清淨觀世音普賢陀羅尼經
唐 智通譯1卷CBETA T1038少于一万字 30 min 白话文由 GPT-4 翻译
清淨觀世音普賢陀羅尼經
大唐總持寺沙門釋智通譯
如是我聞:
我听到这样的教诲:
一時婆伽婆在王舍城耆闍崛山,與大比丘眾五百人俱,菩薩無央數,爾時觀世音菩薩與九十二俱胝菩薩同座。時觀世音菩薩於晨朝從坐而起,整衣服合掌恭敬,頭面禮佛而白佛言:「世尊!我欲說普賢陀羅尼,為憐愍利益一切眾生故。我從過去月光佛所受得此呪,今欲對佛說此陀羅尼,唯願世尊聽我說之。」即說呪曰:
有一次,佛陀在王舍城的耆闍崛山,与五百位大比丘和无数菩萨在一起。那时,观世音菩萨与九十二俱胝菩萨同坐。清晨,观世音菩萨从座位起身,整理好衣服,合掌表示恭敬,向佛陀顶礼并说道:“世尊!我想讲述普贤陀罗尼,为了怜悯和利益所有众生。我从前月光佛那里学到了这个咒语,现在想在佛前讲述这个陀罗尼,希望世尊允许我讲述。”随即念诵咒语:
「那謨遏羅(上)怛那(二合)跢囉(二合)夜耶(一) 那謨阿利耶婆路枳羝攝皤(二合)羅(去)耶(二) 菩提薩埵(去)耶(三) 摩訶薩埵耶(去)(四) 摩訶迦(去)嚧儞迦(去)耶(五) 跢姪他(六) 佉伽(去)鞞(七) 佉伽(去)鞞(八) 佉伽(去)鞞(九) 者芻佉鞞(十) 輸嚕(二合)跢囉(二合)佉鞞(十一) 伽羅(二合上)拏佉鞞(十二) 是訶皤(二合)佉鞞(十三) 迦(去)耶佉鞞(十四) 摩那(上)佉鞞(十五) 薩囉(上)佉鞞(十六) 鞞麼佉鞞(十七) 輸(上)若佉鞞(十八) 儞弭(上)跢佉鞞(十九) 波囉(二合上音)尼陀那(去上)佉鞞(二十) 娑摩(去)地(上)佉鞞(二十一) 波羅弭(上)多佉鞞(二十二) 菩提(去)佉鞞(二十三) 娑(上)囉(去)娑囉娑羅(二十四) 薩婆勃陀地(上)瑟恥(二合)提(二十五) 婆囉婆囉婆囉(二十六) 達囉摩(二合)地(上)瑟恥(二合)提(二十七) 迦羅(上)迦羅迦羅(二十八) 僧伽地瑟恥(二合)提(二十九) 那謨阿利耶婆路枳帝攝皤(二合)羅(去)耶(三十) 菩提薩埵耶(三十一) 摩訶薩埵(去)耶(三十二) 摩訶迦(去)魯尼迦(去)耶(三十三) 那謨薩埵(去)那皤地(上)喃(三十四) 菩提薩埵俱胝(去)喃(上)(三十五) 阿地瑟恥(二合)漢都摩(二合,受持者自稱名字)(三十六) 阿誘囉皤(二合)濫者(三十七) 陀但都(三十八) 跢姪他(三十九) 素羅毘(上)素羅毘(上)(四十) 摩訶素囉(上)比(四十一) 母儞母儞(四十二) 摩訶母儞(四十三) 摩底摩底(上)(四十四) 摩訶摩底(上)(四十五) 那謨阿梨耶婆路枳羝攝皤(二合)囉(去)耶(四十六) 菩提薩埵耶(四十七) 摩訶薩埵(去)耶(四十八) 摩訶迦(去)嚕尼(上)迦(去)耶(四十九) 悉佃(二合)都娑(二合)曼(上)跢跋(重音)陀羅(二合)陀羅尼(五十) 莎訶(五十一)」
「已上根本呪也。
以上是根本咒。
「結界陀羅尼呪曰:
划定结界的陀罗尼咒语如下:
「那謨喝囉(上)怛那(二合)跢羅(二合)夜耶(一) 那(上)謨訶梨耶婆路枳羝攝皤(二合)囉(去)耶(二) 菩(去)提薩埵(去)耶(三) 摩訶薩埵(去)耶(四) 摩訶迦(去)嚧尼迦(去)耶(去)(五) 跢姪他(六) 至里盤陀(去)弭(上)(七) 弭里槃陀(去)弭(上)(八) 至里弭(上)里槃陀弭(上)(九) 似摩(去)槃陀弭(上)(十) 似摩(去)摩迷迦(上)失質(二合)陀底(上)末羯囉(二合)摩都(十一) 薩訶(十二)」
「呪水二十一,遍散灑十方,即成結界。此陀羅尼呪,先須受持預前結界,如我結界即得成就。
念诵咒语二十一遍,然后遍洒于十方,这样就形成了结界。这个陀罗尼咒语,必须先受持并预先结界,按照我结界的方法去做,就能获得成就。
「奉請陀羅尼曰:
奉请陀罗尼咒语如下:
「納謨囉(上)怛那(二合)跢囉(二合)夜耶(一) 那(上)謨訶梨耶 婆路枳羝攝皤囉耶(二) 菩提薩埵耶(三) 摩訶薩埵(去)耶(四) 摩訶迦嚕尼迦(去)耶(五) 跢姪他(六) 至里至里(七) 弭(上)里弭(上)里(八) 至里梨(九) [王*垔]醯(上)婆伽畔(十) 阿梨耶婆路枳羝攝皤囉耶(十一) 莎訶(十二)」
「若欲請我,如我所說心請已後,從白月八日至十五日,日日三時香湯洗浴、著新淨衣,日日三時時別各誦一百八遍呪。至十五日倍勝供養,誦無遍數,即其夜半觀世音菩薩自來為現金色之身,相好莊嚴種種光明,放千種光,爾時呪師心莫怖畏。行者見已,即得勝地陀羅尼三摩地已,即見東方阿閦鞞佛、南方寶相佛、西方阿彌陀佛、北方微妙聲佛。見如是等十方無量諸佛如來光明色相,捨此身已生淨佛土,一切處佛之所讚歎。已說普賢陀羅尼竟。」
如果想邀请我,就要按照我所说的方式用心邀请。从白月的八日到十五日,每天三个时段用香汤沐浴、穿上新的清洁衣物,每个时段分别诵读咒语一百零八遍。到了十五日,要加倍进行胜供养,诵读咒语无数遍,就在那天半夜,观世音菩萨会亲自显现金色之身,相貌庄严,放出种种光明,放射出千种光芒,那时持咒的人心中不要有恐惧。修行者见到这些后,就能获得胜地陀罗尼三摩地,随即见到东方阿閦佛、南方宝相佛、西方阿弥陀佛、北方微妙声佛。见到如此等十方无量诸佛如来的光明色相,舍弃此身后将生于清净佛土,受到一切佛的赞叹。普贤陀罗尼已经说完。
爾時觀世音菩薩說是呪已,九十二俱胝菩薩皆得住阿毘跋致地,及得見一切諸佛得聞正法,得滅一切三障重罪得大功德。「如閻浮提履地微塵等數,行者自身得種種功德莊嚴,一切病苦及諸惡業並皆消滅。又得捷疾辯,又得自在心隨願悉滿,得具足一切諸波羅蜜,隨意往生十方淨土,見一切諸佛聞說正法,得首楞嚴等一切三昧。又得七寶三摩提、放光三摩提,大海水三昧、騰空三昧、出沒三昧,得如是等恒河沙等三昧。又得無量大力陀羅尼門。此呪功德與八十萬陀羅尼功德無異,由此呪力令我得成如是法身,又能利益一切眾生,速得種種聰明辯才清淨法身。由此呪力,一聞總持永不忘失。由此呪力,我所放索所著之處,一切眾生重罪消滅,一切惡人及惡魔惡鬼惡神自然降伏消滅。一切眾生聞此呪名及受持者,永不墮地獄、餓鬼、畜生。」佛言:「善哉善哉!汝此呪力,若有四眾能受持者,所得功德及其威力如我無異。
那时,观世音菩萨说完这个咒语后,九十二俱胝菩萨都达到了阿毗跋致的境界,并且得以见到一切诸佛、听闻正法,消除了所有三障重罪,获得了巨大的功德。就如同閻浮提地面上的微尘数量一样,修行者自身获得了种种功德装饰,所有的病苦和恶业都被消除。还获得了迅速的辩才,以及随心如愿的自在心,具备了一切诸波罗蜜,随意往生到十方净土,见到一切诸佛并听闻正法,获得了首楞严等所有三昧。还获得了七宝三摩提、放光三摩提、大海水三昧、腾空三昧、出入三昧,获得了如此恒河沙数的三昧。还获得了无量大力陀罗尼门。这个咒语的功德与八十万陀罗尼的功德相同,由于这个咒语的力量,使我得以成就这样的法身,也能利益一切众生,迅速获得种种聪明辩才和清净法身。由于这个咒语的力量,一旦听闻总持就永远不忘失。由于这个咒语的力量,我所放出的索所到之处,一切众生的重罪都被消除,一切恶人以及恶魔恶鬼恶神自然被降伏和消灭。一切众生听闻这个咒语的名字以及受持的人,永远不堕入地狱、饿鬼、畜生。佛说:“善哉善哉!你这个咒语的力量,如果四众能够受持,所得的功德及其威力与我无异。”
爾時觀世音菩薩說是呪時,三千大千世界六種震動。上至阿迦膩吒天,其中所有一切天、龍、夜叉、一切鬼神、人非人等,悉恐怖不安身毛皆竪,讚言:「善哉!此呪神力不可思議,一切眾生皆蒙利益。」時觀世音菩薩復白佛言:「願佛證知!善哉,一切四眾於我所說呪,悉皆用心受持恭敬供養。」爾時觀世音菩薩白佛言:「我今受持此呪,一切大地六種震動,一切眾生及諸天龍悉皆忙怕。此呪神力不可思議。以何因緣令我及一切眾生有受持者得金剛三昧,令汝及一切眾生有受持者心得安隱,所得功德及其神力如我無異?此呪功能我更為說。
那时,观世音菩萨念诵这个咒语时,整个三千大千世界发生了六种震动。从阿迦腻吒天到所有天界、龙族、夜叉、所有鬼神、人非人等,都感到极度恐慌,毛发竖立,赞叹道:“善哉!这个咒语的神力不可思议,所有众生都因此受益。”观世音菩萨又对佛说:“愿佛证实!善哉,所有四众对我的咒语都用心领受、恭敬供养。”那时,观世音菩萨对佛说:“我现在领受这个咒语,使得整个大地发生六种震动,所有众生和天龙都感到惊慌。这个咒语的神力不可思议。是什么因缘使得我和所有众生领受后能获得金刚三昧,让你们和所有众生领受后心得安稳,所获得的功德和神力与我无异?这个咒语的功能我将进一步说明。”
旦起誦呪二十一遍,中時二十一遍,向暮二十一遍,恒持不忘,能除五逆重罪。又得成就首楞嚴等一切三昧,亦得成就一切陀羅尼,又得成就一切佛法。若能恒常用心誦念不忘,常見釋迦牟尼佛、普賢菩薩、觀世音菩薩,及見天女請受佛法。若欲造像,當畫釋迦牟尼佛坐華座上,身黃金色,著五彩衣。左廂畫普賢菩薩,坐須彌山。其山左邊有七頭龍繞山,於左邊出七箇頭向菩薩看;右邊有五頭龍繞山,於右邊出五箇頭向菩薩看。其菩薩結跏趺坐,兩手執經夾讀,著五色衣。其佛右手作印文,左手捉袈裟按膝說法。
每天早晨背诵咒语二十一遍,中午二十一遍,傍晚二十一遍,持续不断地持诵,可以消除五逆重罪。还能成就首楞嚴等所有三昧,也能成就所有陀羅尼,以及所有佛法。如果能够持续用心念诵不忘,常常能见到釋迦牟尼佛、普贤菩萨、观世音菩萨,并且见到天女请求接受佛法。如果想要造像,应当画釋迦牟尼佛坐在莲花座上,身体呈金黄色,穿着五彩衣服。左边画普贤菩萨,坐在须弥山上。山的左边有七头龙绕山,从左边伸出七个头向菩萨看;右边有五头龙绕山,从右边伸出五个头向菩萨看。菩萨结跏趺坐,两手拿着经夹读经,穿着五色衣服。佛的右手做出印文,左手抓住袈裟按在膝盖上讲法。
右廂畫觀世音坐華座,著白色衣,胡跪合掌,面向佛看,聽佛說法。左廂三手,一手執華、一手捉澡罐、一手捉經甲;右廂三手,一手施無畏出寶、一手捉索、一手捉珠。菩薩頂上有佛。又向下作行者胡跪,燒香捉珠,向菩薩看。普賢下作毘陀天女,胡跪坐,手捧華冠,著白衣,坐具上向菩薩看。其像淨畫,不得有膠,畫依淨法。次說入檀受持法。右從白月八日入道場,用牛糞塗地方作壇,初四肘乃至八肘,五色作。須十六罐子,安水及花果子。須十六具香爐、十六燈盞。若作四肘壇,安四罐子、四具香爐、四枚燈盞。飲食種種,果子、酥密、石密。
燒種種香,六時莫絕。行者澡浴著淨衣如法,唯得食粳米飯、粥、乳酪、酥密、果子、石密、乾薑、胡椒、畢鉢,餘者不得。其飲食,從八日獻佛乃至十五日不收,十六日收送擲水中及火燒。却從初入道場八日,依對佛壇前,更作一肘壇,牛糞作。取乾穀木及桑木,取一片呪一遍放壇中,乃至二十一遍竟。然後取七種穀子,用手取呪一遍著火中,乃至二十一遍。白日亦得,夜闇亦得,日別一度,至十五日燒勿忘。竟十五日夜不得睡眠,一心誦呪。其夜或時地動、或時聞大聲,行者莫生驚怪,安心誦呪,念二菩薩。
爾時普賢、觀世音即為現身,語行者言:『汝須何願,隨索皆能滿足。』若不得相見稱心,從十六日除壇,更作新壇,准前法行道誦呪,乃至以得見滿願為限。其行者入道場,唯得見一人使令共語,餘人更不得語、不得見。行者在道場內亦不得語,須語待出道場。觀世音普賢陀羅尼法具足。
清淨觀世音普賢陀羅尼經
- 分卷