佛說寶雨經
唐 達摩流支譯10卷CBETA T0660大于一万字 13 h 白话文由 GPT-4 翻译
唐天竺三藏達摩流支譯
「復次,善男子!菩薩成就十種法,得方便善巧圓滿。何等為十?一者、得迴向方便善巧;二者、令諸外道歸向方便善巧;三者、轉捨境界方便善巧;四者、除遣惡作方便善巧;五者、救護有情方便善巧;六者、施與有情活命方便善巧;七者、得受取方便善巧;八者、捨離非處、住於是處方便善巧;九者、示現、教導、勸勵、慶喜方便善巧;十者、供養承事方便善巧。
再者,善男子!菩萨通过十种方法,达到方便善巧的圆满。这十种方法是什么?第一,掌握回向的方便善巧;第二,使外道归向的方便善巧;第三,转变舍弃境界的方便善巧;第四,消除恶行的方便善巧;第五,保护有情众生的方便善巧;第六,给予有情众生生命的方便善巧;第七,获得接受的方便善巧;第八,放弃不当之处、安住于适当之处的方便善巧;第九,通过示范、教导、鼓励、庆祝来引导的方便善巧;第十,供养和服侍的方便善巧。
「云何菩薩得迴向方便善巧?謂諸菩薩以非他攝所有花果,晝夜六時奉獻諸佛及諸菩薩,以此善根迴向阿耨多羅三藐三菩提;菩薩以非他攝所有香樹,若諸寶樹、若劫波樹,於晝夜六時供養諸佛及眾菩薩,以此善根迴向阿耨多羅三藐三菩提。菩薩又於素怛纜中所有廣大承事供養,聞已起於淨信樂心,迴此供養一切諸佛及諸菩薩。又復菩薩能於十方諸菩薩所及餘有情所造善業,令菩提資糧皆得圓滿,發淨意樂,深心慶喜,以此善根迴向阿耨多羅三藐三菩提。
菩萨如何获得回向的方便善巧?就是说,菩萨们不依赖他人,自己献上所有花卉和果实,无论白天还是夜晚,每六小时一次,献给所有佛陀和菩萨们,并将这些善行回向给无上正等正觉;菩萨们也不依赖他人,自己献上所有香树、宝树、劫波树,无论白天还是夜晚,每六小时一次,供养所有佛陀和菩萨们,并将这些善行回向给无上正等正觉。菩萨们还在经文中广泛地进行承事和供养,听到后,心中生起纯净的信仰和喜悦,将这些供养回向给所有佛陀和菩萨们。此外,菩萨们还能使十方所有菩萨和其他有情众生所造的善业,使菩提的资粮得以圆满,发起纯净的意愿,心中充满深切的喜悦,并将这些善行回向给无上正等正觉。
菩薩若以香花奉獻如來制多及佛形像,以此迴向,令諸有情離破戒垢,得佛戒香;菩薩又常灑掃、塗地,持此迴向,令諸有情離惡威儀,修善法式,齊整圓滿;又諸菩薩奉獻花蓋,以此迴向,令諸有情捨離熱惱。又彼菩薩入僧伽藍發如是心,令有情等入涅槃城;出伽藍時,願令有情出生死獄;若開房門,願令有情開諸善趣出世智門;若閉房門,願令有情閉惡趣門。
菩萨如果用香花来供养如来的圣地或佛像,并将此功德回向,使所有众生远离破戒的污垢,获得佛的戒律之香;菩萨还经常打扫、清洁地面,将此功德回向,使所有众生远离恶劣的行为,修习善行的法则,达到整齐和圆满;另外,菩萨们献上花盖,将此功德回向,使所有众生舍弃烦恼。当菩萨们进入寺院时,他们发心希望众生能够进入涅槃的境界;当他们离开寺院时,他们祈愿众生能够从生死的苦海中解脱;如果他们打开房门,他们祈愿众生能够开启通向善行和超越世俗的智慧之门;如果他们关闭房门,他们祈愿众生能够关闭通往恶道的门。
菩薩坐時,願令有情皆得坐於妙菩提樹;右脇臥時,願令有情安住涅槃;從臥起時,願令有情離纏障起;若往便利,願令有情向大覺路;正便利時,願令有情拔諸毒箭;若洗淨時,願令有情洗煩惱垢一切過患;若洗手時,願令有情離穢濁業;若洗足時,願令有情離障塵垢;嚼楊枝時,願令有情捨離垢穢。菩薩自身所作諸業,持此迴向,利益安樂一切有情;菩薩禮拜如來制多,願令有情常得諸天及世間禮。是名菩薩迴向方便善巧。
当菩萨坐下时,他祈愿所有众生都能安坐于菩提树下;当菩萨侧卧时,他祈愿所有众生能够安住在涅槃之中;当菩萨从卧姿起来时,他祈愿所有众生能够摆脱烦恼的束缚;当菩萨去方便时,他祈愿所有众生能够走向觉悟之路;当菩萨正在方便时,他祈愿所有众生能够拔除所有痛苦的根源;当菩萨洗净时,他祈愿所有众生能够洗净烦恼和一切过失;当菩萨洗手时,他祈愿所有众生能够远离不洁的行为;当菩萨洗脚时,他祈愿所有众生能够远离尘世的烦恼;当菩萨嚼杨枝时,他祈愿所有众生能够舍弃不洁之物。菩萨将自己所做的一切行为,以此回向,为了利益和安乐所有众生;菩萨向如来的圣地或佛像顶礼,祈愿所有众生能够经常得到天界和世间的尊敬。这就是菩萨回向的方便和善巧。
「云何菩薩令諸外道歸向方便善巧?謂此菩薩於彼彼類外道眾中,能變化作諸外道形,謂遮洛迦、波利縛羅社迦、昵健陀弗多羅,於彼法中受持讀誦。菩薩為欲成熟有情,如是思惟:『我若先作阿遮利耶,則不能令傲慢有情隨順調伏。由是我往外道法中,示現出家為作弟子。』既出家已,勇猛精進,隨彼修習種種諸行,博學多聞,究盡彼法,乞麁穢食,所作皆勝彼諸外道威儀行法。由是菩薩為諸外道尊重師範,所有言說悉皆信受,隨順調伏。菩薩了知此諸有情歸向我已,說彼外道邪見過失、所學之法復非正教、以不能說厭離貪欲令斷滅故。
如何使菩萨引导外道归向方便善巧?这位菩萨能够在各种外道群体中变化成外道的形象,比如遮洛迦、波利縛羅社迦、昵健陀弗多羅,并且学习并诵读他们的教法。菩萨为了使有情众生成熟,这样思考:“如果我首先成为他们的导师,那么我无法使那些傲慢的有情众生顺从和调伏。因此,我将进入外道的教法中,表现出家修行的样子,成为他们的学生。”出家后,菩萨勇猛精进,跟随他们修行各种行为,广泛学习,深入理解他们的教法,甚至乞求粗劣的食物,所有行为都超越了那些外道的威仪和行法。因此,菩萨被外道们尊敬为模范,他们所说的一切都被信任和顺从。菩萨了解到这些有情众生已经归向我,便向他们指出外道的邪见和过失、他们所学的教法并非正教、因为他们不能教导如何厌离贪欲,从而断除它。
由是外道受菩薩化,捨離邪道,入正法中。菩薩又於一切外道修習五通梵行之中,勤行精進,證五神通。又復修習成就靜慮、諸三摩地、三摩鉢底,勝諸外道所得五通,聰慧超彼為作師範。菩薩了知所化外道皆成熟已,說彼靜慮、諸三摩地、三摩鉢底種種過失,所學之法復非正教,以彼不說厭離貪欲對除道故。由是外道受菩薩化,捨離邪道入佛法中。是名菩薩令諸外道歸向方便善巧。
因此,外道受到菩萨的教化,放弃了错误的道路,进入了正法。菩萨还在所有外道中修习五通和梵行,勤奋精进,证得了五种神通。此外,菩萨还修习并成就了禅定、各种三摩地、三摩钵底,超越了外道所得到的五通,以智慧和能力超越他们,成为他们的榜样。菩萨了解到所有被教化的外道都已经成熟,便向他们指出禅定、各种三摩地、三摩钵底的种种缺陷,他们所学的法门也不是正教,因为他们没有讲述如何厌离贪欲和对治之道。因此,外道受到菩萨的教化,放弃了错误的道路,进入了佛法。这就是菩萨引导外道归向的方便善巧。
「云何菩薩轉捨境界方便善巧?謂此菩薩觀見一切多貪有情,方便調伏,化作女身端嚴殊妙,勝餘女身,有情見者心生染著。菩薩見彼如是染著,即便於彼寢臥之處示現命終,於一剎那、一牟呼栗多現膖爛相,臭穢可惡。有情見已,起大驚怖,生苦惱心,情深厭捨:『誰能令我離於如是穢惡之處!』爾時菩薩即於彼前,隨機演說如是諸法,於三種菩提定隨證一。是名菩薩得轉捨方便善巧。
如何是菩萨放弃境界的方便善巧?这位菩萨观察到所有贪欲过多的有情众生,便用方便的方法来调伏他们,化作一个美丽而庄严的女性形象,超越了其他所有女性,让有情众生见到后心生贪恋。菩萨见到他们如此贪恋,就在他们睡觉的地方示现死亡,一瞬间、一刹那间展示出腐烂的尸体,散发出恶臭和令人厌恶的景象。有情众生见到后,感到极大的惊恐和苦恼,内心产生了强烈的厌离:“谁能让我远离这样肮脏的地方!”这时,菩萨就在他们面前,根据时机讲述这些法门,引导他们证得三种菩提之一。这就是菩萨获得放弃境界的方便善巧。
「云何菩薩除遣惡作方便善巧?謂此菩薩見諸有情造無間罪,及起一切諸不善業,失心憂悔。菩薩往彼作如是言:『善男子!云何失心憂悔而住?』彼有情言:『大士!我造無間諸不善業,恐於長夜受諸苦惱,無利益故、不安樂故。以是因緣,失心憂悔。』是時菩薩為彼有情廣說正法,令深悔過,受菩薩戒。若此有情未能悔過,是時菩薩欲令彼人心生信伏,為現神通,廣說彼人思惟之事。有情由是於菩薩所生信伏心,歡喜信樂。生信樂已,根性成熟,菩薩為彼廣說妙法,彼人即能隨順領受。菩薩又復於彼人前化作父母,說如是言:『汝可觀之,我即是汝同伴丈夫。
菩萨如何巧妙地帮助众生消除恶行后的悔恨心理呢?当菩萨看到众生犯下重罪,以及产生各种不善的行为,因而感到心理上的不安和悔恨时,菩萨会前往他们那里,这样问道:“善男子,你为何感到心理上的不安和悔恨呢?”那些众生回答说:“大士,我犯了重罪,做了各种不善的行为,担心在漫长的生死轮回中遭受各种痛苦,因为这些行为没有带来任何好处,也没有带来安宁和快乐。因此,我感到心理上的不安和悔恨。”这时,菩萨会向他们广泛地讲述正法,引导他们深刻地悔过,并接受菩萨戒。如果这些众生还不能悔过,菩萨会希望他们对自己产生信仰和顺从,于是展示神通,广泛地讲述他们所思考的事情。众生因此对菩萨产生了信仰和顺从,感到欢喜和信仰的快乐。当他们产生了信仰和快乐后,他们的根性成熟,菩萨会向他们广泛地讲述深奥的佛法,他们便能够顺应并接受。菩萨还会在他们面前化作父母,这样说道:“你可以看看,我就是你的同伴,一个勇健的男子。”
汝莫悔過,此所造業,畢竟不墮捺洛迦中,亦不退失利益安樂!』如是說已,即便殺害所現父母。菩薩於彼有情之前示現神變,彼人思惟:『有智之者,尚殺父母不失神通,況我無智而造此業,墮捺洛迦,退於利樂!』爾時菩薩為彼有情演說妙法,令其惡業漸得輕微,猶如蚊翼。是名菩薩除遣惡作方便善巧。
你不必悔过,你所造的业,终究不会使你堕入地狱,也不会失去利益和安乐!”说完这些,菩萨便杀害了所化现的父母。菩萨在那些有情众生面前示现神通,那人思考:“有智慧的人,即使杀害父母也不会失去神通,何况我这样无智慧的人,因为造了这样的业而堕入地狱,失去了利益和安乐!”那时,菩萨为那些有情众生演说深奥的法门,使他们的恶业逐渐变得轻微,就像蚊子的翅膀一样。这就是菩萨消除恶行的方便善巧。
「云何菩薩救護有情方便善巧?謂此菩薩觀見有情根器成熟,堪為說法。彼之有情造作一切極不善業,菩薩為欲利益彼人,方便調伏,化作種種諸有情類,應以大王身得調伏者,即現大王身而為說法;應以小王身得調伏者,即現小王身而為說法;應以婆羅門、剎帝利身得調伏者,即現婆羅門、剎帝利身而為說法;應以天身得調伏者,即現天身而為說法;應以執金剛身得調伏者,即現執金剛身而為說法;應以怖畏得調伏者,現作怖畏而為說法;應以繫縛、殺害、打罵得調伏者,即為示現如是等事而為說法;應以愛語得調伏者,即現愛語而為說法。
“菩萨如何以方便善巧救护有情众生?这位菩萨观察到有情众生的根器已经成熟,适合听法。那些有情众生造作了所有极端不善的业,菩萨为了利益他们,以方便的方法调伏,化作各种众生的形象,如果需要以大王的身份来调伏,就现出大王的形象来说法;如果需要以小王的身份来调伏,就现出小王的形象来说法;如果需要以婆罗门或剎帝利的身份来调伏,就现出婆罗门或剎帝利的形象来说法;如果需要以天的身份来调伏,就现出天的形象来说法;如果需要以持金刚杵者的身份来调伏,就现出持金刚杵者的形象来说法;如果需要以引发恐惧来调伏,就现出恐惧的形象来说法;如果需要以束缚、杀害、打骂来调伏,就示现这些行为来说法;如果需要以慈爱的语言来调伏,就现出慈爱的语言来说法。
若有情類欲造彼彼無間罪時,於菩薩身興損害意。其得神通菩薩,即為示現種種方便,或時遮止,或復禁制,或移向他方;於彼人前,又復示現似彼所造無間業事,或復示現捺洛迦相,制彼所造無間罪業令不現前。其有未得神通菩薩,善能觀察彼諸有情壽命長短,見彼有情欲造無間,作是思惟:『此諸有情將起重罪。』而發大悲心生憂惱。菩薩觀彼猶如掌中置菴羅果,作是思惟:『我為利益一有情故,能於阿鼻受大苦惱,即此有情乃至未住無餘涅槃,常能如是無別方便而能遮止。此諸有情造惡業已,將欲生彼捺洛迦中,由我未得神通自在,無有方便移彼不信、壽命短促、諸惡有情置於他方,恐彼有情由不善業生阿鼻獄!』菩薩以是發起悲心,思惟有情各隨自業無異方便而能救濟,但起慈心平等教誡,示為科罰。是名菩薩救護有情方便善巧。
当有情众生想要造作各种无间罪时,他们对菩萨产生了损害的意图。那些已经获得神通的菩萨,会立即展示出各种方便手段,有时阻止他们,有时禁止他们,有时将他们转移到其他地方;在那些人面前,菩萨还会展示出与他们所造的无间罪行相似的情景,或者展示出地狱的景象,以此来制止他们继续造作无间罪行,使这些罪行不再直接呈现。而那些尚未获得神通的菩萨,能够善于观察这些有情众生的寿命长短,当看到他们即将造作无间罪时,他们会这样思考:“这些有情众生即将犯下重罪。”并因此生起大悲心,感到忧虑和苦恼。菩萨看待这些有情众生,就像将庵摩罗果放在手掌中一样,这样思考:“为了利益一个有情众生,我能够在无间地狱中承受巨大的痛苦,只要这个有情众生还没有达到无余涅槃,我将一直这样,没有其他方便的方法能够阻止他们。这些有情众生已经造作了恶业,即将投生到地狱中,由于我还没有获得神通和自在,没有方便的方法将那些不信、寿命短暂、充满恶业的有情众生转移到其他地方,我担心这些有情众生会因为不善的业力而投生到无间地狱!”因此,菩萨发起了悲心,思考着如何根据有情众生各自的业力,没有其他方便的方法能够救度他们,只是以慈心平等地教诲他们,展示出惩罚。这就是菩萨救护有情众生的方便善巧。
「云何菩薩施與有情活命方便善巧?謂諸菩薩觀見有情不堪受法,但求衣食以為自足,不能了知聖法調伏。菩薩教示此諸有情算數、伎術、文字、注記如是事業,為成於善,不成惡法。是名菩薩施與有情活命方便善巧。
菩萨如何以方便善巧的方式给予有情众生生存的途径?当菩萨观察到有情众生无法接受佛法,只追求衣食以满足自身,不能理解圣法的调伏之道时,菩萨会教导这些有情众生学习算术、技艺、文字和记录等技能,以此帮助他们行善,避免恶行。这就是菩萨以方便善巧的方式给予有情众生生存的途径。
「云何菩薩得受取方便善巧?謂此菩薩得珍寶聚如妙高山而不受取,若得下劣資生雜物而即受之。何以故?謂此菩薩如是思惟:『此諸有情慳悋、嫉妬、貪愛所蔽,惜自他物,不令自他而得受用,由此因緣處生死海,常被漂沒。』菩薩欲令彼有情等,於長夜中得具足利益及安樂故,而便為受——雖受彼物不起貪愛,無屬己心,但為供養諸佛、法、僧,令諸有情同獲勝利,及為饒益貧苦有情——施主由是歡喜踊躍。是名菩薩得受取方便善巧。
菩萨如何以方便善巧的方式接受和使用物品?这位菩萨面对堆积如妙高山般的珍宝时不贪取,但如果得到一些低劣的生活必需品,他就会接受。为什么呢?因为这位菩萨这样思考:“这些有情众生被吝啬、嫉妒和贪爱所蒙蔽,他们珍惜自己和他人的物品,不允许自己和他人使用,因此他们陷入生死轮回的苦海,常常遭受苦难。”菩萨希望让这些有情众生在漫长的夜晚中获得充分的利益和安乐,因此他会接受这些物品——尽管接受了,但不会生起贪爱之心,没有占有的念头,只是为了供养佛、法、僧,让所有有情众生共同获得胜利和利益,以及为了帮助贫困和苦难的有情众生——施主因此感到欢喜和兴奋。这就是菩萨以方便善巧的方式接受和使用物品。
「云何菩薩捨離非處、住於是處方便善巧?謂諸菩薩觀見有情堪能受法,於阿耨多羅三藐三菩提應現等覺,然彼有情為得聲聞、辟支佛乘,發起方便,常勤修習。菩薩說法令彼有情捨離二乘,引導迴向大乘法中。是名菩薩捨離非處、住於是處方便善巧。
「云何菩薩示現、教導、讚勵、慶喜方便善巧?謂諸菩薩能令有情未發菩提心者,令發菩提心;已發菩提心者,雖復持戒,心易知足,若少精進而多懈怠,菩薩教令常修精進。若諸有情雖少持戒,多有毀犯,由是因緣信不清淨,常無喜樂,為破戒垢覆心而住。菩薩為彼有情演說種種妙法,令彼有情心生淨信,歡喜悅樂。是名菩薩示現、教導、讚勵、慶喜方便善巧。
「云何菩薩得承事供養方便善巧?謂諸菩薩既得出家,於諸利養知量知足,所受利養無非法者。又諸菩薩獨處閑靜,入定而住,隨順諸佛及菩薩行,如是思惟:『我欲承事供養如來。』謂此菩薩隨順思惟已,而作種種承事供養一切如來,得六殊勝波羅蜜多修行圓滿。
云何修六波羅蜜多諸行圓滿?謂於承事供養等中嚴辦資具,此是菩薩施波羅蜜多;謂於承事供養等中,發心饒益一切有情,此是菩薩戒波羅蜜多;謂於承事供養等中,心能安住歡喜悅樂,此是菩薩忍波羅蜜多;謂於承事供養等中,心無厭倦,此是菩薩勤波羅蜜多;謂於承事供養等中一心思惟,此是菩薩靜慮波羅蜜多;謂於承事供養等中,心能種種差別觀察,此是菩薩般若波羅蜜多。是名菩薩承事供養方便善巧。
「善男子!菩薩成就此十種法,得方便善巧圓滿。
「復次,善男子!菩薩成就十種法故,得願圓滿。何等為十?一者、無下劣願;二者、無怯弱願;三者、為欲利益一切有情勤修行願;四者、為諸佛、如來讚歎發願;五者、善能摧伏一切魔願;六者、成就不由他願;七者、得無邊願;八者、不驚怖願;九者、不疲厭願;十者、得圓滿願。
「云何菩薩無下劣願?謂此菩薩不樂諸有而發於願,是名菩薩無下劣願。
「云何菩薩無怯弱願?謂此菩薩不厭三界、求離貪欲、住於寂滅,而發於願,是名菩薩無怯弱願。
「云何菩薩為欲利益一切有情勤修行願?謂諸菩薩發如是願:『諸有情界乃至盡證無餘涅槃,我方於後證大圓寂!』是名菩薩為欲利益一切有情勤修行願。
「云何菩薩為諸佛、如來讚所發願?謂此菩薩發如是願:『諸有情界乃至未發菩提心者,皆願發心;願發心已,次第修行菩提分行;次修行已,坐菩提樹,於彼已得坐道場者,我當承事恭敬供養,請轉法輪;若般涅槃,我當勸請久住世間,為欲利益諸有情故!』是名菩薩為諸佛、如來讚所發願。
「云何菩薩善能摧伏一切魔願?謂此菩薩發如是願:『若我當來現等覺時,於佛土中永無一切天魔之眾,亦復不聞諸魔名字!』是名菩薩善能摧伏一切魔願。
「云何成就不由他願?謂此菩薩不由他故,於阿耨多羅三藐三菩提而方發願。然以般若觀有情界受於苦惱,既觀見已,為欲救護,發阿耨多羅三藐三菩提心。是名菩薩而能成就不由他願。
「云何菩薩得無邊願?謂此菩薩不為菩提少分資糧而發於願,然此菩薩為發大願,偏覆左肩,右膝著地,起淨信心,觀十方界現住諸佛、一切菩薩——或有菩薩住於苦行或坐道場,或見諸佛或現等覺或轉法輪——觀見彼已,發淨意樂,於彼十方諸佛、菩薩或住苦行或現等覺及轉法輪,菩薩於彼一一信解,深心慶喜,迴向阿耨多羅三藐三菩提。是名菩薩得無邊願。
「云何菩薩得不驚怖願?謂諸菩薩有新發心,聞甚深法,聞於諸佛廣大威德,聞諸菩薩遊戲神通,聞於甚深方便善巧,菩薩聞已不驚不怖,作是思惟:『謂諸如來所證菩提、所住境界、成熟有情皆無邊量,於彼法中我不能知,諸佛證知我應當知。』是名菩薩得不驚怖願。
「云何菩薩不疲厭願?謂諸菩薩雖見有情志性頑愚又難調伏,於此有情終不疲厭。或有菩薩見諸有情志性頑愚、難調伏者而生疲厭;由疲厭故,棄捨有情,發如是願:『我求生於清淨世界,終不用聞如是諸惡有情之名;雖復願生清淨世界,終不得生,以棄捨有情不成熟故。』於此義中,又聰慧菩薩發如是心:『於諸世界諸有情中,精進下劣、有懈怠者,頑嚚聾瞽如彼啞羊,如是有情為一切佛及諸菩薩觀察簡擇,及遍有情界中,無般涅槃法者並皆棄捨。我今欲令如此有情悉當集會我佛剎中,又我欲令此諸有情坐於道場,成阿耨多羅三藐三菩提。』而此菩薩發如是心思惟之時,念念之中諸魔宮殿悉皆震動,又為一切諸佛、如來之所稱歎。如是菩薩必定得生清淨佛土,又能速疾於阿耨多羅三藐三菩提而現等覺。是名菩薩得不疲厭願。
「云何菩薩得圓滿願?謂此菩薩坐道場已,摧破魔軍,於阿耨多羅三藐三菩提道而現等覺。願既圓滿,無復更發。善男子!譬如蘇油於其鉢中,平滿盛已,更不容受,如極微量一滴蘇油,是故說名得圓滿願。菩薩如彼盛蘇油鉢,能於菩提現等覺已,願既滿足,無復更發一切妙願。是名菩薩得圓滿願。
「善男子!菩薩成就此十種法,得大願圓滿。
「復次,善男子!菩薩成就十種法,修力圓滿。何等為十?一者、他不映蔽修力圓滿;二者、不被摧伏神力圓滿;三者、於福德力修習圓滿;四者、於般若力修行圓滿;五者、於眷屬力同得圓滿;六者、於神通力修得圓滿;七者、於自在力修得圓滿;八者、於總持力而得圓滿;九者、無能改易神變力圓滿;十者、他不違越教力圓滿。
「善男子!云何菩薩他不映蔽修力圓滿?謂此菩薩,一切外道諸異論者不能映蔽,是名他不映蔽修力圓滿。
「云何菩薩不被摧伏神力圓滿?謂此菩薩,諸有情中終無有能摧菩薩力,是名不被摧伏神力圓滿。
「云何菩薩於福德力修習圓滿?謂此菩薩修習一切世、出世間所有福德,菩提資糧悉皆積集,無有少分不圓滿者,是名菩薩於福德力修習圓滿。
「云何菩薩於般若力修行圓滿?謂此菩薩於諸佛法以正般若而觀見之,唯除如來一切種智,非不已證,非不了知,是名菩薩於般若力修習圓滿。
「云何菩薩於眷屬力同得圓滿?謂此菩薩所有眷屬,於戒及見、威儀、淨命皆悉圓滿,所有眷屬一切皆同菩薩所行,是名菩薩於眷屬力同得圓滿。
「云何菩薩於神通力修得圓滿?謂此菩薩神通勝力,超諸世間及彼二乘神通境界,菩薩樂欲於一毛端安贍部洲乃至四洲,若千世界、二千、三千、大千世界。又復菩薩樂欲於一微塵量中安處無量殑伽沙界,如是世界若二、若三、若四、若五,或十、二十,三、四、五十,乃至不可說不可說不可說殑伽沙界,安置於一極微塵中。其微塵量不增不減,彼諸世界於一微塵中,各各安處不相障礙,其中有情亦無嬈亂迫迮之相。是名菩薩於神通力修得圓滿。
「云何菩薩於自在力修得圓滿?謂此菩薩意所樂欲七寶充滿大千世界,饒益有情,乃至樂欲種種諸寶於不可說不可說界皆得充滿。是名菩薩於自在力修得圓滿。
「云何菩薩於總持力而得圓滿?謂此菩薩乃至聞於所不可說不可說數諸佛土中,一切如來演說正法,義句有異,名理不同,菩薩能於一剎那中,若一臘縛、一牟呼栗多,於義句名理領受了知並能修習。是名菩薩於總持力而得圓滿。
「云何菩薩無能改易神變威力圓滿?謂此菩薩所有神變,唯除如來、應、正等覺,一切有情終無有能改易菩薩。是名菩薩得無改易神變威力圓滿。
「云何菩薩得不違越教力圓滿?謂此菩薩所有教勅言無有二,有情信順、無違越者,唯除方便、善巧、利樂。是名菩薩得不違越教力圓滿。
「善男子!菩薩成就此十種法,修力圓滿。
「復次,善男子!菩薩成就十種法,得智圓滿。何等為十?一者、於補特伽羅無我智得圓滿;二者、於法無我智得圓滿;三者、於無限量智得圓滿;四者、於三摩地所行境界智得圓滿;五者、修神變智而得圓滿;六者、不攝取智修得圓滿;七者、觀有情所行智得圓滿;八者、於無功用智得圓滿;九者、諸法相智修得圓滿;十者、於出世智修得圓滿。
「云何菩薩於補特伽羅無我智圓滿?謂此菩薩隨諸蘊相觀見生起,又於諸蘊觀見滅壞。菩薩正觀諸蘊生時,性不堅固、無實所作,即是空性;及正觀察諸蘊滅時體性破壞。菩薩如是思惟:『諸蘊畢竟無我,亦無有情、無有命者、無養育者、無補特伽羅。愚夫異生執著於我。』如是思惟:『蘊即非我,我即非蘊,然諸蘊中妄執有我,不能了知真實法故,生死流轉猶如旋輪。』菩薩如實了知諸法,是名菩薩於補特伽羅無我智得圓滿。
「云何菩薩於法無我智得圓滿?謂此菩薩如實了知增益損減諸法體性。菩薩又復如是思惟:『法之與名更互為客,但由虛妄分別安立法及名字,俱無自性,依想心量,及隨世俗法及名字更互為客,非無有體及以作用,此依他緣說有法性,待他眾緣而得起故。』菩薩如實了知一切待緣而起,緣盡而滅。是名菩薩於法無我智得圓滿。
「云何菩薩於無限量智得圓滿?謂此菩薩無限量智,非初剎那起,後剎那不起;非此方起,餘方不起。以無礙智於一切剎那、一切方所,而常相續,恒遍起故。是名菩薩於無限量智得圓滿。
「云何菩薩於三摩地所行境界智得圓滿?謂此菩薩能悉了知二乘所得諸三摩地,能悉了知菩薩所得諸三摩地,及能了知一切如來諸三摩地。又此菩薩亦能了知二乘修習住三摩地及三摩地所行境界,亦能了知一切菩薩住三摩地及三摩地所行境界,亦能了知如來所住諸三摩地及三摩地所行境界。以如來力加持菩薩故,能了知佛三摩地。菩薩若以自所成就異熟果智,即不能知佛三摩地;以自成就異熟果智,能悉了知餘三摩地。是名菩薩於三摩地所行境界智得圓滿。
「云何菩薩修神變智而得圓滿?謂此菩薩能正了知聲聞神變,能正了知緣覺神變,能正了知菩薩神變,何況一切有情所有神變而不能知!是名菩薩修神變智而得圓滿。
「云何菩薩不攝取智修習圓滿?謂此菩薩所成就智,一切外道及諸惡魔、聲聞、緣覺不能攝取,是名菩薩不攝取智修習圓滿。
「云何菩薩觀有情所行智得圓滿?謂此菩薩以清淨智觀有情界,見有情中或未發菩提心,或已發菩提心,或未得菩提心,或已得菩提心,或住初地乃至十地,或已現等覺,或正現等覺轉法輪時,或於所化一切已辦入般涅槃,或有聲聞乘般涅槃時,或有辟支佛乘般涅槃時,或生善趣或生惡趣,菩薩悉見。是名菩薩觀有情所行智得圓滿。
「云何菩薩於無功用智得圓滿?謂此菩薩行、住、去、來若動若寂,任運常起無功用智。如人睡眠出息、入息而無功用。應知菩薩無功用智亦復如是,於一切境智起無礙。是名菩薩於無功用智得圓滿。
「云何菩薩諸法相智修得圓滿?謂此菩薩了知諸法皆同一相,謂能了知一相無相及諸幻相、妄分別相。是名菩薩諸法相智修得圓滿。
「云何菩薩出世間智修習圓滿?謂此菩薩得無漏智,超過一切世間諸智,是名菩薩出世間智修習圓滿。
「善男子!菩薩成就此十種法,得智圓滿。
「復次,善男子!菩薩成就十種法,得如大地。何等為十?一者、廣大無量;二者、一切有情之所受用;三者、捨離恩怨;四者、普能承受大法雲雨;五者、為諸有情之所依止;六者、諸善種子之所依處;七者、如大寶器;八者、如大藥器;九者、得不傾動;十者、得不驚怖。
「善男子!云何菩薩廣大無量?猶如大地,周遍廣大無有邊量。菩薩如是,周遍廣大,福智資糧無有限量。是名菩薩得廣大無量。
「云何菩薩為一切有情之所受用?譬如大地為種種資具,一切有情之所受用。菩薩如是,攝取彼彼布施、持戒、忍辱、精進、靜慮、般若波羅蜜等種種資糧,為諸有情之所受用。是名菩薩為一切有情之所受用。
「云何菩薩捨離恩怨?善男子!譬如大地平等載育,無恩無怨、無瞋無喜種種之想。菩薩如是,於有情中無有恩怨,不生瞋喜。是名菩薩捨離恩怨。
「云何菩薩普能承受大法雲雨?譬如大地普能承受廣大雲雨,悉皆含容。菩薩如是,承受如來發起廣大善法雲雨,能忍能持。是名菩薩普能承受大法雲雨。
「云何菩薩為諸有情之所依止?善男子!譬如大地為諸有情來去所依。菩薩如是,平等普為一切有情往於善趣及向涅槃之所依故。是名菩薩為諸有情之所依止。
「云何菩薩為諸善種之所依處?善男子!譬如大地能為一切種子依處。菩薩如是,能為有情一切善法種子依處。是名菩薩諸善種子之所依處。
「云何菩薩如大寶器?善男子!譬如大地為諸寶器,能現種種諸珍寶故。菩薩如是,能現種種諸功德寶。是名菩薩如大寶器。
「云何菩薩如大藥器?善男子!譬如大地,一切諸藥依之出現,能除世間一切諸病。菩薩如是,諸大法藥依之而出,所現法藥能滅世間煩惱諸病。是名菩薩如大藥器。
「云何菩薩得不傾動?善男子!譬如大地,非蚊、蚋等力所虧損,世間諸風不能搖動。菩薩如是,不為一切有情內、外苦惱之所傾動。是名菩薩得不傾動。
「云何菩薩得不驚怖?善男子!譬如大地,若有諸龍及諸獸王哮吼音聲,無有驚怖。菩薩如是,聞彼諸魔、一切外道哮吼音聲,不生怖畏。是名菩薩得不驚怖。
「善男子!菩薩成就此十種法,得如大地。
- 分卷