僧伽吒經

元魏 月婆首那譯4卷CBETA T0423大于一万字 5 h 白话文由 GPT-4 翻译
僧伽吒經卷第一
元魏優禪尼國王子月婆首那譯
如是我聞:
如是我闻:
一時婆伽婆,在王舍城靈鷲山中,共摩訶比丘僧二萬二千人俱,其名曰:慧命阿若憍陳如、慧命摩訶謨伽略、慧命舍利子、慧命摩訶迦葉、慧命羅睺羅、慧命婆俱羅、慧命跋陀斯那、慧命賢德、慧命歡喜德、慧命網指、慧命須浮帝、慧命難陀斯那,如是等二萬二千人俱;共菩提薩埵摩訶薩埵六萬二千人俱,其名曰:彌帝隷菩提薩埵、一切勇菩提薩埵、童真德菩提薩埵、發心童真菩提薩埵、童真賢菩提薩埵、無減菩提薩埵、文殊師利菩提薩埵、普賢菩提薩埵、金剛斯那菩提薩埵,如是等六萬二千人俱。
一时,婆伽婆在王舍城的灵鹫山中,与大比丘僧团二万二千人一同修行,其中包括:慧命阿若憍陈如、慧命摩诃謨伽略、慧命舍利子、慧命摩诃迦叶、慧命罗睺罗、慧命婆俱罗、慧命跋陀斯那、慧命贤德、慧命欢喜德、慧命网指、慧命须浮帝、慧命难陀斯那等,共计二万二千人;同时,还有菩提萨埵摩诃萨埵六万二千人一同修行,包括:弥帝隶菩提萨埵、一切勇菩提萨埵、童真德菩提萨埵、发心童真菩提萨埵、童真贤菩提萨埵、无减菩提萨埵、文殊师利菩提萨埵、普贤菩提萨埵、金刚斯那菩提萨埵等,共计六万二千人。
復有萬二千天子,其名曰:阿疇那天子、跋陀天子、須跋陀天子、希法天子、栴檀藏天子、栴檀天子,如是等萬二千天子俱;復有八千天女,其名曰:彌隣陀天女、端正天女、發大意天女、歲德天女、護世天女、有力天女、隨善臂天女,如是等八千天女俱;復有八千龍王,其名曰:阿波羅羅龍王、伊羅鉢龍王、提彌羅龍王、君婆娑羅龍王、君婆尸利沙龍王、須難陀龍王、須賒佉龍王、伽婆尸利沙龍王,如是等八千龍王俱;皆向靈鷲山詣世尊所,頭面禮足繞佛三匝却住一面。
还有一万二千位天子,他们的名字分别是:阿疇那天子、跋陀天子、须跋陀天子、希法天子、栴檀藏天子、栴檀天子,如此等等,共有一万二千位天子;还有八千位天女,她们的名字分别是:弥邻陀天女、端正天女、发大意天女、岁德天女、护世天女、有力天女、随善臂天女,如此等等,共有八千位天女;还有八千位龙王,他们的名字分别是:阿波罗罗龙王、伊罗鉢龙王、提弥罗龙王、君婆娑罗龙王、君婆尸利沙龙王、须难陀龙王、须赊佉龙王、伽婆尸利沙龙王,如此等等,共有八千位龙王;他们都前往灵鹫山,来到世尊所在之处,以头面礼足,绕佛三匝后,退至一旁站立。
爾時,一切勇菩提薩埵摩訶薩埵,從座而起偏袒右肩,合掌向佛白佛言:「世尊!唯願世尊演說正法利益眾生。世尊!無量億天眾、無量億婇女、無量億菩提薩埵、無量億聲聞,皆悉已集欲聞正法。世尊!如是大眾皆欲聞法。唯願如來、應供、等正覺,為說妙法,令長夜安隱斷諸業障。」
那时,所有勇猛的菩萨摩诃萨从座位上站起来,偏袒右肩,双手合十向佛,对佛说:“世尊!愿世尊宣讲正法以利益众生。世尊!有无量亿的天众、无量亿的侍女、无量亿的菩萨、无量亿的声闻,都已经聚集,渴望听到正法。世尊!如此众多的人都想听法。愿如来、应供、等正觉,为我们讲述妙法,使众生在漫长的黑夜中得到安宁,断除一切业障。”
爾時,世尊讚一切勇菩提薩埵:「善哉,善哉!一切勇!能為大眾請問如來如是之事。汝今諦聽!善思念之!當為汝說。」
那时,世尊称赞所有勇猛的菩萨:“善哉,善哉!你们这些勇猛的人!能够为大众请示如来这样的事。现在请仔细听,好好思考!我将为你们讲述。”
「唯然。世尊!願樂欲聞。」
“是的,世尊!我们非常愿意聆听。”
爾時世尊告一切勇菩提薩埵:「有法門名僧伽吒。若此法門在閻浮提有人聞者,悉能除滅五逆罪業,於阿耨多羅三藐三菩提得不退轉。一切勇!於汝意云何?若人聞此法門福德之聚,過於一佛福德之聚。」
那时,世尊对所有勇猛的菩萨说:“有一个法门叫做僧伽吒。如果这个法门在閻浮提有人听闻,便能够完全消除五逆罪业,对于无上正等正觉的成就,将不会退转。各位勇者,你们认为如何?如果有人听闻这个法门,所积累的福德,将超过一位佛陀所积累的福德。”
一切勇白佛言:「云何?世尊!」
所有勇者对佛陀说:“怎么样,世尊?”
佛告一切勇:「如恒河沙等諸佛如來所有福德,若人聞此法門,所得福德亦復如是。一切勇!若人得聞如是法門,於阿耨多羅三藐三菩提,一切不退轉,見一切佛;一切得阿耨多羅三藐三菩提,惡魔不惱,一切善法皆得成就。一切勇!聞此法者能知生滅。」
佛陀告诉所有勇者:“就像恒河沙一样多的佛陀如来所具有的福德,如果有人听闻这个法门,他所得到的福德也将是如此。各位勇者,如果有人能够听闻这样的法门,在无上正等正觉的道路上,将不会退转,能够见到所有佛陀;所有人都将获得无上正等正觉,不会被恶魔所困扰,所有善法都能够成就。各位勇者,听闻这个法门的人能够理解生灭的真谛。”
爾時,一切大眾從座而起,偏袒右肩,右膝著地合掌向佛,白佛言:「世尊!一佛福德有幾量也?」
那时,所有大众从座位上站起来,露出右肩,右膝着地,双手合十向佛,向佛问道:“世尊!一位佛陀的福德有多少呢?”
佛言:「善男子!諦聽!一佛功德譬如大海水渧,如閻浮提大地微塵,如恒河沙等眾生,悉作十地菩薩;如是一切十地菩薩所有福德,不如一佛福德之聚。一切勇!若人聞此法門,福多於此,算數譬喻所不能及。」
佛说:“善男子,仔细听!一位佛陀的功德如同大海中的一滴水,如同阎浮提大地上的微尘,如同恒河沙数的众生,全部成为十地菩萨;所有这些十地菩萨的福德,都不及一位佛陀的福德之多。所有勇者!如果有人听到这个法门,他的福德将超过这个,是算数和譬喻所不能达到的。”
爾時,一切大眾聞是說已,踊躍歡喜多增福德。時一切勇菩提薩埵白佛言:「世尊!何等眾生渴樂正法?」
那时,所有大众听到这个说法后,都感到非常欢喜,福德大增。这时,所有勇猛的菩萨向佛问道:“世尊!什么样的众生渴望正法?”
爾時世尊告一切勇菩提薩埵摩訶薩埵:「一切勇!有二眾生渴仰於法。何等為二?一者、於一切眾生其心平等;二者、既聞法已等為眾說心無悕望。」
那时,世尊对所有具有勇力的菩萨摩诃萨说:“所有勇者!有两种众生渴望佛法。是哪两种呢?一是对所有众生持有平等心态的;二是听闻佛法后,平等地为他人讲解,心中没有私欲。”
一切勇菩提薩埵白佛言:「世尊!聞何等法得近菩提?」
「一切勇!渴仰聞法得近菩提;常信樂聽受大乘法者得近菩提。」
爾時,人、天、諸龍、婇女從座而起。白佛言:「世尊!我等渴法,願佛世尊滿我所願。」
爾時,世尊即便微笑,種種色光從口中出,遍照十方上至梵世,還從頂入。
爾時,一切勇菩提薩埵從座而起,偏袒右肩右膝著地,白佛言:「世尊!以何因緣,如來現此希有之相?」
爾時,世尊告一切勇菩提薩埵:「於此會中一切眾生,當得阿耨多羅三藐三菩提,成就一切如來境界,是故佛笑。」
一切勇菩提薩埵白佛言:「世尊!何因緣故,此會眾生得阿耨多羅三藐三菩提?」
佛言:「善哉,善哉!一切勇!能問如來如是之義。一切勇!以願勝故。一切勇!乃往過去無數阿僧祇劫,有佛世尊號曰寶德如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。一切勇!爾時,我作摩納之子,此會眾生住佛智慧者,往昔之時悉在鹿中。我時發願:『如是諸鹿,我皆令住佛智慧中。』時鹿聞已尋皆發聲言:『願得如是。』一切勇!此會大眾因彼善根,當得阿耨多羅三藐三菩提。」
爾時,一切勇菩提薩埵摩訶薩埵白佛言:「世尊!若有眾生聞此法者壽命幾劫?」
佛言:「其人壽命滿八十劫。」
一切勇菩提薩埵白佛言:「世尊!劫以何量?」
佛言:「善男子!譬如大城縱廣十二由旬高三由旬,盛滿胡麻。有長壽人,過百歲已取一而去,如是城中胡麻悉盡劫猶不盡。一切勇!又如大山縱廣二十五由旬,高十二由旬。有長壽人,過一百歲以輕繒帛一往拂之,如是山盡劫猶不盡;是名劫量。」
時一切勇菩提薩埵摩訶薩埵白佛言:「世尊!一發誓願尚得如是福德之聚壽八十劫,何況於佛法中廣修諸行?」
「善男子!若有聞此法門者,所得壽命滿八十劫,何況書寫、讀誦之者。一切勇!若有人以淨信心讀誦此法門,福多於前,九十五劫自識宿命,六萬劫中為轉輪王。於現在世人所敬重,刀不能害、毒不能傷、妖蠱不中,臨命終時,得見九十五億諸佛,安慰之言:『汝莫怖畏,汝在世時聞僧伽吒法門。』九十五億佛,各將其人至其世界。一切勇!況復有人得具足聞如是法門。」
爾時,一切勇菩提薩埵白佛言:「世尊!我當聽受如是法門,得何福德?」
佛告一切勇:「如恒河沙諸佛如來所有福德,聞是經者所得福德亦復如是。」
時一切勇菩提薩埵白佛言:「世尊!我聽此法心無疲厭。」
佛告一切勇:「善哉,善哉!汝能如是聞法無厭,我亦如是聞法無厭;況復凡夫心生厭想。一切勇!若有善男子,聞此法門生信心者,於千劫中不墮惡道,五千劫中不墮畜生,萬二千劫不墮愚癡,萬八千劫不生邊地,二萬劫中生處端正,二萬五千劫常得出家,五萬劫中作正法王,六萬五千劫修行念死。一切勇!彼善男子、善女人,無少不善,惡魔不得其便,不入母胎。一切勇!聞此法門者,生生之處,九十五阿僧祇劫不墮惡道,於八萬劫常得聞持,十萬劫離於殺生,九萬九千劫離於妄語,一萬三千劫離於兩舌。一切勇!如是法門難值難聞。」
爾時一切勇菩提薩埵摩訶薩埵從座而起,偏袒右肩右膝著地,合掌白佛言:「世尊!謗此法者其罪多少?」
佛告一切勇:「其罪甚多。」
時一切勇菩提薩埵白佛言:「世尊!得幾數罪?」
佛告一切勇:「莫問此事。善男子!若有於十二恒河沙諸佛如來起於惡心,若有謗者,罪多於彼。一切勇!若於大乘起惱心者,如彼眾生被燒焦然。」
一切勇菩提薩埵白佛言:「世尊!如是眾生云何可救?」
佛告一切勇:「譬如有人刀斷其頭,使醫治之,塗以石蜜酥油諸藥,以用塗之。一切勇!於汝意云何?如是眾生還可活不?」
一切勇白佛:「不也。世尊!」
「一切勇!又如有人刀害不斷,若得良醫治之則差。彼人差已知其大苦,我今知已更不復作惡不善業。一切勇!若善男子,念布施時亦復如是;離一切惡,集諸善法諸善具足。譬如死屍,父母憂愁啼泣不能救護,凡夫之人亦復如是,不能自利、不能利他,無依父母。如是,如是!一切勇!彼諸眾生臨死之時無所依止。一切勇!無依眾生有二種。何等為二?一者、作不善業;二者、誹謗正法;如是二人臨死之時無依止處。」
時一切勇菩提薩埵白佛言:「世尊!彼謗法者生何道中?」
佛告一切勇:「謗法之人入大地獄,在大叫喚地獄一劫受苦,眾合地獄一劫受苦,燒然地獄一劫受苦,大燒然地獄一劫受苦,黑繩地獄一劫受苦,阿鼻地獄一劫受苦,毛竪地獄一劫受苦,睺睺地獄一劫受苦。一切勇!謗法眾生,於此八大地獄,滿足八劫受大苦惱。」
爾時一切勇菩提薩埵摩訶薩埵白佛言:「世尊!大苦,大苦!我不能聞。」
爾時世尊而說頌曰:
「何故不能聞? 此語甚可怖!
地獄為大苦, 眾生受苦痛。
若造善業者, 則有樂果報;
若造不善業, 則受於苦報。
生則有死苦, 憂悲苦所縛;
凡夫常受苦, 無有少樂時。
智慧人為樂, 能憶念諸佛;
信清淨大乘, 不墮於惡道。
如是,一切勇! 本業得果報;
作業時雖少, 得無邊果報。
種子時雖少, 得無量果實;
植種佛福田, 能生果實處。
智者得安樂, 樂於諸佛法;
遠離於惡道, 修行諸善法。
若以一毫物, 用布施諸佛;
八十千劫中, 巨富具財寶。
隨所受生處, 常念行布施;
如是,一切勇! 施佛得福深。」
爾時,一切勇菩提薩埵摩訶薩埵白佛陀言:「世尊!云何修佛智慧?云何聞此法門增長善根?」
佛告一切勇菩提薩埵:「若有人供養六十二億恒河沙諸佛,施諸樂具;若復聞此法門者,所得福德與前正等。」
一切勇菩提薩埵白佛言:「世尊!云何善根滿足?」
爾時,世尊告一切勇菩提薩埵摩訶薩埵言:「功德如佛者當知滿足。」
一切勇白佛言:「世尊!何人功德與如來等?」
佛告一切勇菩提薩埵:「善男子!法師善根與如來等。」
一切勇菩提薩埵言:「世尊!何等是法師?」
佛告一切勇菩提薩埵:「流通此法門者,名為法師。」
一切勇菩提薩埵白佛言:「世尊!聞此法門得何等福?書寫、讀誦此法門者,得幾所福?」
佛告一切勇菩提薩埵言:「善男子!於十方面,一一方各十二恒河沙諸佛如來,一一如來住世說法滿十二劫。若有善男子說此法門,功德與上諸如來等。若有善男子書寫此經,四十八恒河沙諸佛如來說其功德不能令盡;況復書寫、讀誦、受持。」
時一切勇菩提薩埵問佛言:「世尊!若讀誦者得幾所福?」
爾時世尊說頌答曰:
「讀誦四句偈, 得此最勝福;
如八十四恒, 諸佛所說法。
讀誦此法門, 得如是福德;
如是諸功德, 言說不能盡。
十八億諸佛, 住世滿一劫;
十方一切佛, 常讚大乘法。
善說此法門, 而無有窮盡;
諸佛難值遇, 此法亦如是。」
爾時,八十四億天子至於佛所,合掌頂禮白佛言:「善哉!世尊!如是法藏願住閻浮提。」
爾時,復有十八千億尼揵子,來詣佛所白佛言:「勝也!沙門瞿曇!」
佛告尼揵:「如來常勝;汝等住顛倒,云何見汝等勝?汝無勝也!汝等善聽!今為利益汝等,為汝等說。」
「凡夫無慧樂, 何處得有勝?
不知於正道, 云何得有勝?
我視眾生道, 以甚深佛眼。」
爾時,尼揵子於世尊所心生瞋恚。爾時,帝釋捉金剛杵,以手摩之用擬尼犍。時十八千億諸尼犍子,惶怖苦惱悲泣啼哭;如來隱形令其不見。爾時,諸尼揵子不見如來,悲泣頌曰:
「父母及兄弟, 無能救濟者。
見曠野大澤, 空無人行路;
彼處不見水, 亦不見樹陰,
亦不見人眾, 無伴獨受苦;
彼受諸苦惱, 由不見如來。」
時諸尼犍從座而起,右膝著地出大聲言:「如來哀愍願見救濟,我等歸依佛。」
爾時,世尊即時微笑,告一切勇菩提薩埵摩訶薩埵言:「善男子!汝往外道尼犍子所,為其說法。」
爾時,一切勇菩提薩埵摩訶薩埵白佛言:「世尊!譬如須彌山王,小山無能出者。如是,世尊!於如來前我不能說。」
爾時世尊告一切勇菩提薩埵摩訶薩埵:「善男子!莫作是說,如來有多方便。一切勇!汝往觀十方一切世界,如來在何處?住於何處所,敷如來座?一切勇!於尼犍所,我亦當自說法。」
一切勇白佛言:「世尊!乘何神力?為以自神力去,以佛神力去也?」
佛告一切勇:「汝以自神力去,還時以佛神力而來。」
爾時,一切勇菩提薩埵摩訶薩埵從座而起,偏袒右肩為佛作禮,即沒不現。
爾時,世尊為尼犍說法:「生苦生惱,人生多怖。生有病苦,病有老苦,老有死苦;復有王難、賊難、水難、火難、毒難、自作業難。」
時諸外道心懷恐怖,白佛言:「世尊!我等於今更不忍生。」
爾時世尊說此法時,十八千億諸外道等得離塵垢,發阿耨多羅三藐三菩提心。自身十八千億,住於十地大菩提薩埵,現菩提薩埵種種神力,或作象形、馬形、師子、虎形、金翅鳥形,或作須彌山形,或作老形,或作獼猴,或作華臺結加趺坐。十千億菩提薩埵在其南面作,九千億菩提薩埵在其北面,皆作如是神通變化。如來常在三昧,以方便力故為眾生說法。
爾時,如來知一切勇菩提薩埵自用神力去已,七日至華上世界。時一切勇菩提薩埵,以佛神力屈伸臂頃來至佛所,到已右繞三匝,發清淨心合掌禮佛,白佛言:「世尊!我以一神力,至十方諸佛世界,見九十九千億諸佛世界。第二神力,見百千億諸佛世界。至第七日到華上世界,亦至不動如來世界。世尊!我至彼國,見九十二千億諸佛說法。又見八十億千世界,八十億千諸佛,即日成阿耨多羅三藐三菩提,我悉供養復過而去。世尊!我即日至三十九億百千佛國,見三十九億百千菩提薩埵出家,得阿耨多羅三藐三菩提。世尊!我悉恭敬禮拜,右繞三匝復過而去。
世尊!又於六十億世界,見六十億佛,我悉供養恭敬禮拜而去。世尊!我見百億世界,百億如來入般涅槃,我亦供養恭敬禮拜復過而去。世尊!我見六十五億世界,諸佛正法滅盡,我心燋惱而懷悲泣;見天、龍、夜叉憂惱啼哭如箭入心。世尊!彼佛世界劫火所燒,大海須彌悉皆燒盡無有遺餘,我亦供養復過而去;乃到花上世界。世尊!我到彼世界,見敷百千億座。世尊!見彼南面敷百千億座,東、西、北方及以上、下,各敷百千億高座。世尊!彼一一座七寶成就,一一座上有一如來,結加趺坐為眾說法。
世尊!我既見已生希有心,問彼世尊:『此世界者名為何等?』彼佛如來即告我言:『此世界者名曰花上。』世尊!我禮彼佛,問其佛言:『如來世尊名號何等?』彼佛答我:『號蓮花藏,於此世界常作佛事。』我復問言:『此世界中無量如來,何者是蓮花藏如來之身?』彼世尊曰:『我當示汝蓮花藏佛。』爾時諸佛悉隱不現,唯見一佛;其餘座上悉是菩薩。我時禮佛,時有一座從地踊出,我於此座結加趺坐;時我坐已,有無量座忽然而出空無人坐。我問彼佛:『此座何故空無人坐?』時佛世尊而告我言:『善男子!不種善根眾生,不得在於此會之中。』
世尊!我時問彼如來言:『世尊!作何善根得在此會?』時佛告言:『諦聽!善男子!得聞僧伽吒法門者,以是善根得在此會;何況書寫、讀誦。一切勇!汝聞僧伽吒法門故,得在此會;無善根人則不能得見此佛國。』爾時,一切勇菩提薩埵摩訶薩埵白彼佛言:『世尊!得聞此法門者得何福德?』爾時,蓮花藏如來即便微笑。世尊!我時作禮,問彼佛言:『佛何故笑現希有相?』時蓮花藏如來告一切勇:『善男子!一切勇菩提薩埵得大勢力,譬如轉輪聖王主四天下,於四天下種滿胡麻。善男子!如彼胡麻其數多不?』一切勇菩提薩埵白世尊言:『甚多。世尊!甚多。善逝!』佛告一切勇:『有人聚彼胡麻以作一聚,一切勇!有人能數知其數不?』一切勇菩提薩埵白彼世尊:『不可數也!善逝世尊!』時蓮華藏如來告一切勇菩提薩埵:『善男子!若胡麻等數諸佛如來,說聞經功德不能令盡;何況書寫、讀誦!』
一切勇菩提薩埵白佛言:「世尊!書寫得何等福?」
佛告一切勇:「善男子!譬如三千大千世界,一切沙塵、樹葉、草木,以如此等數轉輪王,如是輪王寧可數不?」
一切勇菩提薩埵白佛言:「世尊!不可數也!善逝世尊。」
佛告一切勇:「善男子!聽此法者,如是一切諸轉輪王,所有福德不及此福。於此法門書一字者,功德勝彼一切輪王所有福德。如是,善男子!此法門者攝於一切大乘正法,不得以輪王福德為喻。如是,一切勇!此法門功德非譬喻說,如此法門能示法藏,滅諸煩惱,然大法炬,降諸惡魔,照明一切菩提薩埵之舍,說一切法。」
爾時,一切勇菩提薩埵摩訶薩埵白佛言:「世尊!行梵行者甚為希有。何以故?世尊!如來行難得。」
佛告一切勇:「如是,善男子!梵行難得。若行梵行,若晝、若夜常見如來。若見如來則見佛國,若見佛國則見法藏。臨命終時其心不怖,不受胎生無復憂惱,不為愛河之所漂沒。」
爾時,世尊復告一切勇菩提薩埵摩訶薩埵:「善男子!如來出世難可值遇。」
一切勇言:「如是。世尊!如是。善逝!如來出世難得值遇。」
佛告一切勇菩提薩埵摩訶薩埵言:「此法難值亦復如是。
一切勇!若有得聞如是法門經於耳者,八十劫中自識宿命,六十千劫作轉輪王,八千劫中作天帝釋,二十五千劫作淨居天,三十八千劫作大梵天,九十九千劫不墮惡道,百千劫中不墮餓鬼,二十八千劫不墮畜生,十三億百千劫不墮阿修羅中、刀劍不傷,二十五千劫不生愚癡中,七千劫中具足智慧,九千劫中生處端正、具足善色如如來身,十五千劫不作女人,十六千劫身無病惱,三十五千劫常具天眼,十九千劫不生龍中,六千劫中無瞋恚心,七千劫中不生貧賤家,八十千劫主二天下,極最貧窮受如是樂,十二千劫不生盲冥,十三千劫不生聾中,十一千劫修行忍辱,臨命終時識行將滅,不起倒想,不生瞋恚;見東方恒河沙等諸佛如來,面見南方二十億佛,面見西方二十五恒河沙諸佛如來,面見北方八十恒河沙等諸佛如來,面見上方九十億恒河沙諸佛世尊,面見下方百億恒河沙等諸佛世尊。
善男子!彼諸世尊安慰其人:『善男子!汝莫恐怖,汝已聽受僧伽吒法門。善男子!汝見如是恒河沙等百千億佛世尊不?』『唯然已見。』世尊告曰:『此諸如來故來見汝。』是善男子問言:『我作何善諸佛見我?』諸佛告言:『善男子!汝在人中曾聞僧伽吒法門,是故諸佛故來見汝。』是善男子白佛言:『世尊!我曾少聞得如是福,況復具足受持是經。』彼佛告言:『善男子!莫作是說。聞四句偈所有功德,我今說之。善男子!譬如十三恒河沙諸佛如來所有福德,聞此法門福德勝彼。若有供養十三恒河沙諸佛如來,若有於此法門聞一四句偈,此福德勝彼;況具足聞。』
佛復告一切勇菩提薩埵言:「善男子!若三千大千世界滿中胡麻,以此胡麻數轉輪王,若有人布施如是轉輪王,不如布施一須陀洹。若施三千世界一切須陀洹所得福德,不如施一斯陀含。若施三千世界諸斯陀含,不如施一阿那含。若施三千世界諸阿那含,不如布施一阿羅漢。若施三千世界諸阿羅漢所得福德,不如布施一辟支佛。若施三千世界諸辟支佛所得福德,不如施一菩提薩埵。若施三千大千世界菩提薩埵,不如於一如來所起清淨心。若於三千大千世界諸如來所生清淨心,不如凡夫聞此法門,功德勝彼;何況書寫、讀誦、受持。一切勇!況復有人以清淨心憶念此經。
一切勇言:「不也。世尊!」
佛告一切勇:「於意云何?頗有凡夫以手一撮能竭海不?」
一切勇言:「不也。世尊!」
佛告一切勇:「樂小法者亦復如是,不能聽受如是法門。一切勇!若不曾見十八億恒河沙諸佛如來,不能書寫如是法門。若不曾見九十億恒河沙諸如來者,不能聞此法門。若人曾見百千億如來者,聞此法門不生誹謗。一切勇!若有曾見百千億恒河沙如來,聞此法門能生淨信,起如實想不生誹謗。一切勇!聽!若有書此法門一四句偈,彼過九十五億千世界,如阿彌陀國,彼人佛土亦復如是。一切勇!彼諸眾生壽命八萬四千劫。一切勇!若菩提薩埵摩訶薩埵,於此法門聞四句偈,諸眾生設使造五逆罪,教人隨喜,若能聽受一四句偈,所有罪業能令除滅。」
爾時,世尊復告一切勇菩提薩埵摩訶薩埵言:「往昔有人破塔、壞僧,動菩提薩埵三昧,壞滅佛法,殺害父母,作已生悔:『我失今世、後世之樂,當於惡道一劫受苦。』生大愁憂受大苦惱。一切勇!如是之人一切世人所共惡賤,作如是言:『此人失於世間、出世間法。』此眾生於無量劫猶如焦樹不能復生,譬如畫堂不以焦柱而作莊嚴。此人亦爾,今世、後世所生之處,人皆輕賤、打罵、毀辱、不施飲食。彼受飢渴、打罵苦惱,自憶念言:『我造逆罪,破塔壞僧。』作是思惟:『我向何處?誰能救我?』作如是念:『我當入山自滅其身,無人救我。』
「『我造不善業, 猶如燋木柱;
今世不莊嚴, 他世亦如是。
室內不莊嚴, 在外亦如是;
惡因造惡業, 因之入惡道。
後世受苦痛, 不知住何處?
諸天悉聞我, 悲泣啼哭聲;
無有救護者, 必入於地獄。
自作不善業, 自受苦痛受;
我無歸依處, 必受苦痛受。
殺父母壞塔, 我作五逆業;
我登高山頂, 自墜令碎滅。』
時諸天告言: 『莫去愚癡人,
莫作不善業, 汝作多不善,
作已今悔過, 殺害自身命,
必受地獄苦。』 尋即墮於地,
如被憂箭射。 不以此精進,
而得成佛道, 不得菩薩道,
不得聲聞果, 更起餘精進。
汝詣仙聖山, 往見大聖主,
頭面禮彼仙: 『願救苦眾生;
善作利益我, 驚怖不安隱。』
仙人聞告言: 『汝坐暫時聽,
驚怖苦不安, 當悔眾惡業。』
「仙人告言:『我為施汝食,汝可食之。愁憂、苦惱、飢渴、恐怖世間無歸,我施汝食,汝當食之,然後我當為汝說法,令汝罪業悉得消滅。』彼食訖已須臾澡手,繞仙人已前面[跳-兆+互]跪。仙人問言:『汝說作惡業。』答仙人言:『我殺母、殺父、破塔,亂菩提薩埵三昧,壞滅佛法。』爾時仙人告彼言:『汝作不善造斯惡業,自作教人諸不善業,汝當懺悔。』爾時彼人心驚惶怖悲泣而言:『誰救護我?我作惡業必受苦報。』
「爾時彼人長跪合掌而作是言:『我作惡業自作教人,莫使我得不善之報,勿使受苦,願大仙人當見救濟。我為仙人常作僮僕,所作不善願令消滅。』爾時仙人慰喻彼人:『汝莫惶怖。吾當救汝令汝輕報,汝今現前聽法。汝曾聞僧伽吒法門不?』白仙人言:『我未曾聞。』仙人言:『火燒之人誰能為其說法?唯大悲者乃能說耳!』
僧伽吒經卷第一
  • 分卷