佛說安宅陀羅尼呪經
(失)1卷CBETA T1029少于一千字 7 min 白话文由 GPT-4 翻译
佛說安宅陀羅尼呪經
如是我聞:
我听到这样的教诲:
一時佛在舍衛國祇陀林中給孤精舍,與大比丘眾千二百五十人,大菩薩眾四萬人俱。娑婆世界主梵天王,釋提桓因,四大天王,提頭賴吒天王、毘樓勒[蘜-匊+奇] 天王、毘樓博叉天王、毘沙門天王,將二十八部鬼師大將軍。如是等諸天八萬四千,阿利多將其子及眷屬悉來在會。
有一次,佛陀在舍卫国的祇陀林中,给孤独长者建立的精舍里,与一千二百五十位大比丘和四万名大菩萨一同修行。娑婆世界的主宰梵天王、帝释天、四大天王,以及提头赖吒天王、毗楼勒叉天王、毗楼博叉天王、毗沙门天王,带领着二十八部鬼神大将军。像这样的天界众生和八万四千阿利多及其子与眷属都聚集在此。
爾時去此佛世界過十萬億佛土,有世界名眾花,佛號最勝燈王如來應供等正覺,今現在說法。遣二菩薩,一名大光、二名無量光,而告之言:「善男子!汝等持此陀羅尼呪,至娑婆世界與釋迦牟尼佛。此呪多所饒益,能令眾生長夜安隱,獲大善利色力名譽。」即說呪曰:
那时,距离这个佛世界超过十万亿佛土的地方,有一个名为众花的世界,那里的佛名为最胜灯王如来应供等正觉,现在正在说法。他派遣了两位菩萨,一位名为大光,另一位名为无量光,告诉他们说:“善男子!你们带着这个陀罗尼咒,去娑婆世界给释迦牟尼佛。这个咒语能带来许多益处,能使众生在漫长的黑夜中得到安稳,获得巨大的善利、力量、名誉。”随即说出了这个咒语。
「多跌他 波羅殊隷 殊隷 殊隷隷沙摩鞮摩訶娑摩鞮 娑慢帝 摩訶娑慢帝 娑隷娑羅隷 莎呵」
時二菩薩從佛受持陀羅尼呪,譬如壯夫屈申臂項,眾花國沒,到舍衛國祇陀林中給孤獨精舍。時二菩薩前詣佛所,頭面禮足,却住一面,而白佛言:「世尊!去此世界過十萬億佛土,有世界名眾花,佛號最勝燈王如來應供等正覺,今現在說法。
那时,两位菩萨从佛陀那里接受了陀罗尼咒语,就像一个强壮的人弯曲和伸展他的手臂一样迅速,从众花国消失,到达舍卫国的祇陀林中给孤独长者的精舍。那时,两位菩萨前往佛陀所在之处,以头顶礼佛陀的足部,退到一旁站立,并对佛陀说:“世尊!离开这个世界,越过十万亿佛土,有一个世界名叫众花,那里的佛名为最胜燈王如来应供等正觉,现在正在说法。
遣我等來問訊世尊:少病少惱、氣力安不?諸弟子等不為若魔、若天、若鬼、若羅剎、若部多、若鳩槃茶、若富單那、若毘舍遮、若餓鬼、若阿修羅、若迦樓羅、若干人鬼、若乾陀鬼、疫病鬼、若使人狂鬼、若亂人心鬼、若方道鬼、若起尸鬼、若一日發病鬼、若二日若三日若四日乃至七日發病鬼、若常發病鬼如是等諸橫之所惱者。最勝燈王如來遣陀羅尼呪來與世尊,亦欲令此娑婆世界眾生長夜安隱,獲大善利色力名譽。說呪如上。
他们派我们来问候世尊:您是否少病少恼、精力充沛、身心安康?您的弟子们是否没有受到魔、天、鬼、罗剎、部多、鳩槃茶、富單那、毘舍遮、饿鬼、阿修罗、迦楼罗、许多人鬼、乾陀鬼、疫病鬼、使人狂鬼、扰乱人心鬼、方道鬼、起尸鬼、一日发病鬼、二日、三日、四日乃至七日发病鬼、常发病鬼等这些横难的侵扰。最胜燈王如来派遣陀罗尼咒语来给世尊,也希望使这个娑婆世界的众生在漫长的黑夜中得到安稳,获得大善利、色力和名誉。如上所述的咒语。
爾時佛告阿難:「汝當受持,讀誦通利,為他解說,書寫供養此陀羅尼呪。所以者何?佛出世難,持是呪亦復甚難。阿難!若有受持讀誦通利,得大福利。」
那时,佛告诉阿难:“你应当领受并记住,阅读并背诵,为他人解释,抄写并供养这个陀罗尼咒。为什么呢?因为佛出现在世间很难得,能持有这个咒语也同样难得。阿难!如果有人能领受并背诵,他将获得巨大的福报。”
佛說摩尼羅亶經
- 分卷