大方廣佛華嚴經
唐 般若譯40卷CBETA T0293大于一万字 51 h 白话文由 GPT-4 翻译
大方廣佛華嚴經卷第三十
罽賓國三藏般若奉 詔譯
入不思議解脫境界普賢行願品
爾時,善財童子一心欲往親近佛母摩耶夫人,即時獲得微細觀察諸佛境界無邊正智。作如是念:「我當云何方便得見此善知識?此善知識遠離世間,住無所住,超過六處,離一切著,不染欲泥,住無礙道,知如實行,具淨法身;以如幻業而現化身,以如幻智觀察世間,以如幻願而現色身,以佛威力加持自身。
那时,善财童子一心想要亲近佛母摩耶夫人,即刻获得了深入细致观察诸佛境界的无边正智。他这样想:“我该如何方便地见到这位善知识呢?这位善知识远离世间,安住于无所住之处,超越了六根,摆脱了一切执着,不沾染欲望的泥潭,安住在无碍之道,了解如实之行,具备清净的法身;以如幻的业力显现化身,以如幻的智慧观察世间,以如幻的愿力显现色身,以佛的威力加持自身。
此善知識隨意生身;此善知識無生滅身、無來去身、非虛實身、不變壞身、無起盡身、不思議身、所有諸相皆一相身、遠離二邊住解脫身、無依處身、無窮盡身、如影普現無分別身、如夢所見離尋伺身、如鏡中像不出入身、普於十方而化現身、住於三世無變異身、非身心身、無差別身,此善知識所行無礙,猶如虛空,超諸世間一切眼境,唯是普賢淨目所見。
这位善知识能够随意生身;这位善知识拥有无生无灭的身体、无来无去的身体、非虚非实的身体、不变化的身体、无起无终的身体、不可思议的身体、所有诸相皆一相的身体、远离二边住于解脱的身体、无依无靠的身体、无穷无尽的身体、如影般普遍显现无分别的身体、如梦所见脱离寻求与观察的身体、如镜中像不出入的身体、普遍在十方世界化现的身体、安住于三世无变异的身体、非心非身的身体、无差别的身体,这位善知识的行为无碍,如同虚空,超越了世间一切眼所能见的境界,只有普贤菩萨的清净目光才能得见。
善財童子作是念時,有主城神名曰寶眼。
当善财童子这样思考时,有一位守护城市的神,名叫宝眼。
無量城神眷屬圍遶,於虛空中而現其身,種種瓔珞以為莊嚴;各現無量殊異色身,手持無量諸天寶華,以恭敬心散善財上,作如是言:「善男子!汝應善巧守護心城,謂不貪一切生死境界;應莊嚴心城,謂觀察趣求如來十力;應淨治心城,謂畢竟遠離慳嫉諂誑;應清涼心城,謂思惟一切諸法實性;應增長心城,謂以大精進成辨一切助道之法;應嚴飾心城,謂建立一切禪定解脫自在宮殿;應照耀心城,謂普入一切如來道場,聽受般若波羅蜜法;應增益心城,謂普能出生一切如來諸方便海;應堅固心城,謂恒勤修習增長普賢清淨行願;應防護心城,謂常能禦捍煩惱惡友一切魔軍;應廓徹心城,謂開引諸佛普智光明;應善補心城,謂受持諸佛甘露法雨;應扶助心城,謂深信一切佛功德海;應廣大心城,謂大慈遍及一切世間;應普覆心城,謂集眾善法以覆其上;應寬博心城,謂大悲哀愍一切眾生;應開闢心城,謂悉捨所有,隨應給施一切眾生;應密護心城,謂防諸生死惡欲境界,不令得入;應嚴肅心城,謂斷除一切諸不善法,流轉根本;應決定心城,謂集一切智助道之法,恒無退轉;應安立心城,謂正念三世一切如來圓滿境界;應瑩徹心城,謂明解一切如來法輪,修多羅中所有法門;應部分心城,謂普能曉示一切眾生,皆令得見薩婆若道;應住持心城,謂普攝一切三世如來諸大願海;應令心城富實,謂積集一切周遍法界大福智聚;應令心城明了,謂普知眾生諸根樂欲煩惱等法;應令心城自在,謂普攝一切十方法界;應令心城清淨,謂正念一切諸佛如來;應知心城自性,謂知一切法皆無有性;應知心城如幻,謂以一切智了諸法性。
无量的城神和其眷属环绕着,在虚空中显现出自己的身体,用各种瓔珞装饰自己;每个人都展现出无数不同颜色的身体,手持无数天神的宝华,怀着恭敬之心撒向善财童子,并这样说:“善男子!你应该巧妙地守护心城,即不贪恋一切生死的境界;应该装饰心城,即追求如来的十种力量;应该净化心城,即彻底远离贪婪、嫉妒、谄媚和欺骗;应该使心城清凉,即思考所有法的真实性质;应该增长心城,即以极大的精进发展所有助道的法门;应该装饰心城,即建立所有禅定、解脱、自在的宫殿;应该照亮心城,即普遍进入所有如来的道场,听受般若波罗蜜法;应该增加心城的利益,即普遍能够产生所有如来的方便海;应该坚固心城,即始终勤奋地修习增长普贤的清净行愿;应该保护心城,即常常抵御烦恼、恶友和所有魔军;应该彻底照亮心城,即开启引导所有佛的普遍智慧光明;应该善于修补心城,即持有所有佛的甘露法雨;应该支持心城,即深信所有佛的功德海;应该扩大心城,即大慈心遍及所有世间;应该覆盖心城,即聚集所有善法以覆盖其上;应该使心城宽广,即大悲心怜悯所有众生;应该开辟心城,即放弃所有拥有的,根据需要给予所有众生;应该严密保护心城,即防止所有生死的恶欲境界,不让其进入;应该严肃心城,即消除所有不善的法门,断除流转的根本;应该决定心城,即聚集所有智慧助道的法门,永远不后退;应该建立心城,即正确地记住三世所有如来的圆满境界;应该使心城透明,即清楚地理解所有如来的法轮,修多罗中的所有法门;应该分割心城,即普遍能够向所有众生展示,让他们看到薩婆若的道路;应该保持心城,即普遍地收集三世所有如来的大愿海;应该使心城富饶,即聚集所有遍布法界的大福智;应该使心城明亮,即普遍了解所有众生的根、乐欲、烦恼等法;应该使心城自由,即普遍地收集所有十方的法界;应该使心城清净,即正确地记住所有佛如来;应该了解心城的自性,即知道所有法都没有自性;应该了解心城如幻,即用所有智慧了解所有法的性质。
「善男子!菩薩摩訶薩若能如是淨修心城,則能積集一切善根,隨所修行,皆能證入。何以故?蠲除一切諸障難故,所謂:見佛障、聞法障、親近供養諸如來障、方便攝取諸眾生障、嚴淨種種佛國土障。善男子!菩薩摩訶薩以離如是諸障難故,若發希求善知識心,不用功力,則便得見,乃至究竟成一切智。」
善男子!大菩萨如果能这样净化心城,就能积累所有善根,无论修行什么,都能证入。为什么呢?因为消除了所有障碍,包括:见佛的障碍、闻法的障碍、亲近供养如来的障碍、以方便摄取众生的障碍、庄严清净各种佛国的障碍。善男子!大菩萨因为远离了这些障碍,如果发起寻求善知识的心,不费力气,就能见到,甚至最终成就一切智慧。
爾時,有身眾神名蓮華吉祥、及妙華光明,無量百千諸身眾神前後圍遶;從道場出,住虛空中,於善財前,以妙音聲種種稱歎摩耶夫人。時,諸神眾各從耳璫,放無量色清淨眾寶焰網光明,放無量色眾寶香焰雲網光明,放無量色離垢清淨焰網光明,放無量色普能顯示眾生心性清淨光明,放無量色速疾增長愛樂光明,放無量色能除熱惱清涼光明,放無量色能普顯示清淨光明,放無量色勇猛出現無著境界寶焰光明,放如是等種種眾色大光明網,普照無邊廣大佛剎,能令善財普見十方一切國土所有諸佛。
那时,有身体众生的神灵名为莲花吉祥和妙华光明,无数的众生神灵前后围绕;从道场出来,停留在虚空中,在善财前,用美妙的声音各种称赞摩耶夫人。当时,众神各自从耳饰放出无量色彩的清净宝焰网光明,放出无量色彩的宝香焰云网光明,放出无量色彩的离垢清净焰网光明,放出无量色彩的普遍显示众生心性清净光明,放出无量色彩的迅速增长爱乐光明,放出无量色彩的能除热恼清凉光明,放出无量色彩的普遍显示清净光明,放出无量色彩的勇猛出现无著境界宝焰光明,放出如此等种种色彩的众多大光明网,普遍照耀无边广大的佛国,能使善财普遍看到十方所有国土中的所有佛陀。
其諸光明右遶世間,經一匝已,然後還來入善財頂,乃至遍入身諸毛孔,善財童子以得如是光明照故,即時獲得十種法眼;所謂:得淨光明眼,永離一切愚癡闇故;得無瞖眼,能了一切眾生性故;得離垢眼,能觀一切法性門故;得淨慧眼,能觀一切佛剎性故;得毘盧遮那眼,能見如來淨法身故;得普光明眼,見佛平等不可思議妙色身故;得無礙光眼,觀察一切無邊剎海成壞相故;得普照明眼,見一切佛起大方便,轉正法輪,出生種種修多羅故;得普境界眼,見無量佛神通威德,調伏一切諸眾生故;得普見眼,觀察一切種種剎中,一切如來出興世故。
那些光明环绕世间,经过一次完整的回环后,又返回并进入善财童子的头顶,甚至渗透到他身体的每一个毛孔中。由于得到了这样的光明照耀,善财童子立刻获得了十种法眼。这些法眼包括:获得清净光明眼,永远摆脱一切愚昧和无知;获得无翳眼,能够洞察所有众生的本性;获得离垢眼,能够观察所有法的法门;获得清净慧眼,能够观察所有佛国的性质;获得毗卢遮那眼,能够看到如来的清净法身;获得普光明眼,看到佛的平等、不可思议的美妙色身;获得无碍光眼,观察所有无边的佛国的兴衰变化;获得普照明眼,看到所有佛运用大方便,转动正法轮,产生种种修多罗;获得普境界眼,看到无量佛的神通威德,调伏所有众生;获得普见眼,观察所有种类的佛国中,所有如来出现于世。
時有守護菩薩法堂羅剎鬼王,名曰妙眼,與其眷屬萬羅剎俱,於虛空中,以天拘蘇摩可愛妙華,及眾妙香散善財上。作如是言:
那时,守护菩萨法堂的罗刹鬼王,名叫妙眼,与他的眷属万罗刹一同,在虚空中,用天界的拘蘇摩花和各种可爱的妙花,以及众多的妙香,撒在善财童子的身上。他这样说:
「善男子!菩薩具足成就十法,則得親近諸善知識。何等為十?所謂:離諸諂幻,其心質直,恒清淨故;離諸分別,大悲平等,普攝眾生故;覺法自性,知眾生性無真實故;知無去來,趣一切智心不退故;具信解力,普入一切佛道場故;得淨慧眼,了一切法性無生故;住平等慈,普令眾生得勝義故;開智光明,能廓自心諸妄境故;作清涼雲,灑甘露雨,滌煩惱故;作廣大眼,徹鑒諸法,心常隨順善知識故。若諸菩薩具足圓滿此十種法,則得親近諸善知識。
“善男子!菩萨若能完全成就十种法门,便能亲近所有善知识。这十种法门是什么?就是:远离一切虚伪和幻象,心性正直,永远保持清净;摒弃一切分别心,以大悲心平等对待,普遍包容所有众生;觉悟到法的自性,了解众生的本性并无真实;明白没有来去之分,追求一切智慧的心永不退转;具备坚定的信解力,普遍进入所有佛的道场;获得清净的慧眼,洞察一切法的本性无生;安住在平等的慈悲中,使所有众生得到最终的解脱;开启智慧的光明,能够清除心中的所有妄念;化作清凉的云,洒下甘露之雨,洗净烦恼;化作广大的眼睛,彻底洞察所有法,心常顺应善知识。如果菩萨能完全具备这十种法门,便能亲近所有善知识。”
「復次,善男子!菩薩成就十種三昧,微細觀察則常現見諸善知識。何等為十?所謂:法空無盡清淨輪三昧;現見十方一切諸佛剎海三昧;於諸境界不捨離無缺減三昧;普見一切如來出現三昧;普集一切福智海藏三昧;心恒不捨諸善知識三昧;常念一切如來功德從善知識出現三昧;念常不捨諸善知識三昧;念常親近平等供養諸善知識三昧;於善知識方便行中,身無疲倦,心無厭足,離諸過失三昧。善男子!菩薩成就此十三昧,常得親近諸善知識。又得善知識常轉一切如來法輪三昧,得此三昧已,悉知諸佛體性平等,遍一切處,常得值遇諸善知識。」說是語時,善財童子仰視空中,而報之言:「善哉!善哉!汝為哀愍攝受我故,顯示種種巧方便門,令我得見真善知識。
再次,善男子!菩萨成就了十种三昧,通过微妙的观察,常常能够直接见到所有善良的导师。这十种三昧是什么?它们是:法空无尽清净轮三昧;能够直接见到十方所有佛陀的世界海三昧;在各种境界中不放弃、不减少的三昧;普遍见到所有如来出现的三昧;普遍聚集所有福德智慧海藏三昧;心中始终不放弃所有善良的导师三昧;常常记住所有如来的功德,这些功德都是从善良的导师那里出现的三昧;常常不放弃所有善良的导师三昧;常常亲近并平等供养所有善良的导师三昧;在善良的导师的方便行为中,身体不疲倦,心灵不满足,远离所有过失的三昧。善男子!菩萨成就了这十种三昧,常常能够亲近所有善良的导师。又能够获得善良的导师常常转动所有��来的法轮三昧,得到这种三昧后,完全了解所有佛陀的本性和平等,遍布所有地方,常常能够遇见所有善良的导师。当这些话被说出时,善财童子仰望天空,回答说:“太好了!太好了!你出于怜悯和接纳我,展示了各种巧妙的方便之门,让我能够看到真正的善良导师。”
羅剎答言:「善男子!汝應謙下普禮十方,盡虛空際一切境界,求善知識;勇猛自在,遍遊十方求善知識;起速疾心,起隨順心求善知識;觀察身心如影如夢求善知識。」
羅剎回答说:“善男子!你应该谦卑地普遍敬礼十方,穷尽虚空中的一切境界,寻求善知识;勇敢自由地,遍游十方寻求善知识;发起迅速的心,发起顺应的心寻求善知识;观察自己的身心,如同影子和梦境一样,寻求善知识。”
爾時,善財受羅剎教,隨順修行,即時覩見大寶蓮華從地涌出;金剛為莖,摩尼為葉,毘盧遮那寶王以為其臺,現眾生海摩尼寶王以為其藏,眾色寶香以為其鬚,無數寶網彌覆其上。於其臺上有一樓閣,名普納十方法界藏,種種奇妙以為嚴飾;金剛為地,千柱行列,一切皆以摩尼寶成,閻浮檀金以為其壁,眾寶瓔珞四面垂下,種種寶色大摩尼幢分布行列,普遍莊嚴,無數妙寶階陛欄楯,周匝莊嚴。
那时,善财接受了羅剎的教导,顺应修行,立刻看到一朵大宝莲花从地面涌出;金刚作为茎,摩尼宝作为叶,毗卢遮那宝王作为其座台,展现众生海摩尼宝王作为其宝藏,各种色彩的宝香作为其花须,无数的宝网覆盖其上。在座台上有一座楼阁,名为普纳十方法界藏,以各种奇妙之物作为庄严装饰;金刚作为地面,千柱排列成行,一切都由摩尼宝构成,閻浮檀金作为其墙壁,众多宝瓔珞从四面垂下,各种宝色大摩尼幢排列分布,普遍庄严,无数的妙宝台阶和栏杆,周围都装饰得非常华丽。
其樓閣中,有如意寶王蓮華之座,種種眾寶以為莊校,妙寶欄楯周匝圍遶,星宿幢摩尼王間列莊嚴,眾色寶衣內外敷設,寶帳寶網垂眾寶鈴以覆其上,眾寶繒幡處處垂下,微風吹動,光流響發;寶華幢中雨眾妙華,寶鈴鐸中出美音聲,寶戶牖間垂諸瓔珞,摩尼身中流出香水;毘盧遮那寶象,口中出蓮華網;眾色金剛寶師子,口吐妙香雲;梵天形像眾妙寶輪,出隨樂音,演大慈教;金剛寶鈴,出諸菩薩大願之音;寶月幢中,出佛化形,相續不斷;淨藏寶王,現三世佛受生次第;日藏摩尼放大光明,遍照十方一切佛剎;普光照耀摩尼寶王,放一切佛圓滿光明;毘盧遮那摩尼寶王,興供養雲,供養一切諸佛如來;如意珠王,念念示現普賢神變,充滿法界;須彌寶王出天宮殿,普現一切帝釋天眾變化身雲,天諸采女種種妙音,歌讚如來不可思議微妙功德。
爾時,善財見如是座,復有無量不思議數寶莊嚴座,周匝圍遶,摩耶夫人在彼座上,遍於一切諸眾生前,現淨色身,所謂:超三界色身,已出一切諸有趣故;隨心樂色身,於諸世間無所著故;普周遍色身,等於一切眾生數故;廣大力色身,令諸眾生具福德故;無等比色身,令諸眾生滅倒見故;無量種色身,隨眾生心悉示現故;無邊相色身,普現調伏眾生相故;普對現色身,以大自在而示現故;化一切色身,隨其所應而現前故;恒示現色身,盡眾生界而無盡故;住安樂色身,親近見聞得安樂故;無斷盡色身,究竟普見如虛空故;大威德色身,滅除眾生虛妄法故;無去色身,於一切趣無所滅故;無來色身,於諸世間無所出故;不生色身,無生起故;不滅色身,常寂滅故;非實色身,得如實故;非虛色身,隨世現故;不動色身,生滅永離故;不壞色身,法性無壞故;無相色身,言語道斷故;一相色身,無相為相故;如像色身,隨心應現故;如幻色身,幻智所成故;如焰色身,唯想所持故;如影色身,隨願現生故;如夢色身,隨心而現故;法界色身,性淨如空故;大悲色身,常護眾生故;無礙色身,遍周法界故;無邊色身,普淨眾生故;無量色身,超過言說故;無住色身,調伏眾生故;無依色身,願度世間故;無處色身,恒化眾生故;無生色身,幻願所成故;無勝色身,超諸世間故;如實色身,定心所現故;不生色身,隨眾生業而出現故;如意珠色身,普滿一切眾生願故;無分別色身,但隨眾生心願起故;離分別色身,一切眾生不能知故;離虛妄色身,永離眾生虛假法故;恒無盡色身,盡諸眾生生死際故;清淨色身,同於如來無分別故。
善財童子見於摩耶夫人,如是所現一切色身,究竟非色,所有色相如影像故;究竟非受,世間諸受咸轉滅故;究竟非想,但隨眾生想所現故;究竟非行,依如幻業而成就故;究竟非識,菩薩願智空無性故;一切世間語言斷故;滅除生死諸熱惱故;安住最勝寂滅身故。
爾時,善財童子復見摩耶夫人隨諸眾生心之所樂,自在普現如諸世間,或超世間種種女身。所謂:或現魔女身,或現他化天女身,或現化樂天女身,或現兜率天女身,或現夜摩天女身,或現忉利天女身,或現四王天女身,或現諸龍、夜叉、乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人、非人女身;於一切處現如是等相似女身及超過身,饒益眾生。
集一切智,行於平等檀波羅蜜,大悲普覆一切世間,出生如來無量功德;修習增長一切智智,觀察思惟諸法實性,獲深忍海,精勤速疾曾無懈息,恒轉清淨不退法輪;微細了知一切法性,住於平等三昧境界;得如來定圓滿光明,銷竭眾生煩惱巨海;善能了知一切佛法,恒以智慧觀法實相,見諸如來心無厭足,知三世佛出興次第,見佛三昧常現在前,普集無量諸清淨道,行於諸佛虛空境界,隨其心樂普攝眾生,種種方便教化成熟;入佛無量清淨法身,成就大願,淨諸佛剎,究竟調伏一切眾生,心恒普入諸佛境界,出生一切菩薩神通;已得法身清淨無染,而恒示現無量色身;遊戲如來諸自在力,摧伏魔怨力,成就善根力,出生正法力,具足諸佛力,得諸菩薩自在之力,速疾增長一切智力;得佛智光普照一切,悉知無量眾生心海、根性、欲解種種差別,其身充滿十方剎海,亦知諸剎成壞之相,以廣大眼見十方海;以周遍智知三世海;身普承事一切佛海;心恒納受一切法海;修習圓滿一切如來種種功德;隨順出生一切菩薩智慧助道,常樂觀察一切菩薩從初發心所有修行波羅蜜行;出生一切諸菩薩地,積集一切菩薩福聚,勇猛精進心無所畏,普遍成就一切菩薩菩提之道,恒勤守護一切眾生,常樂稱揚諸佛功德,光明普照一切世間,願為一切菩薩之母。
爾時,善財童子見摩耶夫人遍一切處,現如是等閻浮提,極微塵數諸方便門。既見是已,如摩耶夫人所現身數,善財亦現作爾許身,於一切處摩耶之前恭敬禮拜,即時證得無量無數諸三昧門,分別觀察修行證入。從三昧起,右遶摩耶并其眷屬,合掌而立,白言:「大聖!文殊師利菩薩教我發阿耨多羅三藐三菩提心,令我勤求諸善知識。我承其教,普於一一善知識所,皆往親近承事供養,無空過者。如是展轉漸來至此,唯願大聖為我宣說菩薩云何學菩薩行,而得成就一切智智。」
摩耶夫人告善財言:「善男子!我已成就菩薩大願智幻莊嚴解脫門,是故常為諸菩薩母。善男子!如我於此閻浮提中,迦毘羅城淨飯王家,右脇而生悉達太子,現不思議廣大莊嚴,菩薩受生自在神變;如是乃至盡此世界海,所有一切毘盧遮那如來,住最後身,示現誕生自在神變,我皆一一而為其母。彼諸菩薩皆入我身,右脇而生,成一切智。
「又,善男子!我於淨飯王宮,菩薩將欲下生之時,見菩薩身一一毛孔咸放光明,名一切如來受生功德輪。其諸毛孔一一皆現不可說不可說佛剎極微塵數菩薩受生神變功德莊嚴。彼諸光明,皆悉普照一切世界,照世界已,來入我頂,乃至一切身諸毛孔。
「善男子!又彼光中,普現一切菩薩名號,受生神變廣大莊嚴,宮殿眷屬五欲自娛;又見菩薩捨位出家,往詣道場,摧魔軍已,成等正覺,坐師子座,種種菩薩前後圍遶,種種世主親近供養,為諸大眾轉正法輪;又見如來往昔修行菩薩道時,於諸佛所尊重供養,發菩提心淨佛國土,念念示現無量化身,充遍十方一切世界,變化種種受生莊嚴,成無上覺,轉妙法輪,乃至最後現般涅槃,廣大神變如是等事,靡不皆見。
「又,善男子!彼妙光明入我身時,我身形量雖不逾本然,其實已超諸世間。所以者何?我身爾時量同虛空,於胎藏中,悉能容受十方菩薩宮殿,莊嚴自在受生大神變故。善男子!爾時菩薩從兜率天將降神時,有十佛剎極微塵數諸菩薩眾,皆與菩薩同願、同行、同善根、同莊嚴、同解脫、同智慧、同住地、同神通、同出現、同威力、同法身清淨、同色身威德,乃至普賢功德行願,悉皆同等,如是菩薩前後圍遶。
「又,有八萬諸大龍王,娑竭羅龍王而為上首,及諸世主各乘種種摩尼樓閣,俱來親近承事供養。菩薩爾時以神通力,與諸菩薩普現一切兜率天宮,一一宮中,悉現十方一切世界閻浮提內受生影像,不可思議種種神變,教化調伏無量眾生,令其覺悟不生放逸,離諸懈怠無所執著。
「又以神力放大光明,普照世間,破諸黑闇,滅諸苦惱,脫諸欲境,令諸眾生,皆識宿世所有業行,永出惡道;又為救護一切眾生,普現其前作諸神變,現如是等諸奇特事,與眷屬俱,從天宮下來入我身。彼諸菩薩於我腹中現大神通,遊行自在;或以三千大千世界而為一步,乃至或以不可說不可說佛剎極微塵數世界而為一步;又念念中,十方不可說不可說佛剎極微塵數世界,諸如來所菩薩眾會,及四天王、三十三天、須夜摩天、兜率陀天、化樂天、他化自在天,乃至色界諸梵天王,俱來欲見菩薩處胎廣大神變,恭敬供養聽受正法,皆入我身。雖我腹中悉能容受如是眾會,而身不廣大,亦不迫窄,其諸菩薩,各見自處眾會道場清淨嚴飾。
「善男子!如此四天下閻浮提中,菩薩受生,我為其母。三千大千世界、百億四天下閻浮提中,悉亦如是。然我此身本來無二,亦復非一,非一處住,非多處住。何以故?以修菩薩大願智幻莊嚴解脫門故。善男子!如今世尊毘盧遮那我為其母,往昔所有無量諸佛,悉亦如是而為其母。善男子!我昔曾作蓮華池神,時有菩薩於蓮華藏忽然化生,我即捧持瞻侍養育,一切世間皆共號我為菩薩母;又我昔為菩提場神,時有菩薩於我懷中忽然化生,世亦號我為菩薩母。善男子!如是所有無量菩薩住最後身,於此世界種種方便,示現受生廣大神變,我皆為母。善男子!如此世界賢劫之中,最初出現拘留孫如來、拘那含牟尼如來、迦葉如來,及今世尊釋迦牟尼如來,現受生時,我為其母。
- 目录
- 分卷