五家語錄(序)

明 圓信.郭凝之 編集1卷CBETA X1326少于一万字 26 min 白话文由 GPT-4 翻译
No. 1326-A 五家語錄序
威音王已前。有無量恒河沙祖佛出世。以十方世界為口。出無量言辭。談無量妙義。而時人猶認三十二相迦陵仙音。為佛真法身。故萬不已。俱入化火道場。各遺舍利八斛四斗。而輪王收取。建造九級窣堵波。至第九級結頂去不得處。用千丈旃檀香木。大數百圍。從空錐下。自塔之結角交加處。透頂透底。聳立格外。上有重重寶盤。上之更上。復有銳然金頂。離頂入空。湧出五色寶光。每一一光。各各現出。非青非黃。非赤白黑。歷辨而明。
在无量久远之前,有无数的佛陀出现在各个世界,他们以十方世界为言说之处,用无尽的妙言阐述深奥的法义。然而,当时的人们仍然将三十二相和迦陵仙音视为佛陀的真实法身,因此未能彻底觉悟,共同进入了教化的火焰道场。每位佛陀都留下了八斛四斗的舍利,轮王收集这些舍利,建造了九层的窣堵波。在建造到第九层,接近顶部无法继续的地方,使用了千丈的旃檀香木,从空中锥下,穿透塔顶和塔底,耸立在超常的境界之上。塔顶装饰着层层宝盘,宝盘之上更有锐利的金顶,金顶离顶入空,涌出五色宝光。每道光都呈现出非青非黄、非赤非白非黑的色泽,历历分明。
分不得之象。令人數盡層級。看透頂尖。辨析五光。心識路絕。不知不覺。目眩耳鳴。轟然若雷之破頂。自己全身。化為舍利之光。終日在太虗空中。為祥為瑞。或隱或顯。普使見聞眾生。同入五光三昧。夫此一代時教。五家宗旨之的派也。何則。崇高九級者。五時之教義也。令人心思可到。受用可著者也。結頂處者。如來禪四句結縛。三世諸佛。口掛壁上。大聦明人。心如木石處也。
髑髅象征着无法获得的境界,使人穷尽层级,看透顶端,辨析五光。心识之路断绝,不知不觉间,目眩耳鸣,如同雷声破顶。自己的全身化为舍利之光,终日在太虚空中,成为吉祥的征兆,或隐或显,普遍使目睹和听闻的众生,一同进入五光三昧的境界。这一代时教,是五家宗旨的真正流派。为何这么说?因为崇高的九级代表了五时的教义,使人心可至,受用可得。顶部,如同如来禅的四句结缚,三世诸佛的教诲悬挂于壁上,大智慧之人,心如木石般不动。
千丈旃檀從空破頂者。祖師禪向格外轉身。打翻窠臼。直截痛快。是也。重重寶盤上有金頂者。轉出轉高。愈結愈銳。是也。此從迦葉破顏。以至六祖兩枝。各各見此面目也。離頂入空放五色光者。五派分宗。各建旨趣之謂也。五色而非青黃赤白黑歷歷而明類分不得者。五家各出宗旨之面目也。令人看到教之級盡。宗之頂尖。心絕聞雷。化為全身舍利之光。在太虗空中為祥為瑞。或隱或顯。使見聞眾生同入五光三昧者。入不思議境。得大自在。入魔入佛處也。此五宗之所以為教宗之最上一大事因緣也。今之為佛弟子者。入教則不能出於九級。而透結頂。
千丈旃檀从空中破顶而出,祖师禅在超越常规的境界中转身,打破陈规,直接而彻底,正是如此。重重宝盘上有金顶的,越转越高,越结越锐,正是如此。从迦叶破颜微笑,到六祖两枝,各自见到这本来的面貌。离开顶点,进入虚空,放射五色光芒,五派分宗,各自建立宗旨和旨趣。五色光并非青黄赤白黑历历分明而不可分类,五家各出宗旨的面貌。使人看到教义的极致,宗旨的顶峰,心绝闻雷,化为全身舍利之光,在太虚中成为吉祥的征兆,或隐或现,使目睹和听闻的众生一同进入五色光明的三昧境界。进入不可思议的境界,获得大自在,无论是入魔还是入佛的境地。这五宗之所以成为教宗中最重要的一大因缘。如今的佛弟子,入教则不能超越九级,而透出结顶。
入宗則限於錐木。而無重盤。故聞五光者。皆怒而罵。笑而唾曰。彼烏用此光而不色有。以復無為恠為妖。碎我身心者哉。於是善出語者。貴迅捷。善作用者。重孤硬。致數五宗為旁出。正旨為義學。剖其梨。削其語。使臨濟雲門溈仰法眼曹洞之真兒孫。頭破腦裂。務令法無防制。道可胡傳。則兒孫遍天下。五宗掃跡。方為一大快事。夫何更有靈山。發願再來。護持末法正宗者。海昌之黎肩居士也。參尋既久。入法益深。救法如救頭然。護世如護眼目。搜五家之語錄。梓以廣布於閻浮提。世間使有目者。皆見塔頂放光佛身常在。入其目者。皆得五光任運自如三昧。此居士無功之功。曷可以浮圖功德。為較量者哉。屬余序。愧不能發五宗正趣。聊於塔頂上。加聚沙一掬。勿使人更向五光中。分無分有。說是說非。失取雙目。
进入宗派就像被限制在狭小的空间,没有更广阔的天地。所以当听到五种光明时,人们都会愤怒地咒骂,嘲笑并唾弃说,他们用这些光有什么用,没有实质的存在,只是无为的怪异和妖邪,破坏了我们的身心。因此,善于言辞的人重视迅速直接,善于行动的人重视独立坚定,导致五大宗派被视为旁门左道,真正的教义成为深奥的学问。剖析梨果,削减言语,使得临济、云门、沩仰、法眼、曹洞这些真正传人头破血流,务必让法门不受限制,道可以随意传播,那么传人遍布天下,五大宗派的痕迹被清除,这才是一大快事。为何还有灵山,发愿再来,维护末法时期的正宗,海昌的黎肩居士就是这样的人。他参访已久,对法的理解越来越深,拯救法门就像拯救自己的头顶一样紧迫,保护世界就像保护自己的眼睛。他搜集五大宗派的语录,广泛传播于人间,让世间所有有眼睛的人都能看到塔顶放光,佛身常在。那些看到的人,都能得到五种光明,任运自如地进入三昧。这位居士的无功之功,怎能用浮图的功德来衡量呢?他请我作序,我惭愧不能发挥五大宗派的正趣,只能在塔顶上,加上一掬沙,不要让人们再在五种光明中,分辨有无,说是说非,失去双眼。
吳門鄧蔚山天壽聖恩禪寺於密法藏和南撰
吴门邓蔚山天寿圣恩禅寺的密法藏和南撰写。
No. 1326-B 五宗源流圖
東土初祖達摩
二祖慧可
三祖僧璨
四祖道信
五祖弘忍
六祖慧能
大鑒下一世
南嶽讓
二世
馬祖一
三世
百丈海
四世
黃檗運
五世
臨濟玄
溈山佑
仰山寂
三世
天王悟
四世
龍潭信
五世
德山鑒
六世
雪峰存
七世
雲門偃
玄沙備
八世
羅漢琛
九世
清涼益
大鑒下一世
青原思
二世
石頭遷
三世
藥山儼
四世
雲巖晟
五世
洞山价
六世
曹山寂
自達磨西來。以傳二祖。二祖傳三祖。三祖傳四祖。四祖傳五祖。五祖傳六祖。六祖遂出南嶽青原二宗。南嶽出馬祖一。一出百丈海。海出黃檗運。運得臨濟玄。建立正宗。故成臨濟宗。丈次出溈山祐。祐得仰山寂。共相唱和。成溈仰宗。次青原出石頭遷。遷出藥山儼。儼出雲巖晟。晟出洞山价。价得曹山寂。成曹洞宗。馬祖次出天王悟。悟出龍潭信。信出德山鑒。鑒出雪峰存。存得雲門偃。成雲門宗。存次出玄沙備。備出羅漢琛。琛得清凉益。成法眼宗。然雲門法眼二宗。景德傳燈。謬收青原下。據雪竇顯禪師塔銘。敘為馬祖大寂九世孫。逆遡以上。
雪竇嗣智門祚。祚嗣香林遠。遠嗣雪峰存。雲門既嗣雪峰。玄沙亦嗣雪峰。則二宗俱屬馬大師。無疑矣。宋時于越雲壑瑞禪師。集心燈錄。亦以二宗屬南嶽枝派。世罕知者。其書不甚流傳。葢時無開闢手眼。踵謬襲訛。莫相訂正。茲閱五燈會元。天王悟傳後。詳載其說。綜覈源流。辨析明確。質諸金粟悟徑山信真寂印諸尊宿。俱同是見。爰著五宗源流圖。改定傳後。具擇法眼者。當自證之。
No. 1326-C 五家語錄序
五家語者。自達磨西來至六傳。再四世。法遍中華。禪備眾體。機語不一。無心而分。自成五家。所謂偽仰臨濟曹洞雲門法眼。然機用雖有五家。無非直指之旨。今黎眉居士刻茲語錄。復以前人辯證之言。定為圖式。可謂承上啟下。先後包含。閱是語者。可盡五家差別之元。以明自己差別之智。總歸當人本地風光。全機大用。出於文字之表。則雖見有五家兒孫。空王佛田厙奴。以至狐狼野干到來。總與三十棒。為甚如此。者裏放過即不可。
崇禎壬申孟春於明天童方丈密雲圓悟題并書
No. 1326-D 五家語錄序
世尊在雪山。覩明星大悟。歎曰。奇哉眾生。皆具如來智慧德相。但因妄想執著。而不證得。十二部葛藤。從這裏起。若論直指人心。尚未會在。惟菩提達磨。猶較些子。飄然一鉢。過我震旦。教外別傳。接上上根。劈頭遇著不唧[口*留]漢。拂袖空山九年冷坐。後得慧可。以續慧命。
相授受。至六祖大鑒。衣鉢不傳。單傳其法。一花開五葉之讖。其若是乎。六祖下出二枝。南嶽讓。青原思。南嶽下出溈仰臨濟雲門法眼。青原下出曹洞。溈仰父子。金針玉線。有九十七種圓相。臨濟有四賓主四料揀四喝三玄三要。一句中具三玄。一玄中具三要。有玄有要。是吾宗旨。即將建立法幢。高竪宗風。擾亂兜率陀天。星飛斗散。臨濟光明赫赤。誰敢正視。將示滅。說傳法偈曰。
沿流不止問如何。真照無邊說似他。離相離名人不稟。吹毛用了急須磨。沿流不止一句。以讖源流久長。其餘溈仰雲門法眼三宗。絕去久之。雖有其宗。無其人也。曹洞一宗。似乎影響之間。半似半不是。若氷月霜花。
西風掃地。必矣。宋時大慧杲禪師。作略諸方。柄殺活刀。復起臨濟之風。五逆聞雷。不假言而自證。近時時道邊淺。乾剝剝以為禪。曾不相聞有血盆口摩天俊之奇。不用棒喝。超越古人之見。生殺之機。毫無一語。不是伊不濟。只是伊不到闊綽無涯岸處。既立邊淺涯岸之鄉。命根原不曾斷。那得如古人。星光四野。月色一天。孤朗々地。無水不印。左之右之。無所不備。
嗟々今人有虗名之悟。而無實證之功。作用不如。霄壤相隔。宗門下衰。啾啾亂啼。命殞昏暗。不出俗人之手。習氣現前。難迯生死之關。要如古宿上堂告寂。自在還家。敢保驢年未夢見在。海昌黎眉居士。留心此道有年。不辭辛苦。參訪知識。領得歸來。受用自如。具擇法眼。備縱奪機。遇其中人。露一言半句。如玉在石。等閑人。安能容易得知乎。搜尋五家尊宿語錄。彚刻成編。以垂不朽。俾見者聞者。發宿命智。知有向上一著離相離名無位真人在。不行生死之紆徑。高踏祖佛之頂[寧*頁]。正法眼藏。正欲開示。空王佛出頭來。作麼生商量。田厙奴聻。
崇禎庚午冬日徑山沙門語風圓信撰并書