十二禮
龍樹菩薩造 禪那崛多別譯1卷CBETA X0057少于一千字 6 min 白话文由 GPT-4 翻译
十二禮(禪那啒多三藏別譯龍樹菩薩讚禮阿彌陀佛文)
至心歸命禮西方阿彌陀佛。
以最诚挚的心,将生命奉献给西方的阿弥陀佛。
稽首天人所恭敬 阿彌陀仙兩足尊
我以最崇高的礼节,向天人所尊敬的阿弥陀佛陀,两足之尊表示敬意。
在彼微妙安樂國 無量佛子眾圍繞
在那难以言喻的安乐国,无数的佛子们围绕着佛陀,表达他们的敬意。
願共諸眾生往生安樂國。
愿与所有众生一同前往安乐国。
金色身淨如山王 奢摩佗行如象步
金色的身体纯净如同山中最高峰,行走时的步态如同大象般稳重。
兩目淨若青蓮華 故我頂禮彌陀佛
他的双眼清澈如同青色的莲花,因此我向阿弥陀佛顶礼。
願共諸眾生往生安樂國。
愿与所有众生一同前往安乐国。
面善圓淨如滿月 威光猶如千日月
面容慈善圆润,清净如同满月,威严的光辉如同千日月般璀璨。
聲如天鼓俱翅羅 故我頂禮彌陀佛
声音如同天鼓般震撼,如同俱翅羅般美妙,因此我顶礼阿彌陀佛。
願共諸眾生往生安樂國。
愿与所有众生一同往生安乐国。
觀音頂戴冠中住 種種妙相寶莊嚴
观音菩萨居于冠顶之上,展现出种种庄严的宝相。
能伏外道魔憍慢 故我頂禮彌陀佛
能够降伏外道、魔障和憍慢,因此我向阿弥陀佛顶礼。
願共諸眾生往生安樂國。
愿与所有众生一同往生安乐国。
無比無垢廣清淨 眾德皎潔如虗空
无与伦比的无垢,广阔而清净,众多德行如同虚空一般皎洁明亮。
所作利益得自在 故我頂禮彌陀佛
願共諸眾生往生安樂國。
十方名聞菩薩眾 無量諸魔常讚歎
為諸眾生願力住 故我頂禮彌陀佛
願共諸眾生往生安樂國。
金底寶間池生華 善根所成妙高座
於彼座上如山王 故我頂禮彌陀佛
願共諸眾生往生安樂國。
十方所來諸佛子 顯現神通至安樂
瞻仰尊顏常恭敬 故我頂禮彌陀佛
願共諸眾生往生安樂國。
諸有無常無我等 亦如水月電影露
為眾說法無名字 故我頂禮彌陀佛
願共諸眾生往生安樂國。
彼尊無量方便境 無有諸趣惡知識
往生不退至菩提 故我頂禮彌陀佛
願共諸眾生往生安樂國。
彼尊佛剎無惡名 亦無女人惡道怖
眾人至心敬彼尊 故我頂禮彌陀佛
願共諸眾生往生安樂國。
我說彼尊功德事 眾善無邊如海水
所獲善根清淨者 迴施眾生生彼國
願共諸眾生往生安樂國。
校異
- 分卷