佛說了義般若波羅蜜多經
宋 施護譯1卷CBETA T0247少于一万字 13 min 白话文由 GPT-4 翻译
西天譯經三藏朝奉大夫試鴻臚卿傳法大師臣施護奉 詔譯
爾時,世尊告尊者舍利子言:「汝今當知,諸有菩薩摩訶薩樂欲修習般若波羅蜜多相應行者,當於諸法如實了知,諸有所作離一切相。」
那时,世尊告诉尊者舍利子说:「你现在应该知道,所有那些大菩萨们,如果他们乐于修习般若波罗蜜多相应的行为,应当如实了解一切事物,并且他们所做的一切都要超越一切表相。」
是時尊者舍利子,合掌恭敬前白佛言:「世尊!如世尊言,諸有菩薩摩訶薩樂欲修習般若波羅蜜多相應行者,云何了知諸法自性?於諸所作云何離相?」
这时,尊者舍利子合掌恭敬地对佛说:「世尊!正如世尊所说,所有那些大菩萨们,如果他们乐于修习般若波罗蜜多相应的行为,他们应该如何了解事物的自性?他们应该如何在行为上超越表相?」
佛言:「舍利子!若諸菩薩摩訶薩樂欲圓滿相應勝行,及於諸法離所作相者,當了諸法住無所住,即能圓滿相應勝行。
佛说:「舍利子!如果那些大菩萨们乐于圆满相应的修行,并且能够超越对事物行为的执着,他们应当了解事物的本质是无所住的,这样就能圆满相应的修行。」
「復次,舍利子!若諸菩薩摩訶薩於諸法中行施行者,無能施、無所施、施無所得,若如是者,即能圓滿施波羅蜜。又復修習諸戒法者,無能持、無所持、無起作,若如是者,即能圓滿戒波羅蜜。又復修習忍辱法者,於諸法中無所動轉、離諸起作,若如是者,即能圓滿忍波羅蜜。又復當於相應行中精進修習,若身若心無有懈倦、無起作相,若如是者,即能圓滿精進波羅蜜。又復於諸法中無有散亂,離所得相,若如是者,即能圓滿定波羅蜜。
“再者,舍利弗!如果那些大菩萨们在诸法中实行布施,没有施者、没有受者、没有所得,如果能够这样,他们就能圆满布施波罗蜜。同时,如果他们修习戒法,没有能持戒者、没有所持戒的对象、没有行为的发起,如果能够这样,他们就能圆满戒波罗蜜。如果他们修习忍辱法,在诸法中没有动摇、没有行为的发起,如果能够这样,他们就能圆满忍辱波罗蜜。同时,他们应当在相应的行为中精进修习,无论是身体还是心灵都没有懈怠、没有行为的发起,如果能够这样,他们就能圆满精进波罗蜜。如果他们在诸法中没有散乱,超越所得的表相,如果能够这样,他们就能圆满定波罗蜜。”
「舍利子!若諸菩薩摩訶薩樂欲安住般若波羅蜜多相應者,應當圓滿四念處,四正斷,四神足,五根,五力,七覺支,八正道法。
舍利子!如果诸位大菩萨希望安住在般若波罗蜜多的相应境界中,应当圆满地修行四念处、四正断、四神足、五根、五力、七觉支、八正道法。
「又復觀想空三摩地、無相三摩地、無願三摩地,四禪定法,四無量法,四無色定法,八解脫法,九先行法,九想法。何名九想?所謂內法想、尾布野迦想、離赤想、離青想、尾佉禰多想、無住想、離散想、無熱惱想、離飲食想。如是名為九想法。
还应当观想空三摩地、无相三摩地、无愿三摩地,四禅定法,四无量法,四无色定法,八解脱法,九先行法,九想法。什么是九想法?即内法想、尾布野迦想、离赤想、离青想、尾佉禰多想、无住想、离散想、无热恼想、离饮食想。这些被称为九想法。
「又復念佛想、念法想、念僧想,念戒、施、天等想,離煩惱想,念生滅想,念無常、苦、無我等想,念諸世間不究竟想,念苦智想、集智想、滅智想、道智想,盡智想,無生智想,法智想,無我智想,和合智想,如實智想,語言分別想、離語言分別想,未知當知根想、已知根想、具知根想,不淨想、清淨想,奢摩他、毘鉢舍那想,三明想,四了知想,四無畏想,五神通想,六波羅蜜想,七種住心想,八大人法想,九眾生住想,如來十力想,十八不共法想,大慈想、大悲想,乃至一切智智想,於如是等法當作如是想。
还应当思考念佛想、念法想、念僧想,念戒、施、天等想,离烦恼想,念生灭想,念无常、苦、无我等想,念诸世间不究竟想,念苦智想、集智想、灭智想、道智想,尽智想,无生智想,法智想,无我智想,和合智想,如实智想,语言分别想、离语言分别想,未知当知根想、已知根想、具知根想,不净想、清净想,奢摩他、毘钵舍那想,三明想,四了知想,四无畏想,五神通想,六波罗蜜想,七种住心想,八大人法想,九众生住想,如来十力想,十八不共法想,大慈想、大悲想,乃至一切智智想,对于这些法应当这样思考。
「又復,諸菩薩摩訶薩樂欲圓滿一切智、一切種智者,當於般若波羅蜜多如實觀想。
另外,那些追求大菩提的修行者,如果他们渴望实现全面的智慧和对所有事物的深刻理解,他们应当如实观察和思考般若波罗蜜多。
「又復若欲圓滿道相智、一切相智,了達一切眾生心行相等,斷除一切眾生諸雜染者,應當修習般若波羅蜜多相應勝行。
另外,如果修行者想要达到对世间智慧的全面理解,深刻洞察所有众生的心意和行为,并且消除所有众生的杂染,他们应该修习与般若波罗蜜多相应的完美修行方法。
「舍利子!如我上說諸法想門,菩薩摩訶薩當如是學。」
舍利子!正如我之前所讲述的关于各种法门的思考方式,追求大菩提的修行者应当这样去学习和实践。
爾時,尊者舍利子復白佛言:「世尊!諸菩薩摩訶薩修般若波羅蜜多者,當斷何法?」
那时,尊者舍利子又对佛说:「世尊!修习般若波罗蜜多的大菩萨,应当断除什么法?」
佛言:「舍利子!修般若波羅蜜多者,應當斷除十種疑惑。何等為十?所謂有性疑、無性疑、諸法差別疑、毀謗疑、一法疑、多法疑、同異疑、上品疑、如名疑、如名義疑。此等十疑應當除斷,若如是者,即菩薩摩訶薩於一切相悉無所觀。以相無所觀故,名亦無所觀;般若波羅蜜多亦無所觀,諸行無所觀,色無所觀,受、想、行、識皆無所觀。何以故?色自性空,空離性故。色體即空,離色無別空,空體即色,離空無別色。是義云何?名分別故。
佛陀说:“舍利子!修行般若波罗蜜多的人,应该断除十种疑惑。是哪十种呢?就是对有性、无性、诸法差别、毁谤、单一法、众多法、同异、上品、名相、名义的疑惑。这十种疑惑应当断除,如果能够做到这样,那么菩萨摩诃萨对于一切现象都不会有所执着。因为不执着于现象,所以对于名相也不会执着;对于般若波罗蜜多也不会执着,对于行为、感受、想法、意志和意识都不会执着。为什么呢?因为色即是空,空性超越了固有的自性。色的本质就是空,离开色没有别的空;空的本质就是色,离开空没有别的颜色。这是什么意思呢?这是由于名相的分别。”
「舍利子!當知色法自性,不生不滅、非染非淨。彼名自性,亦非緣法,離諸疑惑,無所從來亦無所住,如實所生,離三際故。色法如是,受、想、行、識亦復如是。是故菩薩摩訶薩,於諸名相皆無所觀,以無所觀故而無所入,無所入者,即能圓滿般若波羅蜜多相應勝行。」
舍利子,你应当明白,色法的自性是不生不灭的,既不是染污也不是清净。所谓的自性,也不是因缘所生法,它超越了所有的疑惑,没有来处也没有住处,是真实存在的,因为它超越了过去、现在、未来三际。色法是这样,受、想、行、识也是如此。因此,大菩萨对于所有的名相都不去观察,因为不去观察,所以没有进入,没有进入的人,就能圆满般若波罗蜜多的相应胜行。
- 分卷