佛說末羅王經
劉宋 沮渠京聲譯1卷CBETA T0517少于一千字 8 min 白话文由 GPT-4 翻译
佛說末羅王經
宋居士沮渠京聲譯
聞如是:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園,與千二百五十比丘俱。
時有國王,號曰末羅,土地豐沃,士民壯勇。其國中有方石,周旋數十里,當於王道。群臣共議,啟王徙石。王便料選國內,凡得九億人,令掘徙石。乃歷年月,士民疲極,不能動石。
佛念人民愚癡,空自勤苦而石不移,即呼阿難:「與汝俱往。」如彈指頃,便到其國。
佛時作沙門,被服住在石邊,謂人民言:「用何故掘徙此石?」初無應者,如是至三,人民恚言:「我掘此石勤苦經年,卿何等人,反來問我?」各自委去。
佛陀当时是一位出家修行者,穿着僧服住在石缽旁边,问人们:“为什么要挖掘并移动这块石头?”最初没有人回答,这样问了三次,人们生气地说:“我们挖掘这块石头已经辛苦了一年,你是什么人,反而来问我?”然后各自离开。
佛即時笑,以足指挑石,手受之,擲置空中,復以手受,住之於地。佛便放光明、現相好,九億人見佛威神,莫不震聳,皆叩頭言:「吾等愚癡,不別真偽,將何神天?」
佛陀随即露出笑容,用脚趾挑起石头,用手接住,将其抛向空中,又用手接住,放在地上。佛陀便放出光明、显现出美好的形象,九亿人见到佛陀的威神力量,无不震惊,都叩头说:“我们愚昧无知,不能分辨真假,这是哪一位神灵?”
佛言:「我是佛也。」
佛陀说:“我是佛陀。”
人民問言:「佛用何等力能舉此石?」答言:「我有四力。何等為四?一、為精進力,二、為忍辱力,三、為布施力,四、為父母力。
人们问道:“佛陀凭借什么力量能够举起这块石头?”佛陀回答说:“我有四种力量。哪四种呢?一是精進力,二是忍辱力,三是布施力,四是父母力。”
「何等為精進力?謂不殺、盜、婬、欺,廣陳經法,開導人物,未曾懈怠,是為精進力。
“什么是精進力?就是不杀生、不偷盗、不邪淫、不欺骗,广泛讲述经法,开导人们,从未有过懈怠,这就是精進力。”
「何等為忍辱力?敢有殘、害、毀、辱,加惡於我,我心如地,無所不受,是為忍辱力。
“什么是忍辱力?即使有人对我施加残害、伤害、诋毁、侮辱,我的心像大地一样,能够承受一切,这就是忍辱力。”
「何等為布施力?謂以國土、珍寶、妻、子、頭、眼,悉以施人,意無恨悔,是為布施力。
什么是布施的力量?就是指能够将国土、珍宝、妻子、儿女、头颅、眼睛,全部施舍给他人,心中没有怨恨和后悔,这就是布施的力量。
「何等為父母力?謂受父母身體哺乳、育養之恩,或從地積珍寶,上至二十八天,悉以施人,不如供養父母,是為父母力。」
什么是父母的力量?就是指承受父母的身体哺乳和养育之恩,即使用堆积如山的珍宝,上至二十八天,全部施舍给他人,也不如供养父母,这就是父母的力量。
人民復問言:「盡復有何等力?」
人们又问:“还有什么样的力量?”
佛言:「復有四力。何等為四?謂生、老、病、死是為四力。」
復問言:「佛當常住於世不?」
佛言:「我亦當般泥洹。」
人民言:「佛乃神聖,相好金色,當世希有,猶尚般泥洹,何況我曹?」王及臣民九億人同時意解,乞受五戒十善,歸命三尊,結解垢除,即得須陀洹道。
阿難正衣服,為佛作禮白言:「是王及與九億人皆有何功德,今聞經即得解疾?」
佛言:「乃昔俱留秦佛時,王及國中九億人同時立志,或受五戒十善者,或持齋者,或然燈者,或燒香散華者,或諷誦經者或聽經者,今故來會,聞經即解。」
諸比丘歡喜,前為佛作禮。
佛說末羅王經
- 分卷