法句經
(失)1卷CBETA T2901少于一万字 53 min 白话文由 GPT-4 翻译
佛說法句經
佛說法句經諸菩薩融心覺序品第一
聞如是。一時婆伽婆。在日月宮中勝藏殿上。與天菩薩摩訶薩十萬人俱。其名曰勝積菩薩。普賢菩薩。文殊師利菩薩。金剛藏菩薩。金剛幢菩薩。金剛慧菩薩。觀世音菩薩。決定慧菩薩。彌勒菩薩。三世辯菩薩。常住願菩薩。勢力自在菩薩。無起作菩薩。常慈菩薩。常視一相光菩薩。如是等菩薩摩訶薩十萬人俱。復有菩薩摩訶薩。名曰寶明。與無量比丘。比丘尼。優婆塞。優婆夷。百千萬人。復有無量天龍夜叉。護法善神。及餘他方無數菩薩。皆悉集會。
我听到这样的故事。有一次,佛陀在日月宫中的胜藏殿上,与十万位大菩萨一同在场。这些大菩萨的名字是胜积菩萨、普贤菩萨、文殊师利菩萨、金刚藏菩萨、金刚幢菩萨、金刚慧菩萨、观世音菩萨、决定慧菩萨、弥勒菩萨、三世辩菩萨、常住愿菩萨、势力自在菩萨、无起作菩萨、常慈菩萨、常视一相光菩萨等。这些大菩萨共有十万人。此外,还有名为宝明的大菩萨,与无量的比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷,以及百千万人。还有无量的天龙夜叉、护法善神,以及其他地区的无数菩萨,都聚集在一起。
不壞諸法菩薩說宿緣品第二
於是。眾中有菩薩。名不壞諸法寶明。承佛神力。前白佛言。世尊。我於往昔然燈佛所出家學道。彼時名字等賢比丘。爾時世尊。即授於我今菩薩記。號曰不壞諸法。爾時寶明菩薩白佛言。世尊。云何授我號為寶明乎。唯願世尊。說此寶明名字所以。
于是,在众人中有一位菩萨,名为不坏诸法宝明。他依靠佛的神力,上前对佛说:“世尊,我曾在过去然灯佛那里出家学习佛法。那时,我的名字与贤者比丘相同。那时,世尊就授予我菩萨的记号,称为不坏诸法。”宝明菩萨对佛说:“世尊,为什么给我起名叫宝明呢?恳请世尊,解释这个宝明名字的由来。”
佛言。諦聽諦聽。善思念之。今為天眾求天乘者。說斯決定大乘微妙要法。及汝名字金剛語句。爾時天眾奉教如聽。佛告寶明菩薩。善男子。汝且觀此諸佛名字。為是有耶。為是無耶。為有實耶。為無實耶。善男子。若名字是有。說食與人。應得無飽。若得無。飽一切飲食。則無所用。何以故。說食尋飽不須食故。若名字無者。定光如來不授我記及汝名字。如無授者。我不應得佛。善男子。當知。字句其以久如以其如故。修題諸法名字性空。不在有無。善男子。若名字空者。於諸毀呰誹謗譏呵及以讚譽不應瞋喜。何以故。誹謗毀訾及以讚譽。二俱空故。
佛说:“仔细聆听,仔细思考。现在,我将为那些寻求天乘的天众,讲述这个决定性的大乘微妙要法,以及你的名字金刚语句。”那时,天众遵循教导,认真聆听。佛告诉宝明菩萨:“善男子,你观察这些佛的名字,它们是存在还是不存在?是有实体还是无实体?善男子,如果名字是存在的,那么谈论食物并不能使人饱足。如果谈论食物不能使人饱足,那么所有的饮食就都没有用处。为什么?因为谈论食物以求饱足,就不需要实际的食物。如果名字是不存在的,那么定光如来就不会给我授记,也不会有你的名字。如果没有授记,我就不应得到佛果。善男子,应当知道,名字和句子长久以来因其本质而存在,修行所有法的名字,其性质是空的,不在有与无之间。善男子,如果名字是空的,那么对于所有的诋毁、诽谤、嘲笑和称赞,就不应该感到愤怒或喜悦。为什么?因为诋毁、诽谤和称赞,两者都是空的。”
觀聲性空證實際品第三
善男子。若遇如上境界。應作是念。此音聲者為天為小。青黃赤白。從何方來。今來罵我。著我何處。形相何似。上下諦觀。都無所得。若無所得。不應生於瞋喜之心。作是觀已。堅持不捨。當知。不久得阿耨多羅三藐三菩提。何以故。觀音聲性空。證於如故。譬如有人夜想飛空及其睡時見身飛行。菩薩摩訶薩亦復如是。觀聲性空必得空證。乃知音聲但誑耳根。如無實體。
善男子,如果遇到上述的境界,应该这样想:这声音是天界的还是凡间的?是青色、黄色、红色还是白色?它从哪个方向来?现在来骂我,它附着在我的哪个部位?它的形状又是怎样的?仔细地从上到下观察,发现其实什么都没有得到。如果什么都没有得到,就不应该产生愤怒或喜悦的情绪。这样观察之后,坚持不放弃,你将会知道,不久你将获得无上正等正觉。为什么呢?因为观察声音的本性是空的,从而证实了事物的真实状态。就像有人在夜晚想象自己在空中飞翔,当他睡着时,他梦见自己真的在飞翔。大菩萨也是如此,观察声音的空性,必然能够证得空性,从而知道声音只是欺骗耳根的,就像没有实体一样。
觀三處空得菩提品第四
善男子。菩薩摩訶薩。欲得阿耨多羅三藐三菩提者。當觀三處。內外中間。是為三處。於三處中。無有實法。即為解脫。解脫者即菩提也。寶明菩薩白佛言。世尊。三處觀者為何謂也。佛告寶明。善男子。欲知三處。當修身觀。眼即為內。色即為外。心處中間。是為三處。或有眾生。從無始已來。不知三事虛之與實。妄起種種煩惱到或。是以我今教如實觀。令斷諸或。善男子。眼不自見。色不自名。心無形質。三事俱無。是故眼不自見。常處於內。色不自名。常處於外。心無形相。處無所在。善男子。眼不自見。屬諸因緣。緣非見相。眼即是空。色屬眼時。
尊敬的善男子,菩萨摩诃萨,若想获得无上正等正觉,应当观察三个地方:内在、外在和中间。这三处就是所谓的三处。在这三处中,没有实质的法则,这就是解脱。解脱即是菩提。宝明菩萨向佛陀请教说:“世尊,所谓三处的观察是什么意思呢?”佛陀告诉宝明:“善男子,要了解三处,应当修炼身观。眼是内在的,色是外在的,心处于中间,这就是三处。有些众生,从无始以来,不知道这三者是虚是实,因此产生了种种烦恼。因此,我现在教导如实观,以断除这些烦恼。善男子,眼不能自见,色不能自名,心没有形态,三者都是空的。所以眼不能自见,总是处于内在;色不能自名,总是处于外在;心没有形相,没有固定所在。善男子,眼不能自见,是因为依赖因缘。因缘不是见相,眼即是空。当色属于眼时。
名色為色。若眼性空。色亦無實。何以故。從空眼見體無實故。善男子。菩薩摩訶薩。知眼是空於內無染。知色是空於外無著。識心是空滅於諸行。耳鼻舌身意亦復如是。善男子。知眼屬緣見無自性。眼終日見。猶為無見。色性屬眼而不自名。終日名猶為無名。善男子。以斯空眼常看空色。內外遍觀心不可得。常求諸色而不可滿。耳聲鼻香舌味身觸意法亦復如是。善男子。應作是念。若眼與色非為空者。眼住於內不應辯外。色住於外不應從眼。眼是有住。色亦有住。心是無為。不應在有。何以故。有之與無性相違故。是故當知。眼色與心虛通無礙。善男子。
名色指的是色藴,如果眼本身性空,那么色也无实体。这是为什么呢?因为从空性的眼睛观察,其本质是无实体的。善男子,菩萨摩诃萨知道眼是空的,在内无染污,知道色是空的,在外无执着。意识心也是空的,它灭除了所有行为。耳、鼻、舌、身、意也是如此。善男子,知道眼是因缘所生,没有自性。眼整天看,却如同没有看见。色的性质属于眼,却不自称,整天被称呼却如同没有名字。善男子,用这样的空性眼睛去常常观察空性色相,内外观察心,却无法得到。常常寻求各种色相,却无法满足。耳听声音、鼻嗅香气、舌尝味道、身体接触、意识法则也是如此。善男子,应该这样想:如果眼和色不是空的,眼在内不应该分辨外物,色在外不应该从眼产生。眼有所依附,色也有所依附。心是无为的,不应该存在于有为之中。这是为什么呢?因为有和无的性质是相互冲突的。因此,应当知道,眼、色和心是相通的,没有障碍。善男子。
意即為內。法即為外。心處中間。意不自知。法不自名。心無形相。三事俱無。是故意不自知。常處於內。法不自名。常處於外。心無形相。實無處所。意不自知。屬諸因緣。緣非知相。意即是空。法屬意時名法為法。若意性空法亦無實。何以故。從空意知體無性故。善男子。知意是空。於內無染。知法是空。於外無著。知心是空。滅於諸行。知意屬緣。知無自性。意終日知猶為無知。法性屬意而不自名。名終日名猶為無名。以斯空意常知空法。內外遍觀心不可得。是故菩薩應作是念。若意與法非為空者。意住於內不應辯外。法住於外不應從意。
意指的是内在因素。法指的是外在因素。心处于两者之间。意不自知其本质,法不自命名其形态。心没有固定的形状。这三者都不存在。因此,意不自知,总是存在于内在。法不自命名,总是存在于外在。心没有形状,实际上没有固定的地方。意不自知,属于因缘所生,因缘不是可知的相。意本身就是空。当法属于意时,称之为法。如果意的本性是空,法也就没有实体。为什么这样呢?因为从空的意中认识到没有固定自性。善男子,了解意是空的,在内在就不会有污染。了解法是空的,在外在就不会有执着。了解心是空的,就能消除一切行为。了解意属于因缘,了解没有自性。意即使整日认知,仍然是无知。法性属于意,却不自命名。即使整日命名,仍然是无名。因此,以这种空的意,常常了解空的法。在内外观察心,是找不到的。因此,菩萨应该这样思考。如果意和法不是空的,意存在于内在,就不应该分辨外在。法存在于外在,就不应该从意中产生。
意是有住法亦有住。心是無為不應在有。何以故。有之與無性相違故。是故當知。意法與心虛空無礙。譬如陽炎遠視似水。無智之人為得所逼急走向之。轉近轉滅。炎邊住者知此地中本來無水。見彼走人知其妄相。便生嗤咲語走人言。此中無水但陽氣耳。誑汝眼根。彼人聞已熱渴心息。色亦如是。凡夫無智謂呼有實。為欲渴所逼生貪求相。熾然起心趣向奔走。色相屬緣轉觀轉滅。證實相者知此陰中本來無色。本來無識。見凡夫人貪色。疾走知其妄想。便生嗤咲。為說實法語。眾人言。陰中無陰。心中無心。念中無念。但緣氣耳。誑汝眼根。若有智者。
意识是住法,也存在于住法之中。心是无为的,不应该存在于有为之中。为什么呢?因为有为和无为的性质是相互矛盾的。因此,应当明白,意识的法则与心像虚空一样无碍。就像远处看似有水的阳焰,愚昧的人被这种假象所迷惑,急忙向它走去,但越接近它就越消失。住在阳焰边的人知道这里本来就没有水,看到那些急忙走来的人,知道他们被假象所迷惑,便嘲笑他们,告诉他们这里没有水,只是热气而已,欺骗了你的眼睛。当那些人听到这些话后,他们的渴望和热切的心情就平息了。色相也是如此。凡夫没有智慧,认为有实质的东西,被欲望所驱使,产生贪婪的追求。当他们被色相所吸引,心中燃起强烈的欲望,奔向它时,色相随着因缘的转变而消失。证悟实相的人知道这些阴中本来就没有色,本来就没有识。看到凡夫贪恋色相,急忙走去,知道他们的想法是虚妄的,便嘲笑他们,向他们讲述真实的法,告诉众人:阴中没有阴,心中没有心,念中没有念,只是缘气而已,欺骗了你的眼睛。如果有智慧的人……
聞已妄渴心息。陰界諸入亦復如是。善男子。譬如凡夫夜夢見身。種種光明。食百味食。復見遠行。至他方所。得好衣馬。侍從百方。欻爾起瞋。尋命事力。殺數千人。及其覺時。身光尋滅。亦不遠行。光明色相。空無所有。夢中行者。及與事力相。殺之者都無色相。色亦如是。一切眾生。從無始已來。黑闇崖下。無明被底。長夜睡眠。處於夢宅。妄見諸色。起一切法。善男善女。生死涅槃。相殺相害。無有窮已。一切眾生謂呼為實得道。覺者乃知虛妄始知生死同涅槃相。男女諸色。本性體空。善男子。若色如是。一切諸法亦復如然。如空谷嚮。如芭蕉堅。
听闻之后,虚妄的渴望便平息了。五阴和十八界也是如此。善男子,就像一个普通人在夜晚做梦,梦见自己的身体发出各种光明,品尝各种美味的食物,又梦见自己远行到其他地方,得到好衣服和马匹,有众多随从。突然醒来,愤怒地寻找生命的力量,杀害了数千人。当他醒来时,身体的光芒立刻消失,也没有远行,梦中的光明和色彩都空无一物。梦中的行走者和力量的相,以及被杀的人,都没有实质的色彩。色彩也是如此。所有众生从无始以来,就像在黑暗的悬崖下,被无明所覆盖,长时间沉睡,处于梦境之中,错误地看到各种事物,产生一切法。善男善女,生死和涅槃,相互杀戮和伤害,没有尽头。所有众生都认为这是真实的得道。只有觉醒的人才知道这是虚妄,才知道生死和涅槃的真相,男女和各种色彩,其本性是空的。善男子,如果色彩是这样,那么一切法也都是如此。就像空谷的回声,就像芭蕉的坚固。
如水中月。如空中華。如石女兒。如電久住。如水龜毛。如走兔角究竟無實。諸有智者。應除諸見。如世生盲。莫分別色。若不分別。當知不久得阿耨多羅三藐三菩提道。善男女。一切眾生。為諸煩惱弊於慧因無眼生眼想。以斯忘想見外境界。名之為色。如起貪著。以貪著故。流轉三有。如旋火輪無有休也。
親近真善知識品第五
善男子。一切眾生。欲得阿耨多羅三藐三菩提者。當親近善知識。請問法要。必聞如斯甚深要句。爾時寶明菩薩白佛言。世尊。云何是善知識。佛言。善知識者。善解深法空無相無作無生無滅。了達諸法從本已來究竟平等。無業無報無因無果性相如如。住於實際。於畢竟空中熾然建立。是名善知識。
二十一種譬喻善知識品第六
善男子。善知識者是汝父母。養育汝等菩提身故。善知識者是汝眼因。示導汝等菩提路故。善知識者是汝脚足。荷負汝等離生死故。善知識者是汝梯橙。扶侍汝等至彼岸故。善知識者是汝飲食。能使汝等增長法身故。善知識者是汝寶依。覆蓋汝等功得身故。善知識者是汝橋梁。運載汝等度有海故。善知識者是汝財寶。救攝汝等雖貧苦故。善知識者是汝日月。照曜汝等離黑闇故。善知識者是汝身命。護惜汝等無有時故。善知識者是汝鎧仗。降伏諸魔得無畏故。善知識者是汝絙繩椃機汝等離地獄故。善知識者是汝妙藥。療治汝等煩惱病故。善知識者是汝利刀。
割斷汝等諸愛網故。善知識者是汝時雨。潤清汝等菩提身故。善知識者是汝明燈。能破汝等五蓋闇故。善知識者是汝善標。教示汝等趣正道故。善知識者是汝薪火。成熟汝等涅槃食故。善知識者是汝弓箭。射殺汝等煩惱賊故。善知識者是汝勇得。能破汝等生死軍故。善知識者是汝如來。破汝煩惱至涅槃故。善男子。善知識者有如是無量功德。是故我今教汝親近。
寶明聽眾等悲不自勝品第七
於是寶明。與諸天眾。聞佛說此妙法及善知識甚深要法。舉聲號哭。淚下如雨。悲啼懊惱。不能自栽。自念。我身從曠劫已來。為善知識之所守護。是故今日值於如來。得聞深法。如是遇者。善知識力。非我力能自念。我等從本已來未曾報恩便方親近。說是語已。重復舉聲悲號懊惱。槌胸天哭。譬如有人。新喪父母。號悼啼泣。死而復甦。爾時世尊。見是事已。生憐愍心。即噓長歎以歎息故。振動三千大千世界。一切佛剎皆亦大動。
普光莊嚴菩薩等證信品第八
於是東方百千萬億阿僧祇土有國。名寶土。佛名寶相。有菩薩。名普光莊嚴。見此地動白寶相佛言。世尊。如此地動是何瑞也。彼佛答言。西方去此百千萬億阿僧祇土有國。名娑婆。佛號釋迦牟尼。為諸眾生說於佛法。決定大乘報善知識恩。故現斯瑞。普光莊嚴菩薩白寶相佛言。世尊。我欲與此天眾俱。至於彼娑婆世界。釋迦牟尼佛所請問。彼佛事善知識。并問深法。寶相佛言。善男子。令正是時宜速疾住。於是普光莊嚴菩薩。與無量天菩薩。各皆現身。坐寶蓮花師子之座。放天光明如天力士。屈身臂來須至娑婆世界。在虛空中湛然而住。
爾時寶明菩薩見此光相。即白佛言。世尊。此何光相。初未曾見。佛告大眾及寶明菩薩言。此是寶相如來所諸天菩薩。聞我為汝說大乘經及善知識現地動相。是以來到寶明菩薩及諸大眾。聞是語已。皆大歡喜。□□衣服。待佛左右。於是普光莊嚴菩薩。於虛空中。雨眾寶華。雨華已訖。尋至釋迦牟尼佛所。遶無數匝合掌作禮於一面立。佛告普光莊嚴菩薩言。善男子。汝發來時汝之世尊氣力安否。汝涉遠來得無勞也。普光莊嚴菩薩前禮佛足答言。時我世尊。常命色力更無他也。慇懃囑者致問無量。於是眾中文殊師利菩薩。謂普光莊嚴菩薩言。諸善男子。
汝等遠來何所諮請。普光莊嚴菩薩。白文殊師利言。大德。我承世尊說甚深法。及善知識所有功德。是故我來欲有諮請事。善知識所有功德。文殊師利言。若有諮者。宜速發問。此諸大眾願樂欲聞。於是普光莊嚴菩薩知大眾意。前禮佛足白佛言。世尊。我等昔來慧力微弱。不能善解決定大乘深妙之義。及善知識不有恩德。如佛前說。恩重難議。唯願世尊為諸大眾。說於親近善知識法。
佛言。善哉善哉。善男子。乃能為諸眾生問如斯法。諦聽諦聽。善思念之。當為汝說。
煩惱即菩提品第九
善男子。善知識者有大功德。能令汝等於貪欲瞋恚愚癡邪見五蓋五欲眾塵勞中建立佛法。不起一心得大功德。譬如有人持堅牢船度於大海。不動身心如到彼岸。善知識者亦復如是。以大願船處生死海。運載汝等。不動身心。到涅槃岸。善男子。譬如有人欲行嶮路恃託一人。善於伎藝鎧仗修有并好寶車。駕以五馬。身心無畏。得達無難。善知識者亦復如是。法身壯大善於方便。六度伎藝。慈悲鎧仗。皆悉修有。來於大乘駕五神通。運載汝等得無所畏。離於三塗生死諸難。善男子。譬如有人依楞伽寶服甘露妙藥消除諸病。命不中夭。
善知識者亦復如是依大智寶服於法藥消煩惱病。慧命無窮。善男子。譬如有人依師子王行諸獸中。無有怖畏。善知識者亦復如是。若有依者。遊塵勞中亦無所畏。善男子。譬如有人依須彌山。假使八風不能吹動。依善知識亦復如是。八難之風不能吹動。善男子。譬如有人依金翅鳥遍觀大海。不畏諸災。魔竭魚難。依善知識亦復如是。逕生死海不畏諸魔外道之難。善男子。善知識者。無量功德。廣欲說者。窮劫不盡。
求善知識不借內外壽命嫌疑品第十
若有智者。見善知識應當供養不惜身命。何況揣財眷屬妻兒及以國城如得悋惜。若善知識諸有所作種種境界不應起於毛髮疑心。所以者何。若有疑心不得正受甚深法句。汝等大眾於善知識應斷疑念。
普光問如來慈偈答品第十一
爾時普光莊嚴菩薩白佛言。世尊。云何正受甚深法句。何謂甚深。佛言。勿作是問。若今說者聲聞緣覺及新發意菩薩聞說斯法心所迫迮。斷壞善根。普光莊嚴菩薩白佛言。世尊。為我等輩方便演示。與諸眾生作將來業。爾時世尊以偈頌曰。
佛子善諦聽 我今如實說 一切諸法性
本來無所動 諸佛依貪瞋 如座於道場
塵勞諸佛種 本來無所動 五蓋及五欲
為如來種性 常以是莊嚴 本來無所動
婬欲及邪見 并餘結使等 究竟解脫相
本來無所動 諸佛從本來 常處於三毒
長養於百法 如成於世尊 諸法從本來
無是亦無非 是非性寂滅 本來無所動
一切諸眾生 實無有生滅 生滅即涅槃
本來無所動 一切諸法相 從緣無起作
起作性如如 本來無所動 一切諸文字
無實無所依 俱同一寂滅 本來無所動
諸諸布施福 於中三事空 究竟不可得
施福如野馬 若說諸持戒 無善無威儀
戒性如虛空 持者為迷到 若見瞋恚者
以忍為羈 鞅 知瞋等陽炎 忍亦無所忍
說諸精進業 為增上慢說 無增上慢者
無善無精進 若起精進心 是妄非精進
若能心不妄 精進無有虛 若學諸三昧
是動非坐禪 心隨境界流 云何名為定
參羅及萬像 一法之所印 云何一法中
如生種種見 一亦不為一 為欲破諸數
淺智之所聞 見一以為一 若有聞此法
常修寂滅行 知行亦寂滅 是則菩提道
若欲證此法 親近善知識 善學諸方便
度脫於群生 我今說此法 為攝有眾生
若無我見者 究竟無所說 此是金剛句
決了諸邪見 一切外道輩 盡力無能壞
若有諸眾生 得聞如是經 雖在三塗中
究竟清涼樂 若聞此經名 及解一句義
必生諸佛國 何況讀誦者 若有此經處
我恒在其中 為護如是人 令得無上道
爾時世尊說此偈已普光大眾得無生法忍即為寶明授記品第十二
寶明菩薩尋得授記。汝當來世過八十萬劫當得作佛。號寶明如來應供正遍知明行足善逝世間解無上士調御丈夫天人師佛世尊。時有眾生。純一大乘。更無聲聞辟支佛。名國土嚴淨。過無量壽百千萬倍。與諸菩薩授記已訖。便欲捨坐。
傳持品第十三
爾時文殊師利菩薩前白佛言。世尊。此等當來在何等人手。以何恩緣得聞此經。佛言。善男子。此經甚深難可得聞。譬如金剛一切凡夫不能覩見。唯除帝釋。此經亦爾。聲聞緣覺所不能見。唯除菩薩譬如師子。一切禽獸無敢向者。唯除龍王。此經亦爾。聲聞緣覺斷絕悕望。唯除菩薩。假使有人純以真金滿四天下以用布施。不如聞此經名得福萬倍。假使有人純以七寶作詣床榻。以頗梨衣供養眾生。滿閻浮提界。於一劫不如聞此經名得福萬倍。若有善男子善女人。得聞此經者。當知。是人親侍無數諸佛。殖眾德本。乃能得聞。善男子。此經當來至於八地菩薩之手。
護經如眼寧喪身命不急品第十四
佛告諸大眾及寶明菩薩。汝護是經。如護眼目。寧喪身命。莫於此經中。如生懈怠。若有眾生。於此經中生信心者。當知。是人真佛弟子無有疑也。爾時世尊說此經已。一切大眾天龍八部皆各歡喜。如法奉行。