楞嚴經略疏
明 元賢述10卷CBETA X0302大于一万字 11 h 白话文由 GPT-4 翻译
楞嚴經略疏卷之七
福州鼓山湧泉禪寺沙門 元賢 述
阿難汝問攝心(至) 建立如是。
阿难你询问如何攝心(至)建立这样的修行。
此結答攝心之問而正答後安立道場之問也既以四戒攝心根本無犯其餘枝葉自然不生戒德淨矣戒悳既淨一切外塵自然心不妄緣何有魔事之發哉以魔托塵入塵亡則魔無所托故能遠魔也若有行人雖志持淨戒而欲潔偏染不能自已者則宿習之重也自力既弱須仗外護必假呪力以嘿消之此摩訶薩怛哆般怛囉呪乃無上頂相無為心佛之所宣說其威神之力不可思議如登伽婬女無心修行而一歷耳根愛心永脫卒成羅漢況汝等聲聞非婬女之比求最上乘決定成佛非無心修行之比加之呪力速可克功正如順風揚塵有何難哉但前所受之戒若稟之非師則戒不可成若師既清淨戒可得成復持呪一百八遍以嚴護之然後結界安立道場至心行道以求諸佛大悲之光來灌其頂經三七日宿障漸銷能感佛來摩頂而朗然開悟矣此於道場修證雖已略陳而建立軌則未之前聞故復請佛為廣說之其建壇莊嚴饗獻像設種種所立無非即事即理必有所表但聖心所取凡心叵測學者不必強通諦信受之可也至於進修之軌則初七日頂禮十方如來諸大菩薩及阿羅漢號者以道場之初必先皈敬三寶假其神力以發行助道也六時專心持呪常行一百八遍者表破百八煩惱也第二七日專心發菩薩大願者一以廣大其心一以堅固其志然後可以進趣聖域也第三七日專於持呪心無間斷者以行願既堅具大勇猛且藉茲呪力自可尅期破惑也由是十方諸佛於鏡光交處手摩其頂者生佛智照感應道交故得加被也既得加被則專修返聞之功能令速入三摩而觀行清淨如淨瑠璃矣此唯除受戒之師及同會有不清淨者不克成功若戒既完淨三七之後端居返聞經一百日有得須陀洹果者縱未得果而明見佛性自知本來尊貴成佛不謬矣。
这段回答了如何通过攝心来建立道场的问题。既然通过四戒来攝心,保持根本无犯,其他枝节问题自然不会发生,戒德也就清净了。戒德清净后,一切外尘自然不会扰乱心念,妄緣不生,魔事也就无从发生。因为魔是依托于尘存在的,尘若消失,魔也就无所依托,所以能够远离魔障。如果修行者虽然立志持守清净戒律,但欲望和杂念难以自制,这是宿習深重所致。自力不足时,需要依靠外力的保护,必须借助咒力来消除。这个摩訶薩怛哆般怛囉咒是无上顶相、无为心佛所宣说的,其威神之力不可思议。就像登伽婬女无心修行,但一经听闻,爱心永脱,最终成就羅漢。何况你们这些声闻,不同于婬女,追求最上乘,决心成佛,不同于无心修行之人,加上咒力,可以迅速成功。正如顺风扬尘,有何难事。但之前所受的戒,如果未从正确的师父那里接受,戒律就无法成就。如果师父清净,戒律可以成就,再持咒一百八遍来严格保护,然后结界建立道场,以至诚之心行道,祈求诸佛大悲之光来灌顶,经过二十一天,宿障逐渐消除,能感应佛来摩顶,从而豁然开悟。这在道场修证中虽然已经简略陈述,但建立轨则尚未详述,因此再次请佛详细讲解。建立坛场、庄严、献供、设立佛像等,各种所立之事,无非是即事即理,必有其象征意义,但圣心所取,凡心难以测度,学者不必强求理解,只要虔诚信仰接受即可。至于进修的轨则,第一周顶礼十方如来、诸大菩萨及阿羅漢,因为道场之初必须先皈依三宝,借助其神力以发起助道。六时专心持咒,常行一百八遍,表示破除一百零八种烦恼。第二周专心发起菩萨大愿,一方面扩大心量,一方面坚固志向,然后才能进入圣域。第三周专心持咒,心无间断,因为行愿既坚,具备大勇猛,借助咒力,自然可以期待破除迷惑。由此,十方诸佛在镜光交处,手摩其顶,生出佛智,感应道交,因此得到加被。既得加被,就专心修返闻之功能,能迅速进入三摩地,观行清净,如同清净琉璃。这只有在受戒的师父和同会之人都清净的情况下,才能成功。如果戒律清净,经过二十一天,端坐返闻,经过一百天,有的可能获得须陀洹果,即使未得果,也能明见佛性,自知本来尊贵,成佛不虚。
○經言須陀洹果非同小乘乃圓教初信斷見惑與小乘同故得此名又涅槃經中四果則初果配圓教初住正觀音入圓通位也二釋俱通。
经文提到须陀洹果不仅仅是小乘的境界,也是圆教初信位断除见惑的阶段,因此得此名。在《涅槃经》中提到的四果,初果相当于圆教的初住位,正是观音菩萨进入圆通的境界。这两种解释都通用。
阿難頂禮佛足(至) 所作如願。
阿难向佛的足部顶礼(至此)他的行为如他所愿。
阿難雖蒙呪力得脫婬室尚未親聞兼為廣利在會大眾及當來修學者故請佛重宣之佛說此呪必於肉髻放百寶光者表依理起智也光中涌出千葉寶蓮者表依智發行也有化如來坐寶華中者表依行嚴果也頂放十道百寶光明者表此呪乃尊中之尊妙中之妙又表十力深智具足萬用也一一光明皆徧示現十恒河沙金剛密跡等者表祕密神用廣大無量無惡不摧也此呪凡四百二十七句前四百十八句皆是皈敬諸佛菩薩眾聖賢等及敘呪願加被離諸惡鬼病等至四百十九句云跢姪他此云即說呪曰從唵字去方是正呪其大意即秘密首楞嚴也自古諸師俱不飜譯略有五意一是諸佛密語唯佛與佛自相解了非餘聖所能知二是總持門一一字句含多義故三或是鬼神王名呼之守護修行人故四是諸佛密印如王印信幽顯尊奉佛佛知傳不得移易故五不思議力所加持故但密持誦即能滅大過速達聖位如王放洪恩大辟咸宥有功者超資受職此亦如是有此五意故不敢翻譯也此呪名薩怛哆般怛囉者此云白傘葢以實相為體體本無染故曰白徧覆一切故曰傘葢云呪心者以此呪為諸呪之心諸呪悉從此而流出也十方如來修因證果降魔應化以至般大涅槃無不由此者以此呪即如來藏性則塵沙悳用百千通光皆從此出如云一切諸佛及諸佛阿耨多羅三藐三菩提皆從此經出是也至於九界眾生罔不利賴若修定發慧若破惑遠魔乃至生善滅惡拔苦與樂莫不假此呪力或持或帶或供養俱有無量威神為之加被其為益不亦大乎由是天龍八部金剛菩薩各發願護持者以行人自心力弱或為宿習所障或為魔力所擾未能速效故各以神力護之俾菩提心速得圓滿也按此經正修之功唯重返聞而復說守戒道場持呪三者以為助行是為最初方便至此宣說已竟。
阿难虽然依靠咒力逃脱了淫室,但还没有亲自听闻佛法,也为了广泛利益在场的大众以及未来修行的人,因此请求佛再次宣说。佛说这个咒语时,必定在肉髻中放出百宝光,表示依据真理发起智慧;光中涌出千叶宝莲,表示依据智慧发起行为;有化身如来坐在宝华中,表示依据行为庄严果报;顶上放出十道百宝光明,表示这个咒语是尊贵中的尊贵,妙中之妙,也显示十力和深邃智慧的完备,以及万种用途。每一道光明都普遍示现十恒河沙金刚密迹等,表示秘密神力的广大无量,无恶不摧。这个咒语共有四百二十七句,前四百十八句都是敬仰诸佛、菩萨、众圣贤等,并叙述咒语的愿望,请求加被,远离诸恶鬼病等;到第四百十九句“跢侄他”,这一句是“即说咒曰”,从“唵”字开始才是正咒。其主要意义是秘密的首楞严。自古以来诸位大师都不翻译,主要有五个原因:一是诸佛的秘密言语只有佛与佛能自相解了,不是其他圣者所能知道的;二是总持门中每一个字句都含有多义;三是或许是鬼神王的名字,呼唤它们来守护修行的人;四是诸佛的秘密印信,如王的印信,幽显尊奉,佛佛相传,不得更改;五是不可思议的力量所加持。只要密持诵就能灭大过,迅速达到圣位,如王释放洪恩,大赦天下,有功的人可以超越资质受职。这个咒语名为“萨怛哆般怛啰”,意即白伞盖,以实相为体,体本无染,所以说白,遍覆一切,所以说伞盖。称之为咒心,因为这个咒是诸咒的心,诸咒都从此流出。十方如来修因证果、降魔应化,乃至达到大涅槃,无不是由此咒语,因为这个咒语就是如来藏性,尘沙传用、百千通光都从此出。至于九界众生,无不依赖此咒语的利益,无论是修定发慧、破惑远魔,还是生善灭恶、拔苦与乐,都借助此咒语的力量。或者持诵,或者携带,或者供养,都有无量的威神为之加被,其利益岂不是很大吗?因此,天龙八部、金刚菩萨都各自发愿护持,因为行人自心力弱,或被宿习所障,或被魔力所扰,未能迅速见效,所以各以神力护之,使菩提心迅速圆满。根据这部经,正修的功绩只在于返闻复说、守戒道场、持咒三者,作为助行,这是最初的方便。至此宣说已经完毕。
○經中二十八大惡星舊解以角亢氐等宿當之八大惡星舊解以金木水火土及羅計孛當之此說甚謬角亢氐等宿為四方之紀如外之有候伯也金木水火土為五行之經如內之有六官也本皆吉曜養育羣生雖有時灾祥之殊應亦如官府之有賞有罰耳詎可以大惡星目之哉若以其有災應之時可以名惡則周天之星皆可名惡於理通乎此必別有所指此方曆家未及表出不可強為之解也。
经文中提到的二十八大恶星,旧解认为是角、亢、氐等星宿对应八大恶星,而金、木、水、火、土和罗、计、孛则对应另外的恶星,这种说法是错误的。角、亢、氐等星宿是四方的标志,就像外界的候伯一样;金、木、水、火、土是五行的常轨,就像内在的六官一样。它们本是吉祥之星,养育众生,虽然有时也会带来灾祥的不同影响,但这就像官府有赏有罚一样,怎能将它们视为大恶星呢?如果因为它们有时带来灾应就称之为恶星,那么周天的星星都可以称为恶星,这在道理上是说不通的。这里一定有其他的指代,这是历法家未能明确表达出来的,我们不能强行解释。
阿難即座起(至) 由是故有眾生顛倒。
阿难从座位上站起来,因此众生的颠倒认知得以解释。
前科已詳說最初方便而向後修證階級未嘗委示初學之士若不預知必至得少為足生大我慢故阿難特為啟請世尊謂本來妙性湛寂圓明非真非妄名相都絕本無世界及與眾生者也既無世界則無出世既無眾生則無諸佛又安有地位之可言哉由因妄起無明展轉成執而世界眾生從此生焉有生則必有滅有滅有生始有妄之名諸妄銷滅始有真之名是稱如來無上菩提者以轉煩惱而得名也稱大涅槃者以轉生死而得名也故汝欲修三摩地直詣如來大涅槃海當先識取眾生世界二顛倒因二因不生即為如來真三摩地耳云何名為眾生顛倒謂如來藏心性本自明以其明而復圓不守自性由是真明變為妄明即無明也妄明發起妄性即因明立所也因有妄性發起妄見即所既妄立生汝妄能也妄能橫生無同異中熾然成異從畢竟無成究竟有矣是此有之所有非實有因以為所因也此有此因無能住亦無所住逆而推之悉無根本可得果何住乎本此無住至於建立世界及諸眾生總一虗妄而已此上正明眾生由顛倒而立帶言世界二字乃在眾生之上是指無情世界言之也下此則明既成眾生起惑造業顛倒相續之相本既無住宜無諸妄今諸妄歷然何也特以其迷耳迷本圓明是生虗妄而此虗妄全無實體非有所依妄既本虗則真實不變元非有失豈可冀復若謂其有失將欲復之既有希冀影真妄現已非真真如性既非真而強求復之則邪修之功益增迷倒宛轉成非真之相而已此相以為生而實非生以為住而實非住以為心而實非心以為法而實非法從妄起妄展轉發生妄力益著熏習日深而妄業成矣眾生必有同業同業必有相感相感則相憎相愛相憎則相滅相愛則相生業復造業相續不窮此勢之必然者也合而觀之始由顛倒而有生繼由顛倒而造業此所謂眾生之顛倒也。
之前已经详细解释了最初的方便法门,但后续修行证悟的阶段尚未具体展示。如果初学者不能预先了解,可能会因为得到一点成就就自满,产生大我慢。因此,阿难特别向佛陀请教,关于本来妙性湛然寂静、圆满光明,非真非妄,名相都绝,本来没有世界和众生。既然没有世界,就没有出世;既然没有众生,就没有诸佛,又哪有地位可言呢?由于妄念引起的无明,逐渐形成执着,世界和众生便由此而生。有生必有灭,有灭有生,才有妄念的名称。所有妄念消失,才有真实的名称,这被称为如来无上菩提,是因为转化烦恼而得名;被称为大涅槃,是因为转化生死而得名。所以,如果你想修行三摩地,直接达到如来大涅槃的境界,应当先识别众生和世界的两个颠倒原因。这两个原因不生,就是如来真正的三摩地。什么叫众生的颠倒?如来藏心性本来自己就是明慧的,因为它的明慧而再次圆满,不守自性,因此真明变为妄明,即无明。妄明发起妄性,即因明立所。因为有了妄性,发起妄见,即所既妄立,生你妄能。妄能横生无同异中,炽然成异,从毕竟无成究竟有。这个有的所有,并非实有,因为它是所因。这个有这个因,无能住也无所住。逆推回去,都没有根本可得,果如何住?本来就是无住,至于建立世界和众生,都是虚妄的。这上面正说明众生由于颠倒而建立,带言世界二字,是在众生之上,是指无情世界而言。下面则说明既然成为众生,就会产生迷惑,造业,颠倒相续。本来无住,应该无妄,但现在妄念历然,为什么呢?只是因为迷惑。迷惑本来圆满光明,生出虚妄,而这个虚妄完全没有实体,不是有所依。妄念既然本虚,那么真实不变,原本没有失去,怎能希望恢复呢?如果说它有失去,想要恢复,既有希望,影子真妄现,已经不是真。真如性既然不是真,而强行追求恢复,那么邪修的功力增加迷惑颠倒,宛转成非真的相而已。这个相以为生而实际非生,以为住而实际非住,以为心而实际非心,以为法而实际非法。从妄念起妄,展转发生妄力,越来越显著,熏习日深,妄业形成。众生一定有同业,同业一定有相感,相感就有相憎相爱,相憎就相灭,相爱就相生,业又造业,相续不穷,这是必然的趋势。综合来看,开始由于颠倒而有生,继而由于颠倒而造业,这就是所谓的众生的颠倒。
阿難云何名為世界顛倒(至) 眾生十二種類。
阿难,什么叫做世界颠倒?众生有十二种类。
此徵釋世界顛倒也世界有二一依報世界一正報世界今明正報世界而先就依報說起葢是因依現正攝依從正而正報世界之名始立也自從畢竟無成究竟有此有之所有者分段之形也妄形既生則東西南北之界從此名矣此有非有因者以為所因也無有住處以為所住也念念遷流而過現未來之世從此名矣由是以方涉世以世涉方皆成十二數故凡涉乎其間者悉從其變化而眾生世界亦成十二類也是故世界下正廣明化理謂世界有六塵每互相引起如世間之物一動則必聞聲聞聲必見色見色必聞香聞香必覺觸覺觸必知味知味必知法此六亂想輪轉不息而變成一切業性其性區分乃成十二者即下文動顛倒至殺顛倒也此之業性既皆由亂想輪轉之所成故亂想必變至於十二而後為一旋復而眾生皆乘此輪轉顛倒之相而成十二類世界矣由因世界下廣釋十二類生也由因世界有虗妄輪迴以想體虗浮妄動顛倒之故逢父母交感之氣因而托生則成八萬四千飛沈亂想是為卵生之屬魚鳥龜蛇其類充塞矣由因世界有雜染輪迴以妄情貪染婬欲顛倒之故逢父母交感之精因而托生則成八萬四千橫竪亂想是為胎生之屬人仙龍鬼其類充塞矣言橫竪者以人身皆竪而畜身皆橫也由因世界有執著輪迴以貪著妄境趣赴顛倒之故逢濕之煖處而而托生則成八萬四千翻覆亂想是為濕生之屬含蠢蠕動其類充塞矣言翻覆者以蠕動之類或翻或覆也由因世界有變易輪迴以厭此欣彼假他顛倒之故緣觸異類因而變質則成八萬四千新故亂想是為化生之屬轉蛻故質易飛為行其類充塞矣由因世界有留礙輪迴以想樂光明障礙顛倒之故外觸明境因而托生則成八萬四千精耀亂想是為有色之屬日月星辰休咎垂象其類充塞矣由因世界有銷散輪迴以厭有著空迷惑顛倒之故外遇暗境因而托識則成八萬四千陰隱亂想是為無色之屬空散銷沈識附隱昧其類充塞矣由因世界有罔象輪迴以全事影像邪著顛倒之故從自憶想因而有生則成八萬四千潛結亂想是為有想之屬神鬼精靈暗中結形其類充塞矣由因世界有愚鈍輪迴以堅凝灰 定癡守顛倒之故緣合頑物因而托識則成八萬四千枯槁亂想是為無想之屬土木金石其類充塞矣此類報滿依舊輪迴非終為草木金石又人或時化成草木金石非土木金石悉是人變也由因世界有相待輪迴以假托他力巧偽顛倒之故緣合染境因而托生則成八萬四千因依亂想是為非有色而有色之屬如水母依鰕為目等其類充塞矣水母自本無色而因他成色者也由因世界有相引輪迴以邪氣相召性成顛倒之故一聞呪引因而托生則成八萬四千呼召亂想是為非無色而實無色之屬呪詛暗生其類充塞矣此如世間樟柳神耳報神等似有色而實無色者也由因世界有合妄輪迴以冒他為己罔昧顛倒之故緣合異質因而有身則成八萬四千回互亂想是為非有想而有想之屬如桑蟲成蜂其類充塞矣桑蟲本非有蜂想而卒成蜂想者也由因世界有冤害輪迴以殺害含冤報怨顛倒之故適合彼有怪逆之緣因而托生則成八萬四千食父母想是為非無想而無想之屬土梟破鏡其類充塞矣梟鏡非無父母想而卒不作父母想者也。
这是在询问和解释世界颠倒的含义。世界分为两种:依报世界和正报世界。现在明确正报世界,而先从依报世界说起,这是因为依报显现正报,从正报而正,正报世界的名称才得以建立。自从最终无生成究竟有,有之所有,都是分段之形。妄形既生,那么东西南北的界限从此得名。此有非有,因为作为所因;无有住处,因为作为所住。念念变迁,过去、现在、未来的时间从此得名。因此,以方向涉世,以世涉方向,都成为十二数。所以,凡涉入其间的,都随其变化,众生世界也成为十二类。因此,在世���下广泛说明化理,即世界有六尘,每互相引起,如世间之物一动,必闻声;闻声必见色;见色必闻香;闻香必觉触;觉触必知味;知味必知法。这六乱想轮转不息,变成一切业性,其性区分,成为十二,即下文动颠倒至杀颠倒。这些业性都是由乱想轮转所成,所以乱想必定变为十二,然后为一旋转,众生都乘此轮转颠倒之相,成为十二类世界。由于世界的虚妄轮回,以想体虚浮妄动颠倒之故,逢父母交感之气因而托生,则成八万四千飞沉乱想,这是卵生之类,如鱼、鸟、龟、蛇,其类充塞。由于世界的杂染轮回,以妄情贪染淫欲颠倒之故,逢父母交感之精因而托生,则成八万四千横竖乱想,这是胎生之类,如人、仙、龙、鬼,其类充塞。所谓横竖,因为人身都是竖的,而畜生身都是横的。由于世界的执着轮回,以贪着妄境趣赴颠倒之故,逢湿暖之处因而托生,则成八万四千翻覆乱想,这是湿生之类,如含蠢蠕动,其类充塞。所谓翻覆,因为蠕动之类或翻或覆。由于世界的变易轮回,以厌此欣彼假他颠倒之故,缘触异类因而变质,则成八万四千新故乱想,这是化生之类,转蜕故质易飞为行,其类充塞。由于世界的留碍轮回,以想乐光明障礙颠倒之故,外触明境因而托生,则成八万四千精耀乱想,这是有色之类,如日月星辰休咎垂象,其类充塞。由于世界的消散轮回,以厌有著空迷惑颠倒之故,外遇暗境因而托识,则成八万四千阴隐乱想,这是无色之类,空散销沈识附隐昧,其类充塞。由于世界的罔象轮回,以全事影像邪著颠倒之故,从自忆想因而有生,则成八万四千潜结乱想,这是有想之类,如神鬼精灵暗中结形,其类充塞。由于世界的愚钝轮回,以坚凝灰定痴守颠倒之故,缘合顽物因而托识,则成八万四千枯槁乱想,这是无想之类,如土木金石,其类充塞。这类报满依旧轮回,非终为草木金石,又人有时化成草木金石,非土木金石悉是人变。由于世界的相待轮回,以假托他力巧伪颠倒之故,缘合染境因而托生,则成八万四千因依乱想,这是非有色而有色之类,如水母依虾为目等,其类充塞。水母自本无色,而因他成色。由于世界的相引轮回,以邪气相召性成颠倒之故,一闻咒引因而托生,则成八万四千呼召乱想,这是非无色而实无色之类,如咒诅暗生,其类充塞。这如世间樟柳神耳报神等,似有色而实无色。由于世界的合妄轮回,以冒他为己罔昧颠倒之故,缘合异质因而有身,则成八万四千回互乱想,这是非有想而有想之类,如桑虫成蜂,其类充塞。桑虫本非
○按此十二類生義通三界而今經所列竝是人間所有者葢就近以示人也空散銷沈一類不必遠指無色界人間亦自有此化生一類經文明指轉蛻飛行則如雀 化為蛤之類非無而忽有之化也愚謂人間無而忽有者即在後數類中如休咎精明空散銷沈神鬼精靈呪詛厭生等皆無而忽有者也。
根据这段经文,十二类生涵盖了三界,而本经所列举的都是人间存在的,这是为了更贴近人类而展示。空中散乱、沉没的一类,不必远指无色界,人间也有这样的化生。经文明确指出,转变、蜕变、飞行,如雀鸟化为蛤蜊之类,并非无中生有的化生。我认为人间无中生有的现象,即在后几类中,如吉凶、精明、散乱、沉没、神鬼、精灵、诅咒、厌生等,都是无中生有的现象。
楞嚴經略疏卷之七