佛說寶生陀羅尼經
宋 施護譯1卷CBETA T1412少于一千字 5 min 白话文由 GPT-4 翻译
佛說寶生陀羅尼經
西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿傳法大師臣施護奉 詔譯
曩謨(引) 囉怛曩(二合) 囉濕彌(二合) 贊捺囉(二合) 鉢囉(二合) 底曼尼哆尾儞焰(二合) 帝(引) 惹具世濕嚩(二合) 囉(引) 羅(引) 惹野怛他(引) 誐哆(引) 野(引) 囉賀(二合) 帝(引) 三藐三沒馱(引) 野怛儞也(二合) 他囉怛儞(二合引) 囉怛儞(二合引) 囉怛曩(二合) 吉囉尼囉怛曩(二合) 鉢囉(二合) 底曼膩帝囉怛曩(二合) 三婆尼(引) 囉怛曩(二合) 鉢囉(二合) 鼻(引) 囉怛努(二合引) 訥誐(二合) 帝(引) 娑嚩(二合引) 賀(引)
若有眾生於此如來陀羅尼名號受持供養,彼人生生得轉輪位,成就梵行具大神通,獲十種陀羅尼。復值恒河沙等諸佛如來而無虛妄,經俱胝劫不入輪迴路,不斷菩提種、不失菩提心,永滅一切罪,得報身如來。若人持誦滿一七日,是人當得天眼清淨。若人耳聞恒復憶念,是人決定當得菩提,於過去世所作善根亦得現前。若傳一人,所有無間罪業悉得除滅,永斷輪迴,是人不被水火盜賊之所侵害,而復諸根不缺、眾病不生、鬼魅不著、眾所愛敬,於當來世受持如來微妙之法、供養諸佛。若人聞已心喜禮拜讚歎,是人功德無量無邊,於生生中口出妙香廣一由旬,身毛孔中恒有光明常自照曜,常作如來勝利之事如阿難陀。具如是不可思議功德。
如果有众生对这位如来的陀罗尼名号进行受持和供养,那么这个人在每一世都能获得转轮王的地位,成就清净的梵行并拥有广大的神通,获得十种陀罗尼。他还会遇见恒河沙数那么多的佛陀,没有虚妄,经过俱胝劫而不入轮回之路,不断菩提种、不失菩提心,永远消灭一切罪业,得到如来的报身。如果有人持诵满一周,这个人将得到清净的天眼。如果有人听闻后恒常记忆,这个人必将获得菩提,过去世所造的善根也将显现。如果传给一个人,所有的无间罪业都将消除,永远断绝轮回,这个人不会受到水火盗贼的侵害,而且诸根完整、不生病、不受鬼魅侵扰、受到众人的爱敬,在来世将受持如来的微妙法门、供养诸佛。如果有人听闻后心生欢喜、礼拜赞叹,这个人的功德无量无边,在生生世世中口中散发妙香,广及一由旬,身毛孔中恒有光明照耀自己,常做如来的胜事,如同阿难陀一样。具备这样不可思议的功德。
佛說寶生陀羅尼經
- 分卷