瑜伽集要焰口施食起教阿難陀緣由

唐 不空譯1卷CBETA T1319少于一万字 21 min 白话文由 GPT-4 翻译
瑜伽集要熖口施食起教阿難陀緣由
唐三藏沙門不空奉 詔譯
爾時世尊在迦毘羅城尼俱律那僧伽藍所,與諸比丘并諸菩薩無數眾會,前後圍遶而為說法。爾時阿難獨居靜處念所受法,即於其夜三更已後,見一餓鬼名曰焰口,其形醜陋身體枯瘦,口中火然咽如針鋒,頭髮髼亂牙爪長利,甚可怖畏。住阿難前,白阿難言:「汝却後三日命將欲盡,即便生於餓鬼之中。
那时,世尊在迦毘羅城的尼俱律那僧伽藍,与众多比丘和无数菩萨聚集,前后围绕着他,听他讲法。那时,阿難独自一人在安静的地方,思考他所学到的法,就在那天夜里的三更之后,他看到一个名叫焰口的饿鬼,这个饿鬼外形丑陋,身体干瘦,口中喷火,喉咙像针一样细,头发蓬乱,牙齿和指甲锋利,非常可怕。这个饿鬼站在阿難面前,对阿難说:“你三天后生命将尽,就会转生为饿鬼。”
」是時阿難聞此語已,心生惶怖,問餓鬼言:「大士!若我死後生餓鬼者,我今行何方便得免斯苦?」爾時餓鬼白阿難言:「汝於來日晨朝,若能布施百千那由他恒河沙數餓鬼飲食,并餘無量婆羅門仙、閻羅所司業道冥官,及諸鬼神、先亡久遠等所食飲食,如摩伽陀國所用之斛,各施七七斛飲食,并為我等供養三寶,汝得增壽,令我等輩離餓鬼苦,得生天上。」阿難見此焰口餓鬼,身形羸瘦枯燋極醜,口中火然其咽如針,頭髮髼亂毛爪長利,又聞是語,甚大驚怖身毛皆竪。
阿難听到这些话后,心中感到非常害怕,他问饿鬼:“大士,如果我死后转生为饿鬼,我现在应该做些什么才能避免这种苦难?”那时,饿鬼对阿難说:“你明天早上,如果能布施给无数的饿鬼,以及无量的婆罗门仙人、閻羅王所管辖的业道冥官,还有所有的鬼神和已故很久的先人,提供他们所需的饮食,就像摩伽陀国所用的量器那样,每人施舍七七斛的饮食,并且为我们供养三宝,你将能增加寿命,让我们这些饿鬼脱离苦难,得以转生到天界。”阿難看到这个焰口饿鬼,身体瘦弱,干枯丑陋,口中喷火,喉咙像针一样细,头发蓬乱,毛发和指甲锋利,听到这些话后,他非常惊恐,身上的毛发都竖立起来。
即至晨朝,從座而起往詣佛所,右遶三匝頂禮佛足,身體戰慄而白佛言:「大悲世尊!願救我苦。所以者何?昨夜三更經行靜處念所受法,見焰口鬼而語我言:『汝過三日必當命盡,生餓鬼中。』我問鬼言:『云何令我得免斯苦?』餓鬼答言:『汝若能施百千那由他恒河沙數無量餓鬼、婆羅門仙、閻羅所司業道冥官,及諸鬼神侍從眷屬、先亡久達,平等普施餓鬼飲食,汝得增壽。』」白言世尊:「云何能辦無量飲食充足?」佛告阿難:「汝今勿怖。我念過去無量劫中曾作婆羅門時,於觀世音菩薩摩訶薩邊受得陀羅尼,名曰無量威德自在光明如來陀羅尼法。
清晨,我从座位上起身前往佛陀所在之处,绕佛三圈,顶礼佛足,身体颤抖着对佛说:“慈悲的世尊啊,请救我脱离苦难。为什么呢?昨晚三更时分,我在寂静之地边走边思考所受的教法,遇到了名为焰口的饿鬼,它对我说:‘你三天后将会死去,转生为饿鬼。’我问饿鬼:‘如何才能避免这样的苦难?’饿鬼回答说:‘如果你能布施给无数的饿鬼、婆罗门仙人、阎罗王所管辖的业道冥官,以及所有鬼神的随从眷属、已故的亲人,平等地广泛布施食物给饿鬼,你就能延长寿命。’我对佛说:‘如何才能准备充足的无量食物呢?’佛陀告诉阿难:‘你不必害怕。我记得在过去无量劫前,我曾是一位婆罗门,在观世音菩萨摩诃萨那里学到了一种陀罗尼,名为无量威德自在光明如来陀罗尼法。’
」佛告阿難:「汝若善能作此陀羅尼法加持七遍,能令一食變成種種甘露飲食,即能充足百千俱胝那由他恒河沙數一切餓鬼、婆羅門仙、異類鬼神上妙飲食,皆得飽滿。如是等眾,一一各得摩伽陀國所用之斛。此食此水量同法界,食之無盡,皆獲聖果,解脫苦身。」佛告阿難:「汝今受持此陀羅尼法,令汝福德壽命增長,餓鬼生天及生淨土受人天身。能令施主轉障消災、延年益壽,現招勝福,當證菩提,發廣大心普為有情,積劫已來多生父母、列宿天曹、幽司地府、焰魔鬼界、蜫微蠢動一切含靈,普設無遮廣大供養,悉來赴會。
佛陀告诉阿难:「如果你能够熟练地运用这个陀罗尼法门,并加持七次,就能使一份食物变化成各种甘露般美妙的饮食,足以满足成千上万的餓鬼、婆罗门仙、各类鬼神的上等饮食需求,使他们都能感到饱足。这些众生,每一个都能得到相当于摩伽陀国所用的斛那么多的食物和水。这些食物和水的数量如同法界一般无边无际,食之不尽,都能获得圣果,解脱苦难之身。」佛陀又告诉阿难:「你现在要领受并保持这个陀罗尼法门,它将使你的福德和寿命增长,使餓鬼得以升天或转生至淨土,获得人天之身。它还能帮助施主消除障碍和灾难,延长寿命,目前获得胜福,未来证得菩提,发起广大的心愿,普遍为了所有有情众生,从累劫以来的多生父母、天上的星宿、地府的幽冥司、焰魔的鬼界、微小蠢动的一切生灵,普遍设立无遮的广大供养,使他们都能来参加这个集会。」
承佛威光洗滌身田,獲斯勝利,受人天樂。唯願諸佛般若菩薩金剛天等,及諸業道無量聖賢,以無緣慈證我所行。
依靠佛陀的威光洗净我们的身体,获得这样的胜利,享受人天的快乐。只愿所有的佛陀、般若菩萨、金刚天等,以及所有业道中的无量圣贤,以无缘的慈悲来证实我的行为。
是故我等為欲滿足宏誓願故,為欲宏護令濟有情無退失故,為摧諸業令清淨故,為欲精進求無上道速成就故,為欲拔濟惡道眾生永拋苦海登彼岸故,如經所說無邊世界六道四生,其中所有為於主宰統領上首之者,皆是住不思議解脫菩薩,慈悲誓願分形布影示現化身,在六道中同類受苦,設於方便不被煩惱隨煩惱壞,分別諸業令發道意,常自克責悔身造作,調伏教化一切眾生為大導師,摧滅三塗淨諸業道,斷截愛流不捨行願,處於苦海為善知識,成熟利樂一切有情證大涅槃。
因此,我们为了实现宏大的誓愿,为了广泛保护和帮助有情众生不失去退步,为了摧毁所有业力使其清净,为了精进追求无上道法迅速成就,为了拔救恶道中的众生永远抛弃苦海到达彼岸,正如经文所说,在无边世界六道四生中,所有主宰和领导的,都是居住在不可思议解脱菩萨中,以慈悲的誓愿分散身影示现化身,在六道中与同类一同受苦,即使在方便中不被烦恼和随烦恼破坏,分辨各种业力激发道意,常常自我责备悔改身体的行为,调伏教化所有众生成为大导师,摧毁三恶道净化所有业道,切断爱流不放弃行愿,处于苦海中成为善知识,成熟利益安乐所有有情众生,证得大涅槃。
若有施主深信大乘渴仰瑜伽,願樂見聞陀羅尼藏甘露法門,為諸有情興拔濟心,慇懃稱讚捨大財寶,三請於師方許壇法。平等一如離怨憎想,常行布施無有悔恨,親近善友勇猛精進無有怯弱,至求大道稱讚三寶,撫育生命方便拔濟皆令解脫,不以惡求而養身命,常自利他。
如果有施主深信大乘佛法,渴望修习瑜伽,愿意听闻陀罗尼藏和甘露法门,为了所有有情众生发起拔济之心,慷慨地施舍财物,三次请求师父传授坛法。他们平等对待一切,没有怨恨,常常行布施而不后悔,亲近善友,勇猛精进,没有怯弱,追求大道,称赞三宝,培育生命,用方便的方法拔济众生,使他们得到解脱,不以恶行来维持生命,常常自利利他。
彼善男子是真善友,行菩薩行,普為三塗諸惡趣中一切餓鬼、焰魔王等、婆羅門仙、虛空諸天、釋梵四王、列宿天曹、龍神八部、日月須彌、修羅外道、六欲魔眾、水火風空、山林窟穴舍宅宮殿伽藍、大地江河流泉浴池、廟宇吉凶遊行神眾、抄錄善惡神通無礙、毛羽飛空水族遊鱗、披毛角類蠢動含靈、曝野遊魂鞭尸苦澁、多生冤恨相繫未免、歷劫冤魂負於財命、亡過僧尼未證果者、多生父母眷屬親戚,承如來教得出三塗,無量地獄發菩提心,各願放捨解脫冤結,遞相讚念如父母想,到此道場證知護念。
这些善男子是真正的善友,修行菩萨行,普遍为三恶道中的所有饿鬼、焰魔王等、婆罗门仙、虚空中的诸天、帝释和梵天、四天王、列宿天曹、龙神八部、日月须弥、阿修罗外道、六欲魔众、水火风空、山林窟穴舍宅寺院、大地江河泉流浴池、庙宇吉凶游行神众、抄录善恶神通无碍、毛羽飞空水族游鳞、披毛角类蠢动含灵、曝野游魂鞭尸苦涩、多生冤恨相系未免、历劫冤魂负于财命、已故僧尼未证果者、多生父母眷属亲戚,承如来教诲得以出离三恶道,无量地狱发起菩提心,各自愿意放下解脱冤结,相互赞念如同父母之想,来到这个道场,证知护念。
心懷踊躍如優曇花,甚難可值由自造作,處於人間識情難定,多隨妄起積為苦源,未獲聖果旋生過患。又復依王水土住佛慈光,常思曩緣猶懷今果,日夜克責何報如斯?或為眷屬親戚父母,幾曾翻覆顛倒攀緣,改形換面豈將辯識?惟願今日承斯佛力,駕逈飛空到此道場,慈光拂體各隨形類,懺滌塵尤發菩提心,納斯供養。
佛告阿難:「若欲受持施食之法,須依瑜伽甚深三昧阿闍梨法。若樂修行者,應從瑜伽阿闍梨學,發無上大菩提心,受三昧戒,入大曼拏囉得灌頂者,然許受之。受大毘盧遮那如來五智灌頂,紹阿闍梨位,方可傳教也。若不爾者,遞不相許。設爾修行,自招殃咎,成盜法罪,終無功效。若受灌頂,依於師教,修習瑜伽威儀法式,善能分別了達法相,故名三藏阿闍梨,方得傳斯教也。若欲作法,先自護持,弟子亦爾。定知日已,選擇淨地,精華大舍、閑靜園林、鬼神愛樂流泉浴池江海山澤、福德之地、堂舍亦得。如法塗摩,用香水泥,隨施主力方圓大小。
四角竪幖,如法莊嚴,用五色綵。安火焰珠,又於珠內安置佛頂、大悲、隨求、尊勝:東北佛頂,東南大悲,西南隨求,西北尊勝。又於四柱如法莊嚴殊特妙好名吉祥幢,令百由旬無諸衰患,即成結界。風吹影拂土撒水霑,罪障消亡獲大福利,眼見耳聞普皆利濟。次復周圍懸繒幡蓋,寶扇白拂布列位次,阿伽香水、妙花燈塗、飲食湯藥、種種果味及餘物等,以法淨除勿令觸穢。莊嚴若了,手執香爐右遶道場遍以觀照,不周備處重要安排。莊嚴事畢,與諸弟子香湯洗浴、著新淨衣,出外中庭如法洒掃,香泥塗地如法莊嚴,名三昧耶壇。於道場外敷淨薦褥嚴整威儀,作禮三拜,面東胡跪,手執香爐,作啟請法。
瑜伽集要焰口施食起教阿難陀緣由竟
  • 分卷