲是王,以五种忍法宣告境内,即打击、辱骂、愤怒、怨恨和戏弄,这五种行为都能安忍,如果违反者将承担重大罪责。
「復次,慈氏!譬如農夫欲種植時,為引水故先理溝渠,興功之次中遇山石,穿掘無由於斯便止。菩薩摩訶薩則不如是,於生死流轉大曠野中,欲穿智渠引甘露水,既修習次遇瞋恚石,無方除遣唯有安忍,審諦觀察而穿破之。復次一切國王大臣長者居士,恒以瓔珞而為莊嚴,諸佛法王大菩薩等,常以安忍瓔珞而自嚴身。若遇眾生非理欺負,大悲安忍而救護之。又此安忍與苾芻、苾芻尼而為師範。以信、進、念、定、慧而為樹林、以淨戒為枝葉、於此林內瞋火欻起、焚戒枝葉無由撲滅、以安忍雨而得滅除、現在未來一切苦難永無憂患。
再来说,慈氏!就像农夫想要耕种时,为了引水先整理沟渠,在施工过程中遇到山石,无法挖掘就停止了。菩萨摩诃萨不会这样,在生死轮回的广阔荒野中,想要挖掘智慧之渠引来甘露水,修行过程中遇到瞋恚之石,无法用其他方法排除,只有通过安忍,仔细观察并穿透它。再来说,所有的国王、大臣、长者、居士,总是用瓔珞来装饰自己,而诸佛法王和大菩萨们,常常用安忍瓔珞来庄严自身。如果遇到众生不合理的欺负,就用大悲心和安忍来救护他们。这种安忍也是比丘、比丘尼的榜样。以信心、精进、正念、定力、智慧作为森林,以清净戒行为枝叶,在这个森林中,如果怒火突然燃起,焚烧戒的枝叶无法扑灭,通过安忍之雨得以熄灭,现在和未来所有的苦难永远无忧。
無安忍者於現世中、行住坐臥無有安樂、於未來世豈有樂耶?菩薩摩訶薩以安忍力而為甲冑,彼造罪人為旃荼羅,以瞋恚手執妄想弓,放麁語箭射安忍甲,而彼弓箭自然摧折,安忍甲冑一無損壞,其碎弓箭變為蓮花。當知菩薩如是修行,是則名為安忍波羅蜜多。復次,譬如世間阿伽陀藥,能除自他一切毒病。菩薩亦爾,忍伽陀藥能治自他一切瞋恚煩惱毒病,是名安忍波羅蜜多。譬如世間明月寶珠,商主持行度大曠野砂磧之中絕無水處,於夜月中持珠向月,以器承之水即隨出,商主飲之得度曠野。菩薩亦爾,持此安忍明月寶珠,度於生死曠野磧中絕無智水煩惱之處,於佛智月持忍辱珠,承佛法水菩薩飲之,出於生死至涅槃岸。
没有忍耐的人在现世中,无论行走、站立、坐卧都感受不到安乐,在未来世又怎会有快乐呢?菩萨摩诃萨以安忍的力量作为盔甲,那些犯罪的人成为旃荼罗,用愤怒的手拿起妄想的弓,射出粗暴的言语之箭攻击安忍的盔甲,但那些弓箭自然折断,安忍的盔甲却丝毫无损,那些破碎的弓箭变成了莲花。应当知道,菩萨这样修行,就被称为安忍波罗蜜多。再比如,世间的阿伽陀药能解除自己和他人的所有毒病。菩萨也是这样,安忍伽陀药能治疗自己和他人的所有愤怒和烦恼毒病,这被称为安忍波罗蜜多。就像世间的明月宝珠,商人持珠行走在广阔的沙漠中没有水的地方,夜晚对着月亮举起宝珠,用容器承接,水就会随之流出,商人饮用后得以穿越旷野。菩萨也是这样,持有这颗安忍明月宝珠,穿越生死的旷野沙漠中没有智慧之水和烦恼的地方,对着佛智之月举起忍辱宝珠,承接佛法之水,菩萨饮用后,从生死中走出,到达涅槃的彼岸。
「復次,慈氏!譬如大地,一切草木依之得生,一切有情依之而住。安忍亦爾,一切菩薩摩訶薩於十地中修習六種波羅蜜多,依之生長,由斯而住。復次,如有梯隥極為高大,眾生登陟直至梵天。安忍之梯高大亦爾,菩薩登陟至天中天。復次,如巧畫師,畫種種像莊彩成就。安忍畫師亦復如是,莊嚴功德圓滿成就。復次,譬如虛空起大密雲,降注洪雨瀑水汎漲,漂蕩一切草木花果,入殑伽河轉至大海。菩薩亦爾,心如虛空,能起一切大悲密雲,降大法雨安忍瀑流,漂蕩一切瞋恚草木愚癡華果,流入智河轉至涅槃清淨大海。
再来说,慈氏!就像大地一样,所有的草木都依靠它生长,所有的有情众生都依靠它而居住。安忍也是如此,所有的菩萨摩诃萨在十地中修习六种波罗蜜多,依靠它生长,因此而安住。再比如,有非常高大的梯子,众生攀登它直到梵天。安忍的梯子高大也是如此,菩萨攀登它直到天中天。再比如,有技艺高超的画师,画出各种形象,色彩斑斓,成就完美。安忍的画师也是如此,装饰功德圆满成就。再比如,虚空中升起大密云,降下大雨,洪水泛滥,冲刷一切草木花果,流入恒河,最终汇入大海。菩萨也是如此,心如虚空,能引发一切大悲密云,降下大法雨安忍瀑流,冲刷一切瞋恚草木愚痴花果,流入智慧之河,最终汇入涅槃清净大海。
復次,菩薩雖見生死流轉諸苦,以安忍力代為受之,經無量劫不辭厭倦,亦無棄捨而取涅槃。復次,菩薩摩訶薩以安忍力,能捨一切頭目髓腦身肉手足及與身命,心無悋惜。凡夫無智,聞之驚怖身毛皆竪,何能捨之?菩薩如是以安忍力,所生之處容貌端正,一切眾生之所樂見,於大會中常為諸佛之所稱歎。
再次,菩萨虽然看到生死轮回中的种种苦难,却以安忍的力量代替众生承受这些苦难,经历无数劫数也不感到厌倦或放弃,也不会为了自己的涅槃而舍弃众生。再次,菩萨摩诃萨凭借安忍的力量,能够舍弃一切,包括头颅、眼睛、骨髓、身体、手足以及生命,心中没有丝毫吝啬。而凡夫因为没有智慧,听到这些会感到恐惧,毛发竖立,怎能舍弃这些呢?菩萨正是依靠安忍的力量,无论转生何处,都容貌端正,受到所有众生的喜爱,在大法会中常常受到诸佛的称赞。
「復次,菩薩摩訶薩安住忍力堅固不動。如妙高山,旋嵐猛風所不能動。忍妙高山亦復如是,瞋恚猛風所不能動。復次,一切外道因惡知識,生邪見心修諸苦行——裸形自餓、五熱炙身、投巖赴火——謂得生天不信正法。菩薩見已起大悲心,示同苦行倍過於彼,是諸外道尊敬菩薩以為師範,然後導之示以正法,令彼邪徒住於正見。復有外道而作是言:『此身有我住在心中,如大母指而無障礙亦無形相,唯天眼者方得見之。而此眼根為我侍者,眼既得已尋報我知,耳鼻舌身意亦如是。以此因緣,若有眾生毀罵我者,人能殺之得生天上,忍受罵者死墮三塗。譬如多人同事一將,若毀我將眾共殺之,若不殺者眾人有罪。』菩薩以安忍力愍彼邪見,皆忍受之,以種種方便除彼邪見。譬如時雨,隨彼草木而能滋潤增長成實。菩薩安忍亦復如是。
再次,菩萨摩诃萨安住在坚固不动的忍力中。就像妙高山一样,即使遇到猛烈的旋风也不能使其动摇。忍力的妙高山也是如此,不会被瞋恚的猛风所动摇。再次,所有外道因为恶知识的引导,生出邪见之心,修习各种苦行——如裸体自饿、五热炙身、投岩赴火——认为这样可以获得生天,却不相信正法。菩萨见到这些情况后,生起大悲心,表现出比他们更加刻苦的修行,使得这些外道尊敬菩萨,将他视为榜样,然后引导他们了解正法,使他们放弃邪见,安住在正见中。还有一些外道说:“这个身体中有我住在心中,就像大拇指一样没有障碍也没有形相,只有天眼才能看见。而这个眼根是我的侍者,眼睛得到之后就能寻找并报告给我,耳朵、鼻子、舌头、身体、意识也是如此。因此,如果有众生毁骂我,人们能杀掉他就能生天上,忍受辱骂的人则死后堕入三恶道。就像多人共同侍奉一个将领,如果毁骂我的将领,众人就一起杀掉他,如果不杀,众人就有罪。”菩萨以安忍的力量怜悯那些持有邪见的人,忍受他们的一切,用各种方便的方法消除他们的邪见。就像适时的雨水,能够滋润草木,使它们增长成熟。菩萨的安忍也是如此。
爾時薄伽梵而說頌言:
那时,世尊(薄伽梵)便说颂道:
「如天欲雨蟻出穴, 聚土為封作穴居,
就像天要下雨时蚂蚁会从洞中爬出,聚集泥土建造巢穴居住。
父母不淨集成身, 妄識於中執為我。
我们的身体由父母不洁净的元素组成,妄自的意识在其中执着地认为这是我。
相續色力恃豪強, 智者諦觀如幻焰,
色身和力量连续不断,自恃强大,但智者深刻观察,发现它们如同幻象和火焰。
一念之頃作微塵, 如象蹈封皆散壞。
眴息剎那速生滅, 行住坐臥皆為苦,
若了色身苦無常, 智人於此何貪著。
諸天梵住苦行者, 毒虵視觸無能害,
設有中傷呪藥解, 無常毒螫誰為救。
善法易修悉棄捨, 欲樂敗類苦貪求,
智者觀之無所成, 猶如垢衣欝金染。
「菩薩摩訶薩應為外道說無我法:『汝所執我,為在內耶?為在外耶?前際來耶?後際去耶?汝言有者,汝命終時應不能救,既不能救,明知無我。譬如忠臣一心奉主,若在危難主必救之,今既不能,定知無我。若有我者應得自在,云何乃被無常壞耶?而諸眾生被無常鬼眾苦所逼,肢節分離奄然而逝,若有我者應得免之,既不免離故知無我。以是因緣,汝諸外道從無始來奉事於我,造諸惡業受苦無窮。當知此我無少恩分,汝久事他捨汝而去,遂將汝身付諸惡獸犲狼虎豹而為噉食,然我棄汝別覓餘身,從無始來捐棄汝等,若計其數無量無邊,現在未來亦復如是。
復次,汝若謂心即是神我,身為僮僕,當知此身即是我所,從無始來受身無量莫知其數。如是諸身,為一我耶?為多我耶?若我多者即是無常,以無常故我義不成。若我是一即應常住,恒守一身不應移去,以不住故一亦不成。由此因緣汝應思察,多我一我義並不成。以是當知,心非是我。復當觀察,身非我所亦非僮僕。身若屬我,行住坐臥生老病死須我處分,我未教勅相次而來,明不屬我。若屬我者,生應常生不應老死,行住坐臥亦復如是,改易非常定非我所。以此定知無我我所。復次當知,所執我者汝之大怨。何以故?汝於前世積集善根,五欲果報今世受盡,現在造作種種惡業,以業力故付與獄卒。若有我者何不相救?』菩薩摩訶薩以安忍力,於我我所惡鬼之中,救拔有情置正見處,離我我所,見一切法本性空寂,是名菩薩修習安忍波羅蜜多。
「復次,慈氏!猶如有人為護子故造作呪術,令諸惡鬼不得侵害。菩薩亦爾,用安忍呪護諸眾生,瞋等怨賊無能損害。
「復次,慈氏,譬如有人為刺刺腳,欲以諸皮遍覆大地,於上遊行免有憂患。智者問曰:『汝所求皮,欲作何事?』此人具報如上因緣。智者訶云:『咄哉愚人!不應如是。但以少皮用充革屣,足得行李不被損傷,何用多皮覆於大地?』凡夫眾生亦復如是,遍造怨害,持刀欲殺大地怨家。菩薩見之深生悲愍,但以安忍而為革屣護汝身心,何有眾怨持刀遍害,是則名為安忍波羅蜜多。
譬如有人以毒惡言種種毀罵,菩薩聞之,不應卒暴而起瞋心,當觀察之:『如是罵者為是誰耶?受毀罵者復是誰耶?彼此二身各十二處——眼處見色、耳處聞聲、鼻處嗅香、舌處甞味、身處覺觸、意處知法——而是眼處實非是我,若非我者,自他眼處誰過失耶?若有過者應須治罰。』如是觀察俱無過失,既無過失誰受誰罵而瞋恚耶?如是觀察,乃至法處亦復如是。十二處外更無一物,罵者受者二俱是空。以此思惟瞋心頓息。若聞麤語應諦觀察:『如是語言何者是麤?麤語二字生不同時,麤時非語、語時非麤,剎那生滅各不相待。二字尚無況多毀罵。』
以是觀察百千劫中,作是麤言不成罵辱。又復觀察能罵之人及所罵法,二俱無常剎那不住,何有瞋耶?以是當知,過去已滅、未來未至、現在不住,罵法既空,我身亦爾,同彼無常生滅不住,以不住故一切皆空。作是觀時,無量怨賊一時消滅。若離此觀取相分別,但名安忍,不得名為波羅蜜多。五蘊無我乃至十八界等,悉亦無我、如幻如化,毀讚平等本性空寂亦復如是。
「復次,慈氏!菩薩摩訶薩見毀罵者當生憐愍:『如是之人瞋魔所持、煩惱所覆作是毀罵。我今為欲辟除此魔,應善修學忍陀羅尼不生瞋恨,無令瞋恚及餘煩惱損害眾生。我若瞋者,鬼魅我身。』由此因緣,於彼罵者生大悲愍而安忍之。雖能如是但名安忍,若離分別是則名曰波羅蜜多。
「復次,慈氏!菩薩摩訶薩行安忍時,若見有人執持利刀斷其手足,當於是人生欣慰心善知識想,猶如有人施己歡悅——我於今者得大福報,於彼受者常懷恩德,傍人見之皆生隨喜。菩薩亦爾,見割截者生大慶慰:『除我罪業、施我法財,由為我故受惡名稱,失於人天解脫之樂、受三塗苦。以是因緣,為我善友作我良伴,成我安忍波羅蜜多。我於彼人應生敬重,乃至菩提不忘恩德,況反生瞋。若起瞋恚,是負恩德。』由是緣故,倍生敬心作善師想。雖能如是難忍能忍,由於自他未亡分別,但名安忍,不得名為波羅蜜多。
「復次,菩薩住閑寂處,而有人來謗菩薩言:『汝不與取、作婬欲行,打罵治罰。』菩薩摩訶薩而安忍之,作是思惟:『非他過失,是我宿世曾謗於他、打罵治罰,以我餘殃招彼治責。彼因害我當墮惡趣,應於是人生大悲愍。』復自思惟:『我今此心極為姧詐,畏墮地獄生安忍心,又欲自成忍波羅蜜,令割截者當墮三塗。』如是思惟深生慚媿,菩薩是時見己過已,於割截者生媿惡心善知識想,深生尊重,但名安忍,非波羅蜜多。何以故?由於自他有分別故。
「復次,菩薩了瞋恚法諸苦所因,知行安忍萬行根本。以是因緣而行安忍,但名安忍,非波羅蜜多。何以故?由於善惡生分別故。
「復次,菩薩觀五蘊身五種過失,眾苦所集剎那無常,五種不淨、三十六物,無我我所一切皆空。外道邪見執身安樂,常住無變是清淨法,有我我所。菩薩諦觀此五種法,一切有情亦復如是。既知是已,聞罵不瞋、讚譽不喜,但名安忍,非波羅蜜多。
「復次,慈氏!略說菩薩安忍三十二種。
所謂無貪是安忍,不害是安忍,無熱惱是安忍,無瞋是安忍,無恨是安忍,無忿是安忍,無諍論是安忍,不染欲境是安忍,能護自他是安忍,順菩提心是安忍,無分別心是安忍,不著生死是安忍,順業果是安忍,身清淨是安忍,口意清淨是安忍,堅固不退是安忍,言說自在是安忍,無遍計是安忍,自覺聖智是安忍,將護彼意是安忍,修四梵行不隨禪生是安忍,於人天樂得自在是安忍,相好圓滿是安忍,梵音深妙是安忍,滅除諸惡是安忍,遠離慳垢是安忍,除斷嫉妬是安忍,捨諸怨賊是安忍,近菩提分是安忍,離諸不善是安忍,樂處寂靜是安忍,獲諸佛法是安忍。慈氏!如是三十二種安忍波羅蜜多,菩薩修行能得無生法忍,速成阿耨多羅三藐三菩提。
「復次,慈氏!云何名為安忍波羅蜜多?若人惡罵,當觀此聲猶如谷響。若被打時,當觀此身猶如鏡像。若被瞋時,當觀此心猶如幻化。若見忿怒,當觀此心性無諠動。若得利養,當觀此心自性調伏,不生歡喜。若失利養,當觀此心善妙寂靜,不生瞋恚。若遭毀謗,當觀此身猶如虛空,不應加報。若遇讚譽,當觀自身性無我慢而不高舉。若得稱歎,當觀心性本來空寂,不生忻慰。若被譏嫌,當觀本心性離怖畏,不生憂慼。若遇苦時,當觀法性本無逼迫,不見苦相。若受樂時,當觀實性常住不變,無苦樂相。菩薩摩訶薩住安忍時,如是八風不能動轉。何以故?以菩提心住真實相,離於彼我、見法身故。復次,有不安事皆忍受之,為欲降伏諸魔怨故。當行一切難行苦行,為調外道諸邪見故。慈氏!當知我今略說安忍波羅蜜多。
「復次,慈氏!若觀無常離彼我相,心得安忍,非真實忍。若觀諸法善不善相,心得安忍,非真實忍。若復諦觀十二處忍,於諸根、塵離恚罵相而得安忍,非真實忍。若觀恚罵以為顛倒,忍為真正。辯邪正忍,非真實忍。復次,見忍有理、恚罵無理,此取相忍,非真實忍。復次,住八正忍、離八邪忍,道非道忍,非真實忍。復次,不觀諸法無常、無我、不淨、苦忍,唯觀諸法常、樂、我、淨,無生法忍,此相違忍,非真實忍。復次,於空法忍,諸見不忍;無相法忍,有相不忍;無願法忍,有願不忍;無行法忍,有行不忍;無煩惱法忍,有煩惱不忍;諸善法忍,非善不忍;出世法忍,世間不忍;無過法忍,有過不忍;無漏法忍,有漏不忍;涅槃法忍,生死不忍。如是諸忍,是對治忍,非究竟忍。
爾時,慈氏菩薩摩訶薩白佛言:「世尊!如是忍者既非究竟,云何名曰究竟忍耶?唯願如來分別解說。」
爾時薄伽梵告慈氏菩薩摩訶薩言:「善男子!真實忍者,以正智慧了一切法本性皆空,即此空性與一切法本性無二故,一切法性、空性正智本性清淨,無二無二分,無別無斷故。以是當知,世間法即是空,空即是世間法,二法本性不相離故。如是忍者名究竟忍。
「復次,以正智慧了一切法性即無相性,無相性即一切法,本性無二故。一切法性本無相性正智本性清淨,無二無二分,無別無斷故。以是當知,一切法即無相,無相即一切法,二法本性不相離故。如是忍者名究竟忍。
「復次,以正智慧了一切法性即無願性,無願性即一切法性,本性無二故。無願性、一切法性正智本性清淨,無二無二分,無別無斷故。是以當知,一切法即無願,無願即一切法,二法本性不相離故。如是忍者名究竟忍。
「復次,以正智慧了一切行性即無行性,此無行性與一切行性,本性無二故。一切行性無行性正智本性清淨,無二無二分,無別無斷故。乃至如是忍者是究竟忍。
「復次,以正智慧了煩惱性即無煩惱性,無煩惱性則煩惱性,本性無二故。煩惱性、無煩惱性正智本性清淨,無二無二分,無別無斷故。乃至如是忍者是究竟忍。
「復次,以正智慧了一切善性即不善性,不善性即一切善性,本性無二故。善性、不善性正智本性清淨,無二無二分,無別無斷故。乃至如是忍者是究竟忍。
「復次,以正智慧了出世法性即世間法性,世間法性即出世間法性,本性無二故。出世法性、世間法性正智本性清淨,無二無二分,無別無斷故。乃至如是忍者是究竟忍。
「復次,以正智慧了無過失性即過失性,過失性即無過失性,本性無二故。無過失性,過失性正智本性清淨,無二無二分,無別無斷故。乃至如是忍者是究竟忍。
「復次,以正智慧了無漏法性即有漏法性,有漏法性即無漏法性,本性無二故。無漏法性、有漏法性正智本性清淨,無二無二分,無別無斷故。乃至如是忍者是究竟忍。
「復次,以正智慧了涅槃性即生死性,生死性即涅槃性,本性無二故。涅槃性、生死性正智本性清淨,無二無二分,無別無斷故。乃至如是忍者是究竟忍。」
佛告慈氏:「如是真實究竟安忍,於一切法,非自非他、非有非無、非生非不生、非滅非不滅,獲此忍者名真究竟無生法忍,是名安忍波羅蜜多。」
佛說此安忍波羅蜜多時,慈氏菩薩而為上首,與無量諸大菩薩摩訶薩眾及此大會,異口同音讚薄伽梵言:「善哉,善哉,希有善逝!甚奇世尊!」即以無量珍妙供具而供養之——所謂種種妙香、瞻蔔花香、燒香、塗香、末香,種種花鬘、衣服、繒綵、幢幡、寶蓋,擲虛空中以為供養——種種音樂而為娛樂,種種歌頌讚歎如來。是諸眾生,聞佛說此安忍波羅蜜多,不驚不懼不怖不畏,悉得如來真實法忍。所散香花種種供養,在虛空中遍滿三千大千世界。
爾時,薄伽梵告慈氏菩薩摩訶薩言:「善男子!汝應安置如是種種花、香、衣服乃至幡蓋。」
時慈氏菩薩摩訶薩白佛言:「世尊!我已安置如是香、花、種種衣服,各各置在諸菩薩等天龍眾會本身之中而為處所。」
爾時慈氏菩薩說是語已,即入一切色身三昧。入是定已,所有三千大千世界,遍滿虛空種種花、香、衣服、繒綵乃至幡蓋,以定力故悉入慈氏臍輪之中不相障礙,而諸供具亦不減小,菩薩之身亦不廣大。
爾時,無盡藏菩薩摩訶薩問慈氏菩薩摩訶薩言:「善男子!此三昧名字何等?住此定中能令如是諸供養具悉入中,汝身不增、眾物不減。」
慈氏菩薩言:「善男子!此三昧名普入一切色身三昧。」
無盡藏菩薩復言:「大士!此三昧神變境界,其事云何?」
慈氏菩薩言:「仁者!三千大千世界一切所有入我輪,我身不增、彼像不減。何以故?法性如是。」
爾時,會中或有菩薩、天、龍、鬼、神、人非人等竊作是念:「我等欲見是三昧境界神變,不知云何?」
爾時薄伽梵知諸菩薩、天、龍、大眾心之所念,告慈氏菩薩摩訶薩言:「善男子!汝當現此三昧神變,令眾同知。」
時慈氏菩薩久已修習如是三昧,善得純熟無諸障礙,令諸菩薩、他方大眾及在此會諸苾芻僧及佛世尊,一切悉入慈氏身中,而諸有情亦無驚怖,得未曾有身心安樂。譬如東方過無量阿僧企耶世界,有世界名寶瓔珞莊嚴,而彼眾生所受用物,皆以種種珍寶而為莊嚴,受諸快樂。而此身中天人大眾所受快樂,如彼世界等無有異,此諸大會皆悉了知,在慈氏身都無障礙。
爾時慈氏菩薩還攝神力。時諸大眾及佛世尊,各復本座儼然而住。是諸大眾一切有情,都不覺知有往來相。
爾時無盡藏菩薩白慈氏菩薩言:「希有,大士!此三摩地神變之事,得未曾有,昔所未見。」
慈氏菩薩言:「仁者!非但此會一切大眾入我身中,設以三千大千世界諸妙高山及十寶山、大鐵圍山、大海、江河、日月星辰、天宮、龍宮、諸尊神宮、五趣四生人非人等、悉內身中亦無妨礙。我身不增、彼亦無減,是諸眾生亦不覺知有往來相。法性如是,況此會耶。」
時薄伽梵說此安忍波羅蜜多及現大神變時,會中有七十六那庾多人天,皆發阿耨多羅三藐三菩提心,三萬二千菩薩皆得無生法忍。
佛告慈氏:「若有善男子、善女人,暫聞此安忍波羅蜜多名能生信心,是人決定不墮地獄、鬼趣、傍生,於阿耨多羅三藐三菩提永無退轉。我今說是安忍波羅蜜多,究竟圓滿利益安樂一切眾生。」
大乘理趣六波羅蜜多經卷第六