一切如來心祕密全身舍利寶篋印陀羅尼經

唐 不空譯1卷CBETA T1022A少于一万字 39 min 白话文由 GPT-4 翻译
一切如來心祕密全身舍利寶篋印陀羅尼經
開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空謚大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 詔譯
如是我聞:
如是我闻:
一時薄伽梵在摩伽陀國無垢園寶光明池中,與大菩薩眾及大聲聞僧、天、龍、藥叉、健闥婆、阿蘇羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等,無量百千眾俱前後圍繞。
一时,佛陀在摩伽陀国的无垢园宝光明池中,与大菩萨众、大声闻僧众、天界众生、龙族、药叉、乾闼婆、阿修罗、迦楼罗、紧那罗、摩呼罗伽、人非人等,无量百千众生围绕在佛陀的前后。
爾時眾中有一大婆羅門,名無垢妙光,多聞聰慧人所樂見,常奉十善,於三寶所決定信向,善心慇重智慧微細,常欲令一切眾生相應善利,大富豐饒資具圓滿。時彼婆羅門無垢妙光從座而起,往詣佛所,遶佛七匝,以眾香花奉獻世尊,無價妙衣瓔珞珠鬘持覆佛上,頂禮雙足,却住一面作是請言:「唯願世尊與諸大眾明日晨朝至我宅中受我供養。」
那时,在场的众生中有一位大婆罗门,名叫无垢妙光,他博学多闻,智慧聪颖,为人所喜爱,常行十善,对三宝有坚定不移的信仰,心怀善意,智慧深邃,总希望所有众生都能获得相应的善利,拥有丰富的财富和完美的生活条件。当时,这位婆罗门无垢妙光从座位上起身,前往佛陀所在之处,绕佛七圈,用各种香花供养佛陀,献上无价的妙衣、璎珞和珠鬘覆盖在佛陀身上,以最高的敬意顶礼佛陀的双足,然后退到一旁,如此请求道:“恳请世尊和诸位大众明天早晨到我的家中,接受我的供养。”
爾時世尊默然許之。時婆羅門知佛受請,遽還所住,即於是夜廣辦餚饍百味飲食,張施殿宇種種莊嚴。至明旦已,與諸眷屬持眾香花及諸伎樂至如來所,白言:「時至,願赴我請。今正是時,願垂聽許。」
那时,世尊默然同意了。婆罗门知道佛陀接受了邀请,便急忙返回自己的住处,当夜就准备了丰盛的百味饮食,并装饰了殿堂,使之显得格外庄重。到了第二天早晨,他带着家人和随从,手持香花和各种乐器来到佛陀面前,恭敬地说:“时间到了,希望您能赴我的邀请。现在正是时候,希望您能同意。”
爾時世尊安慰彼婆羅門無垢妙光已,顧視大眾,告言:「汝等皆應往彼婆羅門家,為欲令彼獲大利故。」於時世尊即從座起,纔起座已從佛身出種種光明,間錯妙色照觸十方,悉皆警覺一切。如來既警覺已,然後取道。時婆羅門以恭敬心持妙香花與諸眷屬,及天龍八部、釋梵護世,先行治道奉引如來。爾時世尊前路不遠,中止一園名曰豐財。於彼園中有古朽塔,摧壞崩倒荊棘所沒,榛草充遍覆諸礓礫狀若土堆。
那时,世尊安慰了那位婆罗门,名为无垢妙光,然后环视大众,告诉他们:“你们都应该去那位婆罗门的家中,这是为了让他获得巨大的利益。”当世尊从座位上站起来时,他的身体散发出各种光明,这些光明交错着美妙的色彩,照亮并触及了十方,唤醒了所有的众生。佛陀唤醒众生之后,便开始上路。婆罗门怀着恭敬之心,手持香花,与家人、随从以及天龙八部、帝释和梵王等护法神先行清理道路,引导佛陀前行。世尊在前往的途中不远处,停留在一个名为丰财的园林中。在园林里,有一座破旧的古塔,已经倒塌,被荆棘覆盖,杂草丛生,看起来就像一个土堆。
爾時世尊徑往塔所。時朽塔上放大光明赫然熾盛,於土聚中出善哉聲,讚言:「善哉善哉!釋迦牟尼如來!今日所行極善境界。」又言:「汝婆羅門!汝於今日獲大善利。」爾時世尊禮彼朽塔右遶三匝,脫身上衣用覆其上,泫然垂淚涕泗交流,泣已微笑。當爾之時,十方諸佛皆同觀視亦皆泣淚,俱放光明來照是塔。是時大眾集會皆同怪異,驚怖而住。爾時金剛手菩薩亦皆流淚,威焰熾盛執杵旋轉,往詣佛所,白言:「世尊!此何因緣現是光相?何故於如來眼流淚如是?此是佛之大瑞光相現前?唯願如來於此大眾解釋我疑。
那时,世尊直接前往塔处。当时,破旧的塔上放出强烈而明亮的光芒,从土堆中传出称赞的声音,说道:“善哉善哉!释迦牟尼如来!今日您的行为极为善妙。”又说:“你婆罗门!你今日获得了极大的善利。”那时,世尊向那座破旧的塔致敬,绕塔三周,脱下自己的衣服覆盖在塔上,泪水和鼻涕交织流淌,哭泣之后露出微笑。在那时,十方的诸佛都在注视,也都流泪,同时放出光明照耀这座塔。这时,大众集会都感到奇怪和惊异,心中充满惊恐。那时,金刚手菩萨也流泪,威焰炽盛,手持金刚杵旋转,前往佛的所在,问道:“世尊!这是什么因缘显现这样的光相?为何如来眼中流泪如此?这是佛的大瑞光相显现眼前吗?愿如来在此大众中解释我的疑惑。”
」時薄伽梵告金剛手:「此大全身舍利聚如來塔,一切如來俱胝如胡麻心陀羅尼印法要。今在其中。金剛手!有此法要在是中故,是塔即為如胡麻俱胝百千如來之身,亦是如胡麻百千俱胝如來全身舍利聚,乃至八萬四千法蘊亦住其中,即是九十九百千俱胝如來頂相在其中。是塔一切如來之所授記,若是塔所在之處,有大功勳、具大威德,能滿一切吉慶。」爾時大眾聞佛是說,遠塵離垢及隨煩惱,得法眼淨。
那时,佛陀告诉金刚手菩萨:“这座聚集了所有佛全身舍利的大塔,包含了无数佛的密印和陀罗尼法要。现在这些法要就在这里。金刚手!因为这些法要的存在,这座塔就相当于无数佛的身体,也是无数佛全身舍利的聚集地,甚至包含八万四千法门,九十九亿佛的顶相也存在于其中。这座塔被所有佛所授记,无论塔在何处,都能带来巨大的功勋和威德,满足一切吉祥之事。”当时,大众听到佛陀这样说,远离了烦恼和随烦恼,得到了法眼的清净。
其中即有得須陀洹果者、得斯陀含果者、得阿那含果者、得阿羅漢果者,或有得辟支佛道者,或有入菩薩位者,或有得阿鞞跋致者、或有得菩提授記者、或有得初地二地乃至十地者、或有滿足六波羅蜜者。其婆羅門遠塵離垢,得五神通。爾時金剛手菩薩見此奇特希有之事,白佛言:「世尊!甚奇特希有。但聞此事尚獲如是殊勝功德,何況於此法要種殖善根獲大福聚。」佛言:「諦聽。
在这些人中,有的获得了须陀洹果,有的获得了斯陀含果,有的获得了阿那含果,有的获得了阿罗汉果,有的达到了辟支佛的境界,有的进入了菩萨的位阶,有的得到了阿鞞跋致的境界,有的得到了菩提的授记,有的达到了初地、二地乃至十地的境界,有的圆满完成了六波罗蜜。那些婆罗门远离了尘世的烦恼,得到了五神通。这时,金刚手菩萨见到这奇特罕见的事情,对佛说:“世尊!这真是非常奇特和罕见。仅仅听闻这些事就能获得如此殊胜的功德,更何况在这法门中种植善根,获得更大的福报。”佛说:“仔细听好。”
金剛手!若有善男子善女人、比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷書寫此經典者,即為書寫彼九十九百千俱胝如胡麻如來所說經典,即於彼九十九百千俱胝如胡麻如來種殖善根,即為彼等如來護念攝受。若人讀誦,即為讀誦過去一切諸佛所說經典。若受持此經,即彼十方九十九百千俱胝如胡麻如來應正等覺,彼一切如來一一方所遙加攝護晝夜現身。若人供養此經,以花香塗香花鬘衣服嚴具而供養者,即於彼十方九十九百千俱胝如來之前,成天妙花妙香衣服嚴具,七寶所成積如須彌而為供養,種殖善根亦復如是。
金刚手!如果有善男子、善女人、比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷能书写这部经典,就等于书写了九十九百千俱胝如胡麻般多的如来所说的经典,就等于在那些九十九百千俱胝如胡麻般多的如来前种植了善根,就等于被那些如来所护念和接纳。如果有人诵读,就等于诵读了过去所有佛陀所说的经典。如果有人受持这部经,那么十方九十九百千俱胝如胡麻般多的如来应正等觉,那些所有如来在每一方都会从远处加持护佑,白天黑夜显现其身。如果有人供养这部经,用花香、涂香、花鬘、衣服、庄严具来供养,就等于在那些十方九十九百千俱胝如来前,成就了天界的妙花、妙香、衣服、庄严具,由七宝构成,堆积如须弥山一般来供养,种植的善根也是如此。
」爾時天龍八部人非人等見聞是已,各懷希奇,互相謂言:「奇哉威德!是朽土聚以如來神力所加持故有是神變。」時金剛手白佛言:「世尊!何因緣故,是七寶塔現為土聚?」佛告金剛手:「此非土聚,乃是七寶所成大寶塔耳。復次金剛手!由諸眾生業果故隱,非如來全身而可毀壞。豈有如來金剛藏身而可壞也?但以眾生業果因緣示現隱耳。復次金剛手!後世末法逼迫時,多有眾生習行非法應墮地獄,不求佛法僧、不種殖善根,為是因緣妙法當隱;唯除此塔,以一切如來神力所持故。以是事故我今流淚,彼諸如來亦以是事悉皆流淚。
那时,天龙八部和人非人等见到和听闻了这些,都感到非常惊奇,互相说道:“真是罕见的威德!这堆朽土因为如来的神力加持而展现出这样的神变。”金刚手菩萨对佛说:“世尊!为什么这七宝塔会显现为土堆呢?”佛告诉金刚手:“这不是土堆,而是七宝构成的大宝塔。再有,金刚手!因为众生的业果,它被隐藏了,并不是如来的全身可以被毁坏。怎么可能有如来的金刚身会被破坏呢?这只是因为众生的业果因缘而显现为隐藏。再有,金刚手!在未来的末法时期,会有很多众生行为非法,应堕地狱,不寻求佛法僧,不种植善根,因此,妙法将会隐没;只有这座塔,由于所有如来的神力所持,得以保存。因为这个缘故,我现在流泪,那些如来也因为这个原因全都流泪。”
」爾時金剛手菩薩白佛言:「世尊若有人書寫此經安置塔中,獲幾所福?」佛告金剛手:「若人書寫此經置塔中者,是塔即為一切如來金剛藏窣堵波,亦為一切如來陀羅尼心祕密加持窣堵波,即為九十九百千俱胝如胡麻如來窣堵波,亦為一切如來佛頂佛眼窣堵波,即為一切如來神力所護。若於佛形像中安置及於一切窣堵波中安置此經者,其像即為七寶所成。其窣堵波亦為七寶傘蓋珠網露槃交結,德字鈴鐸純為七寶,一切如來於此法要加其威力,以誠實言本誓加持。
那时,金刚手菩萨对佛说:“世尊,如果有人抄写这部经文并安置在塔中,会获得多少福德?”佛告诉金刚手:“如果有人抄写这部经文并放置在塔中,这座塔就会成为所有如来的金刚藏窣堵波,也会成为所有如来陀罗尼心秘密加持的窣堵波,即刻成为九十九百千俱胝如胡麻如来的窣堵波,也会成为所有如来佛顶佛眼的窣堵波,即刻成为所有如来神力所护持的。如果将这部经安置在佛像中或所有窣堵波中,那佛像就会变成七宝所成。那窣堵波也会变成七宝伞盖、珠网、露盘交结,德字、铃铎纯为七宝制成,所有如来会在此法门上增加他们的威力,以诚实之言和本誓来加持。”
若有有情能於此塔種殖善根,必定於阿耨多羅三藐三菩提得不退轉,乃至應墮阿鼻地獄,若於此塔一禮拜一圍遶必得解脫,皆得不退轉於阿耨多羅三藐三菩提。塔及形像所在之處,一切如來神力所護,其處不為惡風雷雹霹靂所害,又復不為毒蛇毒蟲毒獸所傷,不為惡星怪鳥、鸚鵡鴝鵒、蟲鼠虎狼蜂蠆之所傷害,亦無夜叉、羅剎、部多、比舍遮、癲癎之怖,亦不為一切寒熱諸病、癧瘻癰毒、瘡癬疥癩所染。若人暫見是塔,一切皆除。其處亦無人馬牛疫、童子童女疫,亦不為非命所夭,亦不為刀杖水火所傷,亦不為他敵所侵、飢饉所逼,厭魅呪詛不能得便。
如果有众生能在这座塔前种植善根,必定能在无上正等正觉的道路上得到不退转,甚至那些本应堕入无间地狱的众生,只要对这座塔进行一次礼拜或绕行,也必定能得到解脱,都能在无上正等正觉的道路上得到不退转。塔及其形象所在之处,都受到所有佛陀神力的保护,那里不会受到恶风、雷、雹、霹雳的伤害,也不会被毒蛇、毒虫、毒兽所伤,不会受到恶星、怪鸟、鹦鹉、鸱鸮、虫、鼠、虎、狼、蜂、虿的伤害,也不会有夜叉、罗剎、部多、比舍遮、癫痫的恐怖,也不会受到所有寒热疾病、肿瘤、痈疽、疮疥、疥癣的侵染。如果有人哪怕只是短暂地看到这座塔,所有的灾难都能消除。那个地方也不会有人、马、牛的瘟疫,也不会有童子、童女的瘟疫,不会因非命而早逝,也不会被刀杖、水火所伤,也不会被敌人侵犯、饥荒所迫,厌魅咒诅也不能得逞。
四大天王與諸眷屬晝夜衛護,二十八部大藥叉將及日月暈彗星晝夜護持,一切龍王加其精氣順時降雨,一切諸天與忉利天三時下來,亦為供養禮拜塔故。一切諸仙三時來集讚詠旋遶,釋提桓因與諸天女晝夜三時來下供養。其處即為一切如來護念加持。若人作塔,或土石木金銀赤銅,書此法要安置其中,纔安置已其塔即為七寶所成,上下階陛、露槃傘蓋、鈴鐸網綴純為七寶,其塔四方如來形像亦復如是,則一切如來神力所持。其七寶塔大全身舍利藏,高至阿迦尼吒天宮,一切諸天守衛供養。
四大天王和他们的随从们日夜守护着,二十八部大夜叉将领以及日月和彗星也日夜保护着,所有的龙王增加他们的精气,按时降雨,所有的天神和忉利天的天神们在三个时段下来,也是为了供养和礼拜佛塔。所有的仙人在三个时段聚集赞颂并围绕,帝释天和众天女也日夜在三个时段下来供养。那个地方就被所有佛陀所护念和加持。如果人们建造佛塔,无论是用土、石、木、金、银、铜,将这个法门书写并安置其中,一旦安置,这座塔就成为七宝所造,上下的台阶、露盘、伞盖、铃铎和网缀都是纯粹的七宝制成,这座塔的四方如来的形象也是如此,那么所有的如来以神力所持。这座七宝塔是大全身舍利的宝藏,高至阿迦尼吒天宫,所有的天神守卫并供养。
佛告金剛手:「以此寶篋陀羅尼威神力故。」金剛手言:「唯願如來哀愍我等,說是陀羅尼。」佛言:「諦聽。金剛手!此是一切如來未來現在及已般涅槃者全身舍利,皆在寶篋陀羅尼中,是諸如來所有三身亦在是中。」爾時世尊即說陀羅尼曰:
「娜莫悉怛哩野(四合)地尾(二合)迦南(一) 薩婆怛他(引)蘖多南(二) 唵(三) 部尾婆嚩娜嚩[口*梨](四) 嚩者[口*梨](五) 者者[齒*來](六)(知皆反) 祖魯祖魯馱囉馱囉(七) 薩嚩怛他蘖多(八) 馱(引)都馱[口*梨]鉢蹋[牟*含](二合)婆嚩底(九) 惹也嚩犁(十) 畝祖犁薩麼(二合)(十一) 怛他蘖多達摩斫迦囉(二合)(十二) 鉢囉(二合)[口*栗](二合)娜嚩日哩(二合犂音)冒地滿拏(十三) 楞迦(引)(引)(十四) 楞訖哩(二合)(十五) 薩嚩怛他(引)地瑟恥(二合,下同)(十六) 冒馱野冒馱野(十七) 冒地冒地(十八) 沒[亭*夜][亭*夜](十九) 參冒馱耶參冒馱野(二十) 者攞者攞(二十一) 者懶覩(二十二) 薩嚩嚩囉拏儞(二十三) 薩嚩播(引)波尾蘖諦(二十四) 戶嚕戶嚕(二十五) 薩嚩戍迦弭(二十六) 薩嚩怛他蘖多(二十七) 紇哩(二合,下同)那野嚩日哩(二合)(二十八) 參婆囉參婆囉(二十九) 薩嚩怛他(三十) 麌呬野(二合)馱囉抳畝涅犁(下同)(三十一) 沒悌蘇沒悌(三十二) 薩嚩怛他(引)地瑟恥多(三十三) 馱覩陛娑嚩(二合)(三十四) 參摩耶(引)地瑟恥(二合)帝娑嚩(二合)(三十五) 薩嚩怛他多紇哩(二合)那野馱覩畝捺[口*梨](二合)娑嚩(二合)(三十六) 蘇鉢囉(二合)底瑟恥(二合)多薩覩(二合)閉怛他(引)地瑟恥(二合)帝戶嚕戶嚕吽吽薩嚩(二合)(三十七) 唵薩嚩怛他(三十八) 塢瑟抳(二合)沙馱都畝捺囉(二合)尼薩嚩怛他單娑馱都尾部使多(引)地瑟恥(二合)(三十九) 吽吽娑嚩(二合)(四十)
爾時世尊說是陀羅尼時,從朽塔處有七寶窣堵波自然涌出,高廣嚴飾莊嚴微妙,放大光明。時彼十方九十九百千俱胝那庾多如來皆來稱讚釋迦牟尼佛,各作是言:「善哉善哉!釋迦如來能說如是廣大法要,安置如是法藏於閻浮提,令諸眾生利樂安隱。若有善男子善女人安此法要,安置此陀羅尼於塔像中者,我等十方諸佛隨其方處恒常隨逐,於一切時以神通力及誓願力加持護念。」
爾時世尊說此大全身舍利寶篋印陀羅尼廣作佛事已,然後往彼婆羅門家受諸供養,令無數天人獲大福利已,却還所住。爾時大眾,比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷、天、龍、夜叉、健闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等,皆大歡喜,信受奉行。
一切如來心祕密全身舍利寶篋印陀羅尼經
􄖩􄗰􈅾􈉀􄑀􈁀􄙺􅞣􄕗􄕤􄑘􄕗􈁀􇩂􄗝􄙘􄗙􄙖􄕯􄙖􄙀􄙖􄑼􄙀􄙖􄑼􄓡􈂼􄙂􇥗􄕻􄗽􇥗􄙺􅞣􄕗􄕤􄑘􄕗􄕼􄕛􄕻􄙀􄖵􅇣􄗙􄙖􄕙􄒶􄗱􄙖􄙀􈁃􄩸􅋌􄗽􄕗􄕤􄑘􄕗􄕻􈆺􄑼􄥇􄪼􄙖􇪱􄖩􄙖􄦿􄗕􄕽􄙖􄕋􈅞􄑀􄗽􈅞􆮧􄕝􄙺􅞣􄕗􄕤􄑘􄕘􄕽􆵍􄕝􄗕􄕻􄗱􇥗􄗕􄕽􇥗􈎭􈁙􇥗􄚦􄗕􄕻􄖫􄚦􄗕􄕻􄗱􄑼􄙊􇥗􄑼􄙔􄕛􄙺􅞤􄙖􄗽􄕋􄖫􄙺􅞣􄖶􄖵􄙘􄑘􄕝􈂪􄙂􇥗􄙺􅞣􄙪􄑀􄙘􄑘􄕝􄙺􅞣􄕗􄕤􄑘􄕗􆱨􄕯􄗱􄙖􄦽􄕍􄚦􄗙􄗽􇥗􄙺􅞣􄕗􄕤􄑘􄕗􄑜􈃃􄕻􄗽􄕍􈁃􄩸􈎭􄕝􈂼􈎭􄕝􄙺􅞣􄕗􄕤􄑘􄕘􄕽􆵍􄕗􄕼􄕛􄑘􅝗􅁥􄚩􄙺􄗥􄗲􄕽􆵍􄕝􅁥􄚩􄙺􅞣􄕗􄕤􄑘􄕗􆱨􄕯􄗱􄕼􄕛􈁃􄩸􅁥􄚩􈂼􄪼􄕙􆶭􄗟􄕗􄕤􄑘􄕘􄕽􆵍􄕝􈂪􄙂􇥗􈅼􈅼􅁥􄚩􇩂􄙺􅞣􄕗􄕤􄑘􄕗􇇳􈃇􄙮􄕼􄕛􈁃􄩷􄕍􄙺􅞣􄕗􄕤􄑘􄕡􄙺􄕻􄕛􄙘􄗡􄙰􄕘􄕽􆵍􄕝􈅼􈅼􅁥􄚩
  • 分卷