佛說五十頌聖般若波羅蜜經

宋 施護譯1卷CBETA T0248少于一千字 10 min 白话文由 GPT-4 翻译
佛說五十頌聖般若波羅蜜經
西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿傳法大師臣施護奉 詔譯
如是我聞:
我是这样听说的:
一時佛在王舍城鷲峯山中,與大苾芻眾千二百五十人俱,皆得阿羅漢,諸漏已盡無復煩惱;心善解脫,通達智慧;如大龍王,斷諸有結去除重擔;所作已辦,逮得己利,心得自在。
佛陀有一次在王舍城的鹫峰山中,和大比丘群众一千二百五十人一起,他们都已经成为了阿罗汉,所有的烦恼和欲望都已经消除,没有任何烦恼;他们的心灵已经得到了解脱,智慧也已经通达;他们就像大龙王一样,断掉了所有的束缚,去除了重负;他们已经完成了所有的修行,得到了自身的利益,心灵得到了自由。
爾時,佛告尊者須菩提:「若有善男子、善女人及諸聲聞、緣覺,愛樂修學無上菩提者,汝等之人,於此般若波羅蜜經,聽受、讀誦、分別演說,速獲正覺。
那时候,佛告诉尊者须菩提:“如果有善良的男子、女子以及所有的声闻、缘觉,他们热爱并致力于修学无上菩提,你们这些人,在学习这部般若波罗蜜经时,要认真听讲、阅读、理解并传播,这样可以快速地获得正觉。
「須菩提!此般若波羅蜜經具足方便,通達一切諸佛菩薩甚深法藏,應如是學、如是修行。
"须菩提!这部般若波罗蜜经充满了智慧,通达所有佛陀和菩萨深奥的法藏,我们应该这样学习,这样修行。
「須菩提!若有菩薩摩訶薩,於此般若波羅蜜經,隨喜、聽聞、受持、讀誦,應如是學、如是修行。何以故?此經廣說一切諸佛菩薩阿耨多羅三藐三菩提甚深法藏。
"须菩提!如果有菩萨摩诃萨,在这部般若波罗蜜经中,欣喜地听闻、接受、阅读,并应该按照这样的方式学习、修行。为什么这么说呢?因为这部经文广泛阐述了所有佛和菩萨阿耨多罗三藐三菩提的深奥法宝。"
「須菩提!又此般若波羅蜜經,所有聲聞法、緣覺法、菩薩法、菩提分法,及一切諸佛、一切般若波羅蜜法,聚集攝受,平等如一。」
"须菩提!这部般若波罗蜜经,包含了所有声闻法、缘觉法、菩萨法、菩提分法,以及所有的佛和所有的般若波罗蜜法,它们都被汇集并接受,平等无异。"
爾時,須菩提白佛言:「世尊!云何所有聲聞法、緣覺法、菩薩法、菩提分法,及一切諸佛、一切般若波羅蜜法,聚集攝受,平等如一?」
那时候,须菩提向佛祖询问:“世尊!所有的声闻法、缘觉法、菩萨法、菩提分法,以及所有的佛、所有的般若波罗蜜法,如何能够聚集接受,平等地视为一体呢?”
佛告須菩提:「所有布施波羅蜜、持戒波羅蜜、忍辱波羅蜜、精進波羅蜜、禪定波羅蜜、智慧波羅蜜,內空、外空、內外空、大空、勝義空、有為空、無為空、無變異空、無相空、自相空、有際空、無際空、性空、本性空、無性空、自性空、無性自性空、一切法空,四念處、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八聖道,四聖諦,四無色、八解脫、九分法,空解脫門、無相解脫門、無願解脫門,一切三摩地總持門,四智、五通,一切如來十力、四無所畏、大慈、大悲、十八不共法,須陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿羅漢果、緣覺果、菩薩一切道智,如是一切善法,一切般若波羅蜜,悉皆聚集,平等攝受,如一無異。
佛陀对须菩提说:“所有的布施波罗蜜、持戒波罗蜜、忍辱波罗蜜、精进波罗蜜、禅定波罗蜜、智慧波罗蜜,包括内空、外空、内外空、大空、胜义空、有为空、无为空、无变异空、无相空、自相空、有际空、无际空、性空、本性空、无性空、自性空、无性自性空、一切法空,以及四念处、四正断、四神足、五根、五力、七觉支、八圣道,四圣谛,四无色、八解脱、九分法,空解脱门、无相解脱门、无愿解脱门,所有三摩地的总持门,四智、五通,所有如来的十力、四无所畏、大慈、大悲、十八不共法,须陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿罗汉果、缘觉果、菩萨所有道智,所有这些善法,所有般若波罗蜜,都聚集在一起,平等接受,没有任何差异。”
爾時,須菩提聞佛所說,白世尊言:「今此經典,聚集攝受一切善法,一切般若波羅蜜多,平等如一,甚深微妙,意趣深遠,難解難知。」
那时候,须菩提听了佛祖的讲解,对佛祖说:“现在这部经文,汇集了所有的善良教诲,所有的般若波罗蜜多,平等无差,深奥微妙,含义深远,难以理解和知晓。”
佛言:「須菩提!如是,如是!如汝所說。須菩提!若有不種善根諸惡朋友,鈍根懈怠,無智愚癡,少解少聞,初學淺識,及樂小乘智慧狹劣者,於此般若波羅蜜經,難解難入而不信受。汝等當知。
佛说:“须菩提!就是这样,就是这样!正如你所说的。须菩提!如果有人没有积累善良的根基,与恶人为伍,智慧迟钝,懈怠不堪,无知愚昧,知识和听闻都很少,初入佛道,认知浅薄,还喜欢追求小乘佛法,智慧狭隘低劣的人,对于这部般若波罗蜜经,会觉得难以理解,难以接受,而且不愿意相信。你们应该知道这一点。”
「復次,須菩提!若有善男子、善女人,於此般若波羅蜜經,隨喜、聽受、讀誦、演說,如持過去、未來、現在諸佛,不久速成阿耨多羅三藐三菩提。」
再次强调,须菩提!如果有善良的男子或女子,对这部《般若波罗蜜经》感到欢喜,愿意听闻、阅读和讲述,就像尊重过去、未来和现在的所有佛陀一样,他们将很快就能达到最高的觉悟——阿耨多罗三藐三菩提。
佛說是經已,尊者須菩提及諸菩薩、天、人、阿修羅等,聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行。
佛陀讲完这部经文后,尊者须菩提以及所有的菩萨、天神、人类、阿修罗等,听了佛陀的讲解,都非常高兴,他们相信并决定遵行。
佛說五十頌聖般若波羅蜜經
  • 分卷