佛說無量功德陀羅尼經
宋 法賢譯1卷CBETA T0934少于一千字 5 min 白话文由 GPT-4 翻译
佛說無量功德陀羅尼經
西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉 詔譯
爾時世尊告阿難言:「汝當諦聽,我今為汝及末法眾生宣說無量功德陀羅尼,汝當憶念勿得忘失,使於當來濁惡世中與諸眾生作大善利。阿難!若有眾生得聞此陀羅尼,每日晨朝誦二十一遍,是人於千劫中所積惡業悉皆消滅,見身獲得安隱快樂;若人志心持誦一洛叉數,是人當來得見慈氏菩薩;若持誦二洛叉數,當來得見觀自在菩薩;若持誦三洛叉數,當來得見無量壽佛。」即說陀羅尼曰:
那时,世尊对阿难说:“你应当认真聆听,我现在要为你和末法时期的众生宣说具有无量功德的陀罗尼。你应当牢记在心,不得遗忘,以便在未来的五浊恶世中为众生带来巨大的善利。阿难!如果有众生能听到这个陀罗尼,每天清晨诵读二十一遍,那么这个人在千劫中所积累的恶业都将被消除,他将亲身体验到安稳和快乐;如果有人全心全意地诵读一洛叉的次数,这个人将来会见到慈氏菩萨;如果诵读两洛叉的次数,将来会见到观自在菩萨;如果诵读三洛叉的次数,将来会见到无量寿佛。”接着便宣说了陀罗尼。
「那謨(引) 囉怛那(二合) 怛囉(二合) 夜(引) 野(一) 那莫阿(引) 哩也(二合) 阿彌多(引) 婆(引) 野(二) 怛他(引) 誐多(引) 野(三) 阿囉曷(二合) 帝(引) 三藐訖三(二合) 沒馱(引) 野(四) 怛[寧*也] 他(引) (五) 阿彌帝(引) (六) 阿彌覩(引) 訥婆(二合) 味(引) (七) 阿彌多三婆味(八) 阿彌多尾訖蘭(二合引) 帝(引) (九) 阿彌多尾訖蘭(二合引) 多誐(引) 彌儞(十) 誐誐那計(引) 哩底(二合) 羯哩(引) (十一) 薩哩嚩(二合) 訖梨(二合) 舍(十二) 剎煬羯哩(二合) 曳(引) 娑嚩(二合引) 賀(引) (十三) 」
爾時阿難得聞如來說是無量功德陀羅尼已,歡喜信受,禮佛而退。
那时阿难听到佛陀讲述无量功德陀罗尼后,感到非常欢喜并深信不疑,向佛行礼后便离开了。
佛說無量功德陀羅尼經
- 分卷