佛說較量一切佛剎功德經
宋 法賢譯1卷CBETA T0290少于一千字 7 min 白话文由 GPT-4 翻译
西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉 詔譯
如是我聞:
我听到这样的教诲:
一時佛在王舍城法野菩提道場,坐金剛摩尼寶師子之座,有菩薩摩訶薩眾周匝圍繞,復有十佛剎百千俱胝那由他眾聽佛說法。
有一次,佛陀在王舍城的法野菩提道场,坐在金刚摩尼宝制成的狮子座上,周围环绕着许多大菩萨,还有来自十方佛土的无数众生聆听佛陀讲法。
爾時,會中有一菩薩摩訶薩,名不思議光王,即從座起,瞻視大會諸菩薩已而白眾言:「汝諸佛子,今當諦聽!此娑婆世界滿一大劫,較量時分,是彼西方極樂世界無量壽佛剎一晝夜。
那时,在集会中有一位名叫不可思议光王的大菩萨,从座位上站起来,环视了在场的诸位菩萨后,对大众说:“你们这些佛子,现在请仔细听!这个娑婆世界满一大劫的时间,与西方极乐世界无量寿佛的国土相比,只是一日一夜。
「佛子!彼極樂世界一大劫,較量時分,是阿儞弭沙世界縛日囉(二合) 娑誐囉鉢囉摩哩那曩如來佛剎一晝夜。
“佛子们!那个极乐世界满一大劫的时间,与阿儞弭沙世界缚日囉娑誐囉鉢囉摩哩那曩如来的佛土相比,只是一日一夜。
「佛子!彼阿儞弭沙世界一大劫,較量時分,是不退輪光明世界敷蓮花身如來佛剎中一晝夜。
“佛子们!那个阿儞弭沙世界满一大劫的时间,与不退轮光明世界敷莲花身如来的佛土相比,只是一日一夜。”
「佛子!彼不退輪光明世界一大劫,較量時分,是無塵世界法王如來佛剎中一晝夜。
佛子啊!在不退轮光明世界中,一大劫的时间,相当于无尘世界中法王如来佛刹的一昼夜。
「佛子!彼無塵世界一大劫,較量時分,是燈光世界師子如來佛剎中一晝夜。
佛子啊!在无尘世界中的一个大劫,与时间的划分相比较,相当于灯光世界中师子如来佛土的一昼夜。
「佛子!彼燈光世界一大劫,較量時分,是善光世界毘盧遮那如來佛剎中一晝夜。
佛子啊!在灯光世界中的一个大劫,与时间的划分相比较,相当于善光世界中毗卢遮那如来佛土的一昼夜。
「佛子!彼善光世界一大劫,較量時分,是難勝世界法敷身如來佛剎中一晝夜。
佛子啊!在善光世界中的一个大劫,与时间的划分相比较,相当于难胜世界中法敷身如来佛土的一昼夜。
「佛子!彼難勝世界一大劫,較量時分,是謨賀世界一切通意王如來佛剎中一晝夜。
佛子啊!在难胜世界中的一个大劫,与謨賀世界的时间相比,只相当于那里的如来佛剎中的一个昼夜。
「佛子!彼謨賀世界一大劫,較量時分,是現圓光世界讚歎如來佛剎中一晝夜。
佛子啊!在謨賀世界中的一个大劫,与现圆光世界的时间相比,只相当于那里的赞叹如来佛剎中的一个昼夜。
「佛子!如是,一切世界依劫算數過十佛剎百千俱胝那由他微塵數劫已,有世界名蓮花吉祥,彼佛世尊名賢吉祥,是彼佛剎中一晝夜。
佛子啊!如此,所有世界按照劫数来计算,经过了十倍佛剎、百千俱胝那由他微尘数的劫数之后,有一个世界名为莲花吉祥,那里的佛世尊名为贤吉祥,而那里的一昼夜即是如此计算。
「佛子!彼有菩薩地名普行地,行如是無量菩薩行。
佛子啊!那里有一个菩萨的境界,名为普行地,修行着无量的菩萨行。
「佛子!若復有人於此『較量一切佛剎功德經』受持、讀誦、為他解說,彼人命終,十方佛剎恒河沙數諸佛如來悉皆現前,滿彼有情一切所願。」
佛說此經已,不思議光王菩薩及諸大眾,聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行。
- 分卷