大薩遮尼乾子所說經

元魏 菩提留支譯10卷CBETA T0272大于一万字 13 h 白话文由 GPT-4 翻译
大薩遮尼乾子所說經卷第一
元魏天竺三藏菩提留支譯
序品第一
歸命大智海毘盧遮那佛(外國本一切經首皆有此句)
我虔诚地奉献给智慧如海的毗卢遮那佛(在外国的经文开头都有这句话)。
如是我聞:
如是我闻:
一時婆伽婆在欝闍延城,王名嚴熾,住王園中,其園所有殊勝莊嚴不可稱計,所謂:娑羅樹、多羅樹、多摩羅樹、迦尼迦羅樹、尼拘律樹、波羅叉樹、欝曇鉢華樹、婆師迦華樹、陀[少/兔]尼迦華樹、阿提目多伽華樹、瞻蔔華樹、阿輸迦華樹、波吒羅華樹,如是無量百千眾妙樹林莊嚴。
一时,婆伽婆在郁闍延城,国王名为严炽,居住在王园中。这个园林拥有难以称计的众多殊胜装饰,包括娑罗树、多罗树、多摩罗树、迦尼迦罗树、尼拘律树、波罗叉树、郁曇鉢华树、婆师迦华树、陀[少/兔]尼迦华树、阿提目多伽华树、瞻蔔华树、阿输迦华树、波吒罗华树等,这些无量的百千种奇妙树木构成了园林的装饰。
復有種種異相之水,所謂:泉水海水、直流水、曲流水、多羅迦水、池水、從上注下水、從下涌上水,如是無量百千妙相眾水莊嚴。復有種種眾妙雜華,所謂:優波羅華、鉢頭摩華、拘牟頭華、分陀利華、他羅華、摩訶他羅華、盧遮華、摩訶盧遮華,如是無量百千妙華以為莊嚴。復有種種妙音聲鳥,所謂:鵝鳥、崑崙遮鳥、拘只羅鳥、鉤那羅鳥、具多鳥、崛多鳥、鸚鵡鳥、鸜鵒鳥、耆婆耆婆鳥、迦陵頻伽鳥,有如是等無量百千眾妙聲鳥以為莊嚴。復有種種妙色眾蜂,飛在虛空,迭相連接,猶如羅網遍覆於上以為莊嚴。復有種種眾雜色草,柔軟香潔,無量百千異種文色莊嚴其地。
园林中还有各种不同形态的水体,如泉水、海水、直流水、曲流水、多罗迦水、池水、从上注下的水、从下涌上的水等,这些无量的百千种奇妙水相构成了园林的装饰。此外,还有各种奇妙的杂花,如优波羅华、鉢头摩华、拘牟头华、分陀利华、他罗华、摩訶他罗华、盧遮华、摩訶盧遮华等,这些无量的百千种奇妙花朵也作为装饰。还有各种美妙声音的鸟,如鹅鸟、崑崙遮鸟、拘只羅鸟、鉤那羅鸟、具多鸟、崛多鸟、鹦鹉鸟、鸜鵒鸟、耆婆耆婆鸟、迦陵頻伽鸟等,这些无量的百千种奇妙声音的鸟也作为装饰。还有各种奇妙颜色的蜜蜂,在虚空中飞翔,相互连接,如同罗网般覆盖在上面作为装饰。还有各种柔软、芳香、清洁的杂色草,以无量的百千种不同文色装饰着地面。
如是眾妙莊嚴園中,與大比丘眾七十二百千萬等諸大眾俱,其名曰:慧命舍利弗、大目揵連、摩訶迦葉、阿[少/兔]樓陀、須菩提、摩訶迦栴延、摩訶劫賓那、離波多、難陀、那提迦葉、伽耶迦葉、富樓那彌多羅尼子、憍範波提、般他迦、周羅般他迦、陀[馬*剽]摩羅子、佉陀林純陀、摩訶拘絺羅、羅睺羅、慧命阿難等,七十二百千萬億諸大眾中而為上首。
在这众多奇妙的园林中,与七千二百万名大比丘和众多大眾一起,他们的名字是:慧命舍利弗、大目揵连、摩訶迦葉、阿[少/兔]樓陀、须菩提、摩訶迦栴延、摩訶劫賓那、離波多、难陀、那提迦葉、伽耶迦葉、富樓那彌多羅尼子、憍範波提、般他迦、周羅般他迦、陀[馬*剽]摩羅子、佉陀林純陀、摩訶拘絺羅、羅睺羅、慧命阿難等,七千二百万名大眾中作为上首。
一切皆修如實法界境界諸行,一切皆入法界實性,一切皆得無障無礙虛空境界殊勝妙行,一切皆得無所著行,一切皆離煩惱諸垢一切結使,一切皆入如來法性光明照處,一切皆證同一法性平等大慧,一切皆得現諸如來一切智門,一切皆得常不休息大菩提道,一切皆得轉不退轉大菩提道,一切皆得證不退轉大菩提心,一切皆到第一彼岸般若智見,一切皆得究竟彼岸方便智慧。
所有人都修行了如实的法界境界和各种行为,所有人都进入了法界的实性,所有人都达到了无障碍的虚空境界,展现出了妙行,所有人都实践了无所著的行为,所有人都远离了烦恼和各种垢染以及结使,所有人都进入了如来的法性光明之中,所有人都证得了平等大慧,所有人都展现了如来的所有智慧之门,所有人都持续不懈地修行大菩提道,所有人都转而不退转地修行大菩提道,所有人都证得了不退转的大菩提心,所有人都达到了第一彼岸的般若智慧,所有人都获得了究竟彼岸的方便智慧。 ```
復有摩訶波闍波提比丘尼、耶輸陀羅比丘尼等八千比丘尼,於百千萬億比丘尼中而為上首。一切皆悉具足善集諸妙白法,一切善入一切智道,一切皆近一切智智,一切皆入無所有性,一切能觀諸法無相,一切善信法際無際,一切皆得無障解脫,一切皆得隨諸有緣,可化眾生示佛色身。
还有摩诃波闍波提比丘尼、耶输陀罗比丘尼等八千位比丘尼,在数以亿计的比丘尼中担任领袖。她们都完全具备并聚集了所有精妙的善法,她们都深入理解了一切智慧之道,她们都接近了至高无上的智慧,她们都洞察了一切法的空性,她们都善于洞察诸法无相,她们都深信法的边际是无际的,她们都获得了无障碍的解脱,她们都随顺众生的因缘,能够教化众生,展示佛的色身。
諸菩薩摩訶薩七十二百千萬億諸大眾俱,其名曰:大速行菩薩、大速行住持菩薩、大奮迅菩薩、大奮迅王菩薩、大精進奮迅菩薩、大勇奮迅菩薩、現大勇勢奮迅菩薩、大力奮迅菩薩、大眾自在菩薩、大香象菩薩、大月菩薩、善月菩薩、月功德菩薩、寶月菩薩、月光普照菩薩、法無垢月菩薩、月普照菩薩、月名稱菩薩、放月光明菩薩、滿月菩薩、範聲菩薩、範自在吼聲菩薩、地吼聲菩薩、法界吼聲菩薩、驚怖一切魔宮吼聲菩薩、出法鼓聲菩薩、普識聲菩薩、無分別離分別聲菩薩、師子吼地勇聲菩薩、閉塞一切聲菩薩、普藏菩薩、功德藏菩薩、普照藏菩薩、寶藏菩薩、月藏菩薩、日藏菩薩、日光藏菩薩、波頭摩藏菩薩、福德藏菩薩、智勝藏菩薩、大慧菩薩、勝慧菩薩、名稱慧菩薩、快慧菩薩、上慧菩薩、增長慧菩薩、無邊慧菩薩、廣慧菩薩、佛慧菩薩、無盡慧菩薩、彌留山燈明菩薩、燃大燈明菩薩、法燈明菩薩、遍十方燈明菩薩、普照菩薩、普滅一切闇燈明菩薩、普照諸趣燈明菩薩、常放大光燈明菩薩、月光燈明菩薩、日光燈明菩薩、離惡道菩薩、降魔菩薩、大降魔菩薩、希生菩薩、難降菩薩、難量菩薩、難知智菩薩、竭惡道菩薩、大勢至菩薩、觀世自在菩薩、彌勒菩薩、文殊師利法王子菩薩等,七十二百千萬眾而為上首。
有七十二百千万亿位大菩萨和大众齐聚,他们的名字是:大速行菩萨、大速行住持菩萨、大奋迅菩萨、大奋迅王菩萨、大精进奋迅菩萨、大勇奋迅菩萨、现大勇势奋迅菩萨、大力奋迅菩萨、大众自在菩萨、大香象菩萨、大月菩萨、善月菩萨、月功德菩萨、宝月菩萨、月光普照菩萨、法无垢月菩萨、月普照菩萨、月名称菩萨、放月光明菩萨、满月菩萨、范声菩萨、范自在吼声菩萨、地吼声菩萨、法界吼声菩萨、惊怖一切魔宫吼声菩萨、出法鼓声菩萨、普识声菩萨、无分别离分别声菩萨、师子吼地勇声菩萨、闭塞一切声菩萨、普藏菩萨、功德藏菩萨、普照藏菩萨、宝藏菩萨、月藏菩萨、日藏菩萨、日光藏菩萨、波头摩藏菩萨、福德藏菩萨、智胜藏菩萨、大慧菩萨、胜慧菩萨、名称慧菩萨、快慧菩萨、上慧菩萨、增长慧菩萨、无边慧菩萨、广慧菩萨、佛慧菩萨、无尽慧菩萨、弥留山灯明菩萨、燃大灯明菩萨、法灯明菩萨、遍十方灯明菩萨、普照菩萨、普灭一切闇灯明菩萨、普照诸趣灯明菩萨、常放大光灯明菩萨、月光灯明菩萨、日光灯明菩萨、离恶道菩萨、降魔菩萨、大降魔菩萨、希生菩萨、难降菩萨、难量菩萨、难知智菩萨、竭恶道菩萨、大势至菩萨、观世自在菩萨、弥勒菩萨、文殊师利法王子菩萨等,七十二百千万大众作为领袖。
如是諸菩薩摩訶薩等,一切皆得一生補處,一切皆得諸陀羅尼,一切皆得諸三昧海,一切皆得無邊樂說無礙辯才,一切皆得無畏說法,一切皆到第一彼岸功德叢林如意自在,一切皆得大神通道奮迅自在到諸佛國,一切皆得無礙自在身心解脫,一切皆得無障無礙畢竟知見,一切皆得普現佛身遊諸十方無佛國土,一切皆得如實正智轉大法輪無過無謬,一切皆得隨順十方堪聞眾生而為說法,一切皆得陀羅尼門說無非法,一切皆得無取無捨如實法界,一切皆得能說諸法空義無礙,一切皆能師子吼吼,一切皆能降伏外道,一切皆能摧魔怨敵,一切皆得菩薩神通諸勝妙行,一切皆得離諸怨憎,一切皆得地水火風平等大心,一切皆得入諸如來深密之處,一切皆得為諸眾生住持佛事,一切皆得諸佛如來所共讚歎稱譽隨喜說其勝行,一切皆能具足住持無邊際劫,一切皆能住持如來所說法輪,一切皆得放大法寶勝妙光明,一切皆得說不可盡勝行功德,一切皆得於諸世間具足自在,一切皆得具足成就過去諸願,一切皆得諸佛如來信行境界,一切皆得過去所修善行具足,一切皆得具足清淨佛無垢智,一切皆得常不休息勇猛精進供養一切諸佛如來,一切皆得勇猛發起畢定取於不退轉地,一切皆得大悲現前,一切皆得自性清淨深心解脫,一切皆得離諸疑悔戒取煩惱,一切皆得過去諸佛神力所加。
这些大菩萨们,都已经达到了一生补处的境界,掌握了所有的陀罗尼,沉浸于三昧的海洋之中,都获得了无边的乐说和无碍的辩才,都能无畏地说法,都达到了功德丛林的第一彼岸,如意自在,都拥有了大神通道,迅速自在地到达各个佛国,都实现了身心的无碍解脱,都获得了无障无碍的究竟知见,都能普遍展现佛身,游历十方无佛的国土,都能以如实的正智转动大法轮,无过无误,都能顺应十方,为众生说法,都掌握了陀罗尼门,不说非法,都实现了无取无舍,如实法界,都能讲述诸法空义,无碍,都能发出狮子吼,都能降伏外道,都能摧毁魔怨,都获得了菩萨的神通和各种胜妙行,都远离了所有怨恨,都实现了地水火风的平等大心,都进入了如来的深密之处,都为了众生住持佛事,都得到了诸佛如来的共同赞叹、称誉和随喜,讲述他们的胜行,都能充分住持无边的劫数,都能住持如来所说的法轮,都放出了大法宝的胜妙光明,都能讲述无尽的胜行功德,都能在所有世间中充分自在,都成就了过去的所有愿望,都进入了诸佛如来的信行境界,都具备了过去所修的善行,都获得了清净的佛无垢智,都不断地勇猛精进,供养所有诸佛如来,都勇猛地发起,决定取得不退转的境界,都具有大悲心,都实现了自性的清净和深心的解脱,都远离了所有的疑惑、后悔、戒取和烦恼,都得到了过去诸佛神力的加持。
復有無量諸優婆塞、諸優婆夷。復有三千大千世界具大威德、具大威德上下殊勝諸天天王、諸龍龍王、諸夜叉夜叉王、諸乾闥婆乾闥婆王、諸阿修羅阿修羅王、諸迦樓羅迦樓羅王、諸緊那羅緊那羅王、諸摩睺羅伽摩睺羅伽王、人及人王,彼時一切諸大眾等,各有百千萬億眷屬俱集會坐。
还有无数的在家男居士和在家女居士。还有三千大千世界中具有巨大威德的天界王者、龙族的龙王、夜叉族的夜叉王、乾闼婆族的乾闼婆王、阿修罗族的阿修罗王、迦楼罗族的迦楼罗王、紧那罗族的紧那罗王、摩睺罗伽族的摩睺罗伽王、人类及人间的王者,那时所有的众生,各自带领着成千上万的随从聚集在一起坐下。
爾時世尊為諸無量百千萬億諸大眾等恭敬圍繞,處在百千萬福莊嚴功德勝藏師子座上結加趺坐。如來妙色身光威德,其相殊特,照曜顯現,蓋諸一切天龍八部。譬如須彌山王涌出大海,威光殊勝,照曜顯現,蓋諸小山;如來世尊大須彌王處在百千萬福莊嚴師子妙座,威光殊特,照曜顯現,蓋諸大眾,亦復如是。譬如初月,光輪漸長至月滿足,其光殊勝,照曜顯現,映奪一切星宿諸光;如來、世尊處在百千萬福莊嚴師子妙座,威光殊特,照曜顯現,映諸一切天人大眾,亦復如是。
那时,世尊被无数亿的众生恭敬地围绕,坐在装饰着无量福德的庄严功德宝座上,结跏趺坐。如来的妙色身光和威德,其相特别,照耀显现,覆盖了所有的天龙八部。就像须弥山王从大海中涌出,威光特别,照耀显现,覆盖了所有的小山;如来世尊,大须弥王,坐在装饰着无量福德的庄严师子座上,威光特别,照耀显现,覆盖了所有的众生,也是如此。就像初月的光轮逐渐增长到满月,其光特别,照耀显现,夺取了所有星宿的光;如来世尊坐在装饰着无量福德的庄严师子座上,威光特别,照耀显现,映照所有的天人大众,也是如此。
譬如虛空清淨無垢,離諸一切雲翳塵染,其中日輪放大光明,其光殊勝,照曜顯現,映奪一切諸虫螢火所有光明皆悉不現;如來日輪處在百千萬福莊嚴師子妙座,威光殊特,照曜顯現,映蔽一切釋提桓因、諸梵天王、四天王等光明不現,亦復如是。譬如闇夜在大山頂然大火輪,光明殊勝,照曜顯現,一切皆見;如來山火處在百千萬福莊嚴師子妙座,光明殊特,照曜顯現,有緣皆見,亦復如是。
就像虚空一样清净无垢,远离所有的云雾尘埃污染,太阳在其中放出强烈的光芒,这光芒非常特别,照亮并显现一切,使得所有微小的萤火虫的光都不再显现;佛陀的太阳,坐在由无数福德装饰的、美妙的狮子座上,其威光独特,照亮并显现一切,使得所有帝释天、梵天王、四大天王等的光明都不再显现,也是如此。就像在黑夜里,在大山之巅点燃的大火轮,放出特别强烈的光芒,照亮并显现一切,所有人都能看见;佛陀的山火,坐在由无数福德装饰的、美妙的狮子座上,其光明独特,照亮并显现一切,所有有缘的人都能看到,也是如此。
譬如師子諸獸之王在於深山,威力殊勝,照曜顯現,降伏一切諸虫獸等;如來師子諸法之王處在百千萬福莊嚴師子妙座,威光殊特,照曜顯現,降伏一切外道、異見諸眾生等,亦復如是。譬如離垢八楞摩尼如意寶珠置在高幢,放大光明,隨眾生願,雨令滿足,其光殊勝,照曜顯現,遍照十方;如來摩尼處在百千萬福莊嚴師子妙座,大智慧明,威光殊特,照曜顯現,遍照十方,滿眾生願,亦復如是。
譬如自在轉輪聖王威德殊勝,照曜顯現,悉能降伏遍四天下,一切無有能敵對者;如來世尊轉法輪王處在百千萬福莊嚴師子妙座,威光殊特,照曜顯現,降伏一切諸魔怨敵,亦復如是。譬如釋提桓因以帝釋寶摩尼瓔珞繫在頸上,處善法堂諸天眾中,威德殊勝,照曜顯現,降伏一切諸天大眾;如來帝釋處在百千萬福莊嚴師子妙座,威光殊特,照曜顯現,蓋諸天人,亦復如是。
大薩遮尼乾子所說經問疑品第二
爾時,聖者文殊師利法王子菩薩見諸無量大眾雲集,見佛、世尊現大勝妙希有之相,作是思惟:「今者世尊為何事故先現此相?我有疑事今應當問。何以故?如來、世尊處在百千萬福莊嚴師子妙座,威光殊特,照曜顯現,如是無量大眾集會,難可值遇。」作是念已,即從坐起,偏袒右肩,右膝著地,合掌向佛,即以偈頌讚歎如來而說偈言:
「世尊十力雄, 天人諸世間,
三界無與等, 何有能過者。
譬如須彌王, 出大海小山,
深固不傾動, 諸天蒙安隱;
如來須彌王, 過聖生死海,
諸功德住持, 安住不可動,
功德須彌身, 顯出諸世間,
一切依如來, 安隱住涅槃。
譬如空無障, 滿月獨明照,
一切星宿光, 隱沒不能現;
如來十力淨, 智慧月明朗,
神通弟子眾, 亦如星宿光。
譬如日光輪, 照曜諸世間,
除滅一切闇, 諸小光不現;
如來智日輪, 照除世間闇,
諸梵王等光, 隱沒不能現。
譬如夜然火, 置在高山頂,
以體明淨故, 十方闇皆見;
如來大明火, 智慧山高顯,
照煩惱闇界, 法性令開現。
譬如師子王, 雄猛蓋諸獸,
不現威怒相, 一切獸降伏;
如來師子王, 無畏力具足,
慈心諸外道, 自然皆降伏。
譬如摩尼珠, 放光照世間,
隨諸眾生願, 一切雨滿足;
如來摩尼珠, 智慧幢照遠,
能雨大法雨, 滿足眾生願。
譬如轉輪王, 具足七寶福,
遊諸四天下, 怨對生親友;
如來轉輪王, 具足十力寶,
攝諸四魔眾, 皆歸如來道。
譬如帝釋王, 三十三天主,
布正善法堂, 諸天歡喜受;
如來天帝釋, 三界大法王,
慈心觀諸趣, 坐涅槃法堂,
興大慈悲雲, 雨甘露法雨,
天人歡喜受, 修行無上道。」
爾時聖者文殊師利法王子菩薩說諸偈頌讚歎佛已,合掌白佛言:「世尊!如來乃能為諸大眾說菩薩行方便境界奮迅法門,以聞此經,諸有信樂無上大乘善根眾生皆發阿耨多羅三藐三菩提心,及信小乘狹劣眾生亦發無上菩提之心,已發無上大心眾生而能增長菩提之念,諸狹劣行小見眾生能發大行,退道眾生而能進取大菩提道,以取菩提勝道眾生能入如來智慧莊嚴深密法中。」
爾時世尊告文殊師利法王子菩薩言:「文殊師利!諸佛、如來、應、正遍知所有難信、難知、難覺、難識、難量、難入深密之法,一切天、人不知如來依何意說。文殊師利!如此甚深微妙之法,若有眾生行惡行者,不知此法、不識此法;諸破戒者,不知此法、不識此法;樂小行者,不信此法;破壞心者,不信此法;為惡知識所攝持者,不入此法;諸善知識所不攝者,不入此法;不為諸佛住持眾生,不聞此法——除諸如來加力持者,能聞此法、能信此法,無有是處。」
爾時世尊重宣此義而說偈言:
「美妙聲法子, 能問我此事,
汝今至心聽, 我當為汝說。
眾生無明覆, 唯有信小心,
聞此大乘法, 不信故不說。
若於無量世, 過去諸佛所,
修行諸善行, 善根具成熟,
如是諸眾生, 常被如來加,
聞說生歡喜, 乃能諦信受。
若為惡知識, 毒蛇之所螫,
離於善知識, 不聞甘露法,
於諸勝法中, 起於放逸心,
墮大邪見坑, 聞說不生信。
眾生心狹劣, 不堪受大法,
聞退生不信, 起於誹謗心,
長夜墮惡道, 永不聞佛法,
為彼起悲心, 故我不速說。」
爾時聖者文殊師利法王子菩薩白佛言:「世尊!此會大眾皆善清淨,善行諸行,善能供養諸佛、如來,善能將護諸善知識,善能修集清淨信眼,善入大智信諸境界,善具清淨深心、直心。此會大眾一切善能觀諸境界,能知此法、能識此法。善哉,世尊!唯願為我及時會大眾樂聞之心善說此法。」而說偈言:
「此會諸眾生, 已於無量劫,
一切諸佛所, 種善根滿足。
如是眾生等, 能入佛境界,
為滿法器故, 願佛今速說。
一切皆瞻仰, 天人師面門,
恭敬合掌觀, 渴仰目不捨。
願世尊愍此, 渴仰眾生心,
雨大妙法雨, 令生善法牙。
我今請如來, 無上大法王,
願開甘露門, 轉最勝法輪。
是諸眾生等, 若聞佛所說,
能行無上道, 究竟涅槃法。」
大薩遮尼乾子所說經一乘品第三之一
爾時聖者文殊師利法王子菩薩如是問已,佛告文殊師利:「善哉,善哉!法王子!善哉,文殊師利!汝今善能問於如來、應、正遍知菩薩所行甚深法門。何以故?文殊師利!汝見諸法實義現前無有疑惑,究竟到於智波羅蜜第一彼岸,為欲利益無量眾生,令入菩薩無上道故,問如是法。文殊師利!汝能復為未來眾生然大明燈滅諸闇故,問如是法。善哉,善哉!文殊師利!汝今諦聽,我當為汝說菩薩行方便境界奮迅法門。」
文殊師利白佛言:「善哉,世尊!願樂欲聞。」時諸一切菩薩大眾一心同聲俱白佛言:「善哉,世尊!願樂欲聞。」
爾時世尊欲說此法,告諸大眾:「諸善男子!若有善男子、善女人等,畢竟成就十二法者,乃能發於阿耨多羅三藐三菩提心。
何等十二?一者、自性信大乘法,為離小乘狹劣心故,發菩提心;二者、自性成就大悲,為欲具足諸白法故,發菩提心;三者、直心本行堅固,為厭生死向彼岸故,發菩提心;四者、善集一切功德,為欲修滿諸願行故,發菩提心;五者、能善供養諸佛,為欲善起諸白法故,發菩提心;六者、身口意業清淨,為離一切諸惡行故,發菩提心;七者、遠離諸惡知識,為欲親近善知識故,發菩提心;八者、聞法如說修行,為不虛妄誑眾生故,發菩提心;九者、為欲利益一切,畜諸資生,不貪不慳故,發菩提心;十者、以得諸佛加護,為離一切諸魔加故,發菩提心;十一者、於諸眾生常起大悲,能捨內外一切諸物,為離慳嫉故,發菩提心;十二者、具法行力,為能成就諸功德故,發菩提心。善男子!是名十二妙法。若善男子、善女人成就此十二法者,乃能發於阿耨多羅三藐三菩提心。
「善男子!復有十二種勝法菩薩成就,名發阿耨多羅三藐三菩提心。
何等十二?一者、安隱心——為與一切眾生樂故,發菩提心;二者、愍念心——他惡來加,能忍將護,不生異相故,發菩提心;三者、大悲心——為荷眾生大重擔故,發菩提心;四者、大慈心——為拔一切惡道苦故,發菩提心;五者、清淨心——能於餘乘不生願樂故,發菩提心;六者、無染心——為離一切煩惱濁故,發菩提心;七者、光明心——為求無上自性清淨光明照故,發菩提心;八者、幻心——能知諸法究竟無物故,發菩提心;九者、無物心——能知一切無所有故,發菩提心;十者、堅固心——於諸法中不可動故,發菩提心;十一者、不退心——能證諸法究竟盡故,發菩提心;十二者、度諸眾生不生厭心——如說修行故,發菩提心。
爾時世尊重說偈言:
「諸善男子等, 若有諸眾生,
欲修諸白法, 成就無垢法,
能於怨親中, 悲潤心平等,
如是諸菩薩, 名發菩提心。
若有眾生等, 已於無量劫,
將護惡知識, 供養善知識,
護持菩提門, 起諸大願行,
如是諸菩薩, 名發菩提心。
若有諸眾生, 憶念過去世,
無量億劫事, 堅固如山王,
精進心無惓, 常行不休息,
如是諸菩薩, 名發菩提心。
若有眾生等, 捨離諸惡法,
具足悲愍心, 安隱心成就,
念示諸眾生, 一切善業道,
如是諸菩薩, 名發菩提心。
若有眾生等, 見諸勝智者,
念於大菩提, 無上勝功德,
欲於餘乘中, 心淨無點穢,
如是諸菩薩, 名發菩提心。
菩薩得淨心, 離虛妄分別,
觀世間涅槃, 平等無差別,
雖行化眾生, 如見鏡中像,
如是發心者, 是實菩提心。
已離煩惱過, 一切諸塵勞,
清淨如虛空, 不為垢所染,
諸相永寂滅, 出離言語道,
是名滿足修, 清淨菩提心。
如是諸菩薩, 不久坐道場,
得大陀羅尼, 無上勝辯才,
具足三十二, 八十相好身,
能住一切佛, 本性功德中。
「復次,文殊師利!菩薩摩訶薩能住如是勝功德中,有十二種布施妙行,能大利益,疾到菩提,菩薩應行檀波羅蜜。
何等十二?一者、布施能速增長無上菩提功德利故,菩薩應行檀波羅蜜;二者、布施生處富足,手中常出無盡寶故,菩薩應行檀波羅蜜;三者、布施隨願得生釋梵天王、諸大家故,菩薩應行檀波羅蜜;四者、布施能離一切慳貪心過,棄捨諸有不生願樂故,菩薩應行檀波羅蜜;五者、布施能捨世間貪染縛故,菩薩應行檀波羅蜜;六者、布施出餓鬼門、離諸惡趣故,菩薩應行檀波羅蜜;七者、布施離諸世間多人共物,能得菩提不共物故,菩薩應行檀波羅蜜;八者、布施能稱眾生歡喜心故,菩薩應行檀波羅蜜;九者、布施能捨內外、行佛行故,菩薩應行檀波羅蜜;十者、布施於諸一切所愛事中,能離縛著垢害心故,菩薩應行檀波羅蜜;十一者、布施行能滿足無上檀波羅蜜故,菩薩應行檀波羅蜜;十二者、布施行能隨如來教、所願成就故,菩薩應行檀波羅蜜。善男子!是名菩薩摩訶薩十二種修行檀波羅蜜得大利益,迴向阿耨多羅三藐三菩提。
爾時世尊即以偈頌讚歎檀波羅蜜,重說偈言:
「欲求無上道, 修行諸功德,
破於慳貪心, 布施最第一。
佛子行捨心, 見來乞求者,
能生歡喜心, 一切無悋惜。
國城及妻子, 乃至天王位,
身肉及手足, 頭目諸膸腦,
清淨無垢眼, 施已心歡喜,
如是行捨心, 名檀波羅蜜。
一切諸如來, 滿足諸功德,
具勝涅槃道, 皆由布施故。
是故諸佛子, 欲求無上道,
常當修捨心, 行檀波羅蜜。
施能得菩提, 不住於世間,
是故諸菩薩, 常當行捨心。
施能斷貧窮, 富足七淨財,
慳嫉妬心盡, 清淨佛菩提。
布施能滿足, 成就十自在,
是故諸如來, 讚歎行施福。
菩薩見是利, 為成波羅蜜,
是故修捨心, 常施一切物。
「善男子!菩薩復有十二種持戒得大利益,菩薩應行尸波羅蜜。
何等十二?一者、持戒能攝一切諸善根故,菩薩應行尸波羅蜜;二者、持戒入菩薩道故,菩薩應行尸波羅蜜;三者、持戒解脫一切煩惱縛故,菩薩應行尸波羅蜜;四者、持戒能過一切諸惡道故,菩薩應行尸波羅蜜;五者、持戒能拔惡道苦眾生故,菩薩應行尸波羅蜜;六者、持戒身口意業不為諸佛如來訶故,菩薩應行尸波羅蜜;七者、持戒諸佛如來常讚歎故,菩薩應行尸波羅蜜;八者、持戒能入諸有不放逸故,菩薩應行尸波羅蜜;九者、持戒即施眾生無怖畏故,菩薩應行尸波羅蜜;十者、持戒成就身口意業善故,菩薩應行尸波羅蜜;十一者、持戒能得於諸法中隨順自在故,菩薩應行尸波羅蜜;十二者、持戒成就第一彼岸功德波羅蜜業故,菩薩應行尸波羅蜜。善男子!是名菩薩摩訶薩十二種修行尸波羅蜜,得大利益,迴向阿耨多羅三藐三菩提。
爾時世尊即以偈頌讚歎尸波羅蜜,重說偈言:
「欲離諸生死, 安隱到涅槃,
一切如來說, 持戒最第一。
戒如清涼池, 能生諸善花,
亦如猛熾火, 能燒諸惡草。
戒善持行者, 如鳥飛虛空,
不懼墮生死, 諸趣惡道中。
惡道大毒龍, 無明諸羅剎,
見持淨戒者, 恭敬捨害心。
一切諸如來, 安隱住涅槃,
斷諸惡趣道, 皆由持戒故。
是故諸佛子, 欲求無上道,
堅固諸善本, 持戒波羅蜜。
菩薩應思惟, 善住戒品中,
解脫煩惱縛, 閉諸惡趣門。
若欲持淨戒, 應當如犛牛,
為護一毛故, 守死不惜命。
如是護諸業, 是名持戒人,
如來常讚歎, 所求皆成就。
能持淨戒者, 有如是功德,
是故諸菩薩, 常當持淨戒。
身口意業淨, 諸惡皆不行,
是能到菩提, 一切智現前。
持戒不放逸, 諸善皆堅固,
法中得自在, 能淨諸佛戒。
菩薩持淨戒, 視物無怨親,
等心諸群生, 見者無怖心。
我住於彼處, 常修不放逸,
是故今得離, 一切諸惡趣。
到第一彼岸, 如實功德地,
是故諸菩薩, 常當持淨戒。
菩薩若欲求, 菩提佛功德,
持戒如犛牛, 常念不放逸。
如是諸菩薩, 是名為智者,
能速到彼岸, 住佛果菩提。
「善男子!菩薩如是修行諸法已,復有十三種觀修行羼提波羅蜜得大利益,菩薩應行忍波羅蜜。
何等十三?一者、忍行堪忍諸惱,能證一切諸法空故,菩薩應行忍波羅蜜;二者、忍行不見有我為他害故,菩薩應行忍波羅蜜;三者、忍行不見眾生有怨親故,菩薩應行忍波羅蜜;四者、忍行不見自他身可損故,菩薩應行忍波羅蜜;五者、忍行聞毀讚歎心常不動故,菩薩應行忍波羅蜜;六者、忍行能斷煩惱諸結使故,菩薩應行忍波羅蜜;七者、忍行能斷瞋恨諸結使故,菩薩應行忍波羅蜜;八者、忍行能成三十二相、八十種好故,菩薩應行忍波羅蜜;九者、忍行能離惡道生梵天故,菩薩應行忍波羅蜜;十者、忍行能過一切損害境界故,菩薩應行忍波羅蜜;十一者、忍行能得盡智、無生智故,菩薩應行忍波羅蜜;十二者、忍行能降一切惡魔諸境界故,菩薩應行忍波羅蜜;十三者、忍行能見如來無量功德莊嚴身故,菩薩應行忍波羅蜜。善男子!是名菩薩十三種觀修羼提波羅蜜得大利益,迴向阿耨多羅三藐三菩提。
爾時世尊即以偈頌讚歎忍辱波羅蜜,重說偈言:
「若欲為眾生, 作諸歸依處,
令生無畏心, 忍辱最第一。
能行忍辱者, 見者皆歡喜,
怨家捨毒心, 皆生親友想。
一切諸如來, 成就平等心,
眾生所歸依, 皆由行忍故。
是故諸佛子, 欲求無上道,
為物作依止, 當堅固忍辱。
菩薩若欲住, 一切佛菩提,
當觀諸法空, 眾生不可得,
如是行忍行, 能具佛功德,
是故諸菩薩, 常應修忍辱。
菩薩若修忍, 當遠離二邊,
不見自他身, 能有損益者。
如來大慈悲, 讚歎如是觀,
是故諸菩薩, 常應修忍辱。
若欲得盡智, 滅諸使煩惱,
不怯弱修忍, 常無分別心,
如是觀諸法, 成忍波羅蜜,
是故諸菩薩, 常應修忍辱。
菩薩欲莊嚴, 如來相好身,
復生梵世界, 出離諸魔道,
樂行忍辱行, 一切皆成就,
是故諸菩薩, 應堅固忍辱。
忍辱力最上, 諸行無過者,
一切諸功德, 住在忍行中。
四魔力難敵, 忍力能除滅,
是故諸菩薩, 常應修忍辱。
大薩遮尼乾子所說經卷第一