佛說兜沙經
後漢 支婁迦讖譯1卷CBETA T0280少于一万字 26 min 白话文由 GPT-4 翻译
佛說兜沙經一卷
後漢月氏三藏支婁迦讖譯
一切諸佛威神恩,諸過去、當來、今現在亦爾。
所有佛陀的威神和恩德,无论是过去的、未来的还是现在的,都是如此。
佛在摩竭提國時,法清淨處,其處號曰在所問清淨。
佛陀在摩竭提国时,处于法的清净之地,这个地方被称为“在所问清净”。
始作佛時,光景甚明。自然金剛蓮華,周匝甚大。自然師子座,諸佛過去時亦悉於上坐,儀法等無有異。
当初成佛时,光明景象非常明亮。自然形成了金刚莲花,周围非常广阔。自然形成了师子座,所有过去的佛陀也都坐在上面,仪式和法则都没有任何差异。
極相法中,出生極過度已。諸佛身體行,悉等具足,明無所復罣礙。
在至高无上的法门中,已经实现了超越。所有佛陀的身体行为,都完全满足,光明无所障碍。
不可計佛處、不可計法處、不可計諸大十方人民處、不可計佛剎處,過去、當來、今現在佛等所出生也。
不可计数的佛陀所在之处、不可计数的法门所在之处、不可计数的十方众生所在之处、不可计数的佛土所在之处,过去、未来、现在所有的佛陀都从这些地方出现。
諸菩薩等各各從異國土來都大會,其數如十佛剎塵。一塵為一菩薩,如是為限。
各位菩萨都从不同的国土来到这里,参加盛大的法会,他们的人数如同十方无数的国土。每一国土代表一位菩萨,数量如此之多。
諸菩薩賜一生補處,皆入十方人民典安隱、皆入法處、皆入十方諸剎土、皆入十方泥洹慧、皆入十方所作世間人宿命、皆入稍稍增深菩薩、皆入諸慧法中、皆入內外法中、皆入不動不搖法中、皆入過去當來今現在法中。
所有菩萨被赐予一生补处的地位,他们都能进入十方人民的安隐之中、都能进入法的领域、都能进入十方的国土、都能进入十方的涅槃智慧、都能进入十方众生的宿命、都能逐渐深入菩萨的修行、都能进入各种智慧法门、都能进入内外法之中、都能进入不动不摇的法门、都能进入过去、未来和现在的法中。
諸菩薩輩議如是:「佛愛我曹等輩。」
各位菩萨这样认为:“佛陀爱我们这些众生。”
諸菩薩等所念:「示現我等諸佛剎,如佛所行居處阿。彼聞所有,現我等諸佛剎清淨、現我等如佛法清淨。
各位菩萨所思念的是:“向我们展示诸佛的国土,正如佛陀所行的居处。让我们听闻所有的法,显现我们诸佛国土的清净,显现我们如同佛法一般的清净。”
「佛所說法,悉皆使我曹見矣;現我等佛剎成敗時,使我曹悉見矣。現我曹等諸佛起出時、現我等佛剎所有善惡,佛所有悉示我。
佛陀所说的法,我们都已亲眼见到;现在我们佛土的兴衰,我们都已目睹。我们见证了所有佛陀的诞生,也见证了我们佛土中所有的善恶,佛陀将一切都展示给了我们。
「示現我曹十方諸有剎土、現我等諸不可計佛所說、現我等菩薩十法住、現我等菩薩十法所行、現我等菩薩十法悔過經、現我等菩薩十道地、現我菩薩十鎮、現我等菩薩十居處所願、現我菩薩十黠、現我菩薩十三昧、現我菩薩十飛法、現我菩薩十印、現我菩薩悉飛來時、現我佛名無有盡。
向我们展示了十方世界中所有的佛土,向我们展示了无数佛陀所说的法,向我们展示了菩萨的十种修行阶段,向我们展示了菩萨的十种行为,向我们展示了菩萨的十种悔过法门,向我们展示了菩萨的十种修行道路,向我们展示了菩萨的十种镇定,向我们展示了菩萨的十种居所和愿望,向我们展示了菩萨的十种智慧,向我们展示了菩萨的十三种定力,向我们展示了菩萨的十种神通,向我们展示了菩萨的十种印记,向我们展示了所有菩萨飞来的时刻,向我们展示了佛陀的名号无尽。
「時佛使我皆護世間人民,十方佛諸有剎土悉清淨無瑕穢。現我佛諸所知有無有也、現我諸惡根本,悉使清淨。
佛陀让我们保护世间的人民,使十方的佛土都清净无瑕。让我们见证了佛陀对所有事物的了知,无论是有还是无,让我们见证了所有恶行的根源,并使它们都变得清净。
「諸法悉為我說、諸所疑難皆為解之——悉為解狐疑,皆過度矣——諸所有欲斷之。
“所有事物都为我解释,所有疑惑和难题都为我解答——完全解除了我的疑惑,都已经超越了——所有的欲望都被断除了。”
「現我佛所止處、現我佛諸法所部界、現我佛威神、現我佛所行、現我佛筋力。
「現我佛四事不護、現我佛三昧所入處、現我佛所變化在所為。
「現我佛無有過勝者、現我佛所有尊號,無有能及逮者。
「現我佛所根、現我佛飛、現我佛光明、現我佛智慧、現我佛四事無所畏。」
佛悉知諸菩薩心所念,佛悉現光明威神。
東方極遠不可計佛剎有佛,佛名阿逝墮,其剎名訖連桓。文殊師利菩薩從是剎來,與諸菩薩俱——數如十方剎塵——皆前為佛作禮,各各於自然師子座交路帳中坐。
南方極遠不可計佛剎有佛,佛名阿泥羅墮羅,其剎名樓耆洹。佛陀師利菩薩從是剎來,與諸菩薩俱——其數如十佛剎塵——皆前為佛作禮,各各於自然師子座交路帳中坐。
西方極遠不可計佛剎有佛,佛名阿斯墮陀,其剎名波頭洹。羅隣師利菩薩從是剎來,與諸菩薩俱——其數如十佛剎塵——皆前為佛作禮,各各於自然師子座交路帳中坐。
北方極遠不可計佛剎有佛,佛名阿闍墮,其剎名占倍洹。檀那師利菩薩從是剎來,與諸菩薩俱——其數如十佛剎塵——皆前為佛作禮,各各於自然師子座交路帳中坐。
東北方極遠不可計佛剎有佛,佛名阿輸那墮國陀,其剎名優彼洹。群那師利菩薩從是剎來,與諸菩薩俱——其數如十佛剎塵——皆前為佛作禮,各各於自然師子座交路帳中坐。
東南方極遠不可計佛剎有佛,佛名阿旃陀墮陀,其剎名犍闍洹。那涅羅師利菩薩從是剎來,與諸菩薩俱——其數如十佛剎塵——皆前為佛作禮,各各於自然師子座交路帳中坐。
西南方極遠不可計佛剎有佛,佛名欝沈墮大,其剎名羅憐洹。惟闍師利菩薩從是剎來,與諸菩薩俱——其數如十佛剎塵——皆前為佛作禮,各各於自然師子座交路帳中坐。
西北方極遠不可計佛剎有佛,佛名阿波羅墮,其剎名活逸洹。曇摩師利菩薩從是剎來,與諸菩薩俱——其數如十佛剎塵——皆前為佛作禮,各各於自然師子座交路帳中坐。
下方極遠不可計佛剎有佛,佛名楓摩墮羅,其剎名潘利洹。[怡-台+若] 那師利菩薩從是剎來,與諸菩薩俱——其數如十佛剎塵——皆前為佛作禮,各各於自然師子座交路帳中坐。
上方極遠不可計佛剎有佛,佛名墮色,其剎名儨提拾洹。那軷陀師利菩薩從是剎來,與諸菩薩俱——其數如十佛剎塵——皆前為佛作禮,各各於自然師子座交路帳中坐。
文殊師利菩薩持佛威神,悉遍視諸菩薩,皆遍以便舉慧言:「諸菩薩大眾會,何甚快耶?不可復計諸佛剎——佛所居處、諸所處;諸所被服佛法——佛說法、佛剎威神、佛所行、佛筋力、佛剎善惡、不可計佛法。
「何因耶?十方諸佛剎土所說道、所度脫十方人,諸法甚深無極,如虛空了無所罣礙。
「何因耶?是蔡呵祇剎土四面種種人——各各異身體、各各異名、各各異色、各各有長短、各各有壽命、各各有形類、各各有思想、各各有念、各各異有聲——各各有聞佛聲。
「何因是國土名波迦私提?四面中有呼佛名曰勝達、中有呼世世慢陀、中有呼夷阿那坭提、中有呼釋迦文尼、中有呼鼓師薩沈、中有呼墮樓延、中有呼俱譚 滑提、中有呼摩呵沙門、中有呼晨那愁樓提、中有呼質多愁樓提等。為四面如是輩,各各呼釋迦文佛名,合為萬字。
「如是十方極過去不可復計諸佛剎——都人民種種各異語——共呼釋迦文佛名、佛字。一一佛剎,凡各十億萬字。
「釋迦文佛從本未造學道已來,諸所教授弟子等輩時人如是。」
佛放光明。
先從足下出,照一佛界中極明,現十億閻浮利天南、十億大海、十億須彌山、十億遮加惒山、十億弗于逮天東、十億俱耶匿天西、十億欝單曰天北、十億照頭摩羅天、十億忉利天、十億鹽天、十億兜術天、十億泥摩羅提羅鄰優天、十億波羅蜜和耶拔致天、十億梵天、十億梵迦夷天、十億梵弗還天、十億梵迦產天、十億摩訶梵天、十億廅天、十億波梨陀天、十億廅波摩那天、十億阿會亘羞天、十億波栗羞訶天、十億阿波摩羞天、十億羞訖天、十億權呵天、十億波栗推呵天、十億阿波墮訶天、十億惟于潘天、十億阿惟潘天、十億阿陀波天、十億須[無/足] (音武) 天、十億呵迦膩吒天、十億阿惟先惟先尼[卄/呵] 。
如是等,各各照見諸天上人所止處。敢是佛界中,悉皆照明,釋迦文佛都所典主。
十方國一一方,各有一億小國土,皆有一大海、一須彌山;上至三十三天,一小國土,如是所部。
凡有十億小國土,合為一佛剎,名為蔡呵祇。
佛分身悉遍至十億小國土。一一小國土皆有一佛,凡有十億佛,皆與諸菩薩,共坐十億小國土。
諸天人民皆悉見佛,諸菩薩、諸天人民皆持佛威神,相視如迎,相見文殊師利菩薩。
復有文殊師利菩薩、 羅鄰師利菩薩、 檀那師利菩薩、 群那師利菩薩、 佛陀師利菩薩、 涅羅師利菩薩、 惟闍師利菩薩、 [怡-台+若] 那師利菩薩、 軷陀師利菩薩、 曇摩師利菩薩。
如是等菩薩其所止佛剎,剎極快好,其剎皆各各自有名: 阿栴墮還佛、 阿泥羅墮還佛、 阿闍陀墮還佛、 阿樓那墮還佛、 阿栴陀墮還佛、 欝沈墮還佛、 伊豆羅墮還佛、 梵摩墮還佛、 惟夷羅還佛。
- 分卷