五方便念佛門
隋 智顗撰1卷CBETA T1962少于一万字 24 min 白话文由 GPT-4 翻译
五方便念佛門
天台智者大師撰
一凝心禪、二制心禪、三體真禪、四方便隨緣禪、五息二邊分別禪。
第一种是凝心禅,第二种是制心禅,第三种是体真禅,第四种是方便随缘禅,第五种是息二边分别禅。
凡住心一境,名曰凝心。且如行者,念佛之時諦觀如來玉毫金相,凝然寂靜了亮洞徹,名凝心禪。
通常当心灵专注于一个境界时,我们称之为凝心。比如修行者在念佛时,如果能够专注地观察如来的玉毫金相,达到一种凝然寂静、清晰透彻的状态,这就是所谓的凝心禅。
次,前雖凝心,所習慣馳散,令制之,令還諦緣金相,名制心禪。
接下来,虽然之前已经集中了心神,但习惯性的散乱仍然存在,需要加以控制,使其回归到真实的佛相,这种禅修被称为制心禅。
復次,前雖制心,得住定境,既非理觀,皆屬事修,今體本空,誰制?無佛、無念,名體真禪。
再进一步,虽然之前已经控制了心神,达到了定境,但如果没有进行理性的观察,那么所有的修行都属于事修。现在认识到一切本空,那么谁来控制呢?没有佛、没有妄念,这种禅修被称为体真禅。
復次,前雖謂體真,猶滯空寂,無量名相昧然不知。今以無所得而為方便,從空入假,萬相洞明,不為空塵之所惑亂,名方便禪。
再进一步,虽然之前已经认识到了真实的本质,但仍然停留在空寂的状态,对无量的名相仍然一无所知。现在以无所得作为方便,从空性进入假象,洞察万相,不被空尘所迷惑,这种禅修被称为方便禅。
復次,體真及以方便各據空有,不離二邊,令諦觀靜亂本無相貌,名言路斷,思想亦絕,名息二邊禪。
再次,体验真实和运用方便法门都基于空有的概念,不偏向任何一边,使得真理的观察超越了静与乱的表象,言语和概念的道路被切断,思考也停止,这种状态被称为超越二边的禅定。
從淺至深,如是分別,原夫圓觀亦無淺深,而淺深宛然。
从浅显到深奥,这样区分,但圆观本身并无浅深之分,而浅深的差别依然明显。
敘開念佛五門:第一稱名往生念佛三昧門、第二觀相滅罪念佛三昧門、第三諸境唯心念佛三昧門、第四心境俱離念佛三昧門、第五性起圓通念佛三昧門。
叙述开启念佛的五个法门:第一是称名往生念佛三昧门,第二是观相灭罪念佛三昧门,第三是诸境唯心念佛三昧门,第四是心境俱离念佛三昧门,第五是性起圆通念佛三昧门。
諸佛大慈悲常教勅說法。諸菩薩等以種種方便,令眾生易解;又自以種種方便,開示般若波羅蜜。以何義故說是般若波羅蜜?佛言:「欲令諸菩薩等增長念佛三昧故。」以何因緣令念諸佛?佛言:「若念佛者,當知是人即與文殊師利等無有異。」以何故?此三昧者,諸佛世尊之所遊戲,首楞嚴等諸大三昧始出生處,是知將入諸佛法,方便誠多。若以一言而具眾門,無過念佛。
所有佛陀都怀有大慈悲心,经常教导众生说法。各位菩萨也用各种方便方法,使众生容易理解;同时,他们自己也用各种方便方法,来开示般若波罗蜜。为什么要说这个般若波罗蜜呢?佛陀说:「这是为了让各位菩萨增长念佛三昧。」为什么要让众生念佛呢?佛陀说:「如果有人念佛,应当知道这个人与文殊师利菩萨没有区别。」为什么呢?这种三昧是所有佛陀所游戏的境界,是首楞严等所有大的三昧的起源,因此,要进入所有佛法,方便的方法确实很多。但如果用一句话来包含所有法门,没有比念佛更好的了。
所以者何?一切賢聖皆從念佛而生,一切智慧皆從念佛而有。假如十信菩薩及三賢菩薩,皆不離念佛、念法、念僧,乃至不離念一切種智;初地菩薩乃至八、九、十地菩薩亦不離念佛、念法、念僧,乃至不離念一切種智。但以念知差別,隨義立名,眾生迷名,妄生異解,漂墜魔界,遂輕念佛之名,仍謂已修別為勝業。為愍此故,今略言之。
原因是什么?所有贤圣都是从念佛中产生的,所有智慧都是从念佛中得来的。比如十信菩萨和三贤菩萨,都不离开念佛、念法、念僧,甚至不离开念一切种智;从初地菩萨到八、九、十地菩萨也不离开念佛、念法、念僧,甚至不离开念一切种智。只是由于念知的差异,根据意义来建立名称,众生迷惑于名字,错误地产生不同的理解,沉溺于魔界,轻视念佛的名声,还认为自己修行了其他的胜业。为了怜悯这些人,现在简要地说明一下。
若論修因之人,不離三賢十聖;若論證果之者,即是諸佛如來。修因之人,繫心常思念十方一切佛;證果之者又特啟此,以為微妙清淨第一禪。是知易入而證深,無過念佛。嗟呼!末學之流,輕其易入,失其證深,為見所縛,良可悲矣!
如果我们谈论修行成就佛道的因素,那么离不开菩萨修行的三贤十圣阶段;如果我们谈论证悟的圣者,那么就是所有存在于十方世界、过去、现在与未来的一切佛陀。修行的人,专注并常常思念十方一切佛陀;而证悟的人则特别开启了这个法门,认为它是微妙、清净且至高无上的禅定。由此可知,念佛法门易于入手且能证得深刻的境界,没有比这更超越的了。唉!那些浅学之人,因为法门易于入手而轻视它,从而失去了证得深刻境界的机会,被自己的见解所束缚,实在是非常可悲的!
又諸佛以眾生樂稱諸佛名,生彼國者,則示以稱名往生門;眾生有樂覩諸佛身,懼障不見者,則示以觀相滅罪門;眾生有迷心執境者,則示以諸境唯心門;眾生有計實有者,則示以心境俱離門;眾生樂深寂定,趣無生滅者,則示以性起圓通門。
另外,所有佛陀因为众生喜欢称颂佛陀的名号,并且希望往生到佛国的人,就向他们展示了通过称念佛名来实现往生的法门;众生中有喜欢见到佛陀的形象,但又担心因为障碍而见不到的人,就向他们展示了通过观想佛的形象来消除罪业的法门;众生中有迷失本心、执着于外境的人,就向他们展示了所有境界都是唯心所造的法门;众生中有错误地认为一切法实有的人,就向他们展示了心境都应放下的法门;众生中有喜欢深入寂静禅定,追求无生无灭境界的人,就向他们展示了从真如法性自起的诸法,达到圆满通达的法门。
大哉!世尊,善拔我等,開示一道,直至菩提,甚深法門——所謂念佛。唯有大智度者,生而知之者,深修定慧者,善經論者,請撿此門,與了義大乘等經,有收義不盡處,請試言之。是知稱一佛名,智深則深,一言而具眾門,信有徵矣。
多么伟大啊!世尊,您善于引导我们,揭示了一条通往菩提的真如之道,这是深奥的法门——即念佛法门。只有那些具有大智慧、生来就知晓、深入修习定慧、精通经论的人,才能理解这个法门,并与了义的大乘经典相提并论,其中有些含义是不尽的,请尝试阐述。因此,称颂一佛的名号,智慧深远则法门深远,一句话中包含众多法门,确实有其证据。
既敘五門來意竟,更敘入方便次第。假如行人,口稱南無阿彌陀佛時,心必願生彼國土,即是稱名往生門;行者想像佛身,專注不已,遂得見佛,光明赫奕,照觸行者,爾時所有罪障,皆悉消滅,即是觀相滅罪門;又觀此佛,從自心起,無別境界,即是諸境唯心門;又觀此心,亦無自相可得,即是心境俱離門;行者爾時趣深寂定,放捨一切心意意識,將入涅槃,緣十方佛加被護念,興起智門,行者爾時於一念頃,淨佛國土,成就眾生。如何前四門所有功德,百千萬分不及其一。何以故?無功用位,能以一身為無量身,任運修習故,佛觀護故,諸佛法源盡窮底故,普賢願因悉圓滿故,本願力故,法如是故,即是性起圓通門。已上五門竟。
問:「云何為一行三昧?」
答:「《大寶積經》第一百一十六云:『文殊師利白佛言:「世尊!當云何修行能速得阿耨菩提?」佛言:「一行三昧。善男子、善女人修是三昧者,速得阿耨多羅三藐三菩提。」文殊師利言:「云何名一行三昧?」佛言:「法界一相,繫緣法界,是名一行三昧。若善男子、善女人欲入一行三昧,當先聞般若波羅蜜,如說修行,然後能入一行三昧。如法界緣,不退、不壞、不思議、無礙、無相。善男子、善女人欲入一行三昧,應處空閑,捨諸亂意,不取相貌,繫心一佛,專稱佛名字,隨佛方所,端身正向,能於一佛念念相續,即是念中能見三世諸佛。何以故?念一佛功德無量無邊,亦與無量諸佛功德無量辯才。如是入一行三昧者,盡知恒沙諸佛法界無差別相。」』此文良證。
問曰:「人多畫像而以觀禮,有何聖教?」
答:「《大寶積經》第八十九云:『爾時大精進菩薩持畫佛[疊*毛] 像,入於深山,寂靜無人、禽獸之間。開現畫像,取草為座,在畫像前,結跏趺坐,正身正念,觀於如來。諦觀察已,作如是念:「如來是希有微妙,畫像尚爾,端坐微妙,況復如來正遍知身?」復作是念:「云何觀佛?」爾時,林神知彼菩薩心之所念,白菩薩言:「善男子!汝念:『云何觀佛?』
答言:『若欲觀佛,當觀畫像,觀此畫像,不異如來,是名觀佛。如是觀佛,如是觀者,是為善觀。』」時大精進作如是念:「我今云何觀此畫像與如來等?」復作是念:「如是畫像者,非覺、非知,一切諸法亦復如是,但有名字。如是名字自性空寂,本無所有,如來之身其相如是。畫像非證、非果,非證者、非得者,非住者、非去來,非生、非滅,非淨、非色,非貪、瞋、痴,畫像非陰、界、入,非初、中、後,一切諸法亦復如是,如來身相亦復如是。如此畫像,非覺、非知、非作,一切諸佛亦復如是,觀如來身相亦復如是,乃至六根亦復如是。」菩薩如是觀如來身,結跏趺坐,於三七日中,成就五通,供養諸佛。諸天散華以為供養,為佛所讚,會中二萬人住阿耨多羅三藐三菩提,無量阿僧祇人住二乘功德,大精進者,釋迦牟尼佛是也。』此文明矣。
約四教者,夫心不獨生,必詫緣起。行者念佛之時,意想為因,如來毫光為緣,亦名法塵,以對意根故。
所起之念,即是所生法,觀此根塵能所,三相遷動,新新生滅,念念不住,分析方空,無佛無念,藏教小乘也;即觀念佛心,起能生所生,無不即空,妄謂心起,心實不起,起無自性,體之即空,所觀佛相如鏡中像、虛空華,無佛無念,通教大乘也;即觀念佛心,起即假名之法,淺深洞鑒,無量名相,如觀掌中,了知此心,有如來藏,歷劫斷惑,方證真常,離邊顯中,無佛無念,別教大乘也;即觀念佛心,起即空假即中,若根若塵,並是法界起,一念亦爾,塵剎諸佛,一念照明,六道眾生,剎那普應,初即是後,今始覺知,如大福人執石成寶,必無捨念,別求離念,即邊而中,無佛無念,圓教大乘也,《瓔珞經》明頓悟如來,此之謂也。
五方便念佛觀門一卷
- 分卷