勝天王般若波羅蜜經

陳 月婆首那譯7卷CBETA T0231大于一万字 11 h 白话文由 GPT-4 翻译
勝天王般若波羅蜜經卷第六
陳優禪尼國王子月婆首那譯
述德品第十
爾時,文殊師利菩薩摩訶薩即從座起,偏袒右肩右膝著地,合掌向佛頭面作禮,而白佛言:「世尊!菩薩摩訶薩於幾劫數行般若波羅蜜,供養幾佛,而能如是對揚如來,說甚深般若波羅蜜如勝天王?」
那时候,文殊师利菩萨大菩萨从座位上站起来,露出右肩,右膝跪在地上,双手合十向佛的头和脸部行礼,然后对佛说:“世尊!菩萨大菩萨在多少劫数中修行般若波罗蜜,供养了多少佛,才能像这样赞美如来,讲述如此深奥的般若波罗蜜如胜天王呢?”
爾時,佛告文殊師利菩薩摩訶薩:「善男子!如此之事不可思量。若非無數百千億劫修習眾行種善根者,則不聞是般若波羅蜜名。善男子!十方恒河沙世界中,諸恒河沙數尚可知,是菩薩摩訶薩幾劫行般若波羅蜜,供養幾佛,數不可知。文殊師利!過去無量無邊阿僧祇不可思議劫,爾時有佛,名曰多聞如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,國名日光,劫名增上。時多聞佛,為諸菩薩摩訶薩說清淨法門:『諸善男子!勤修精進,莫顧身命。』
尔时,佛对文殊师利菩萨摩诃萨说:“善男子!这种事情是无法想象的。除非是经过无数亿劫修行各种善行种植善根的人,否则无法听闻到般若波罗蜜的名字。善男子!在十方世界中,像恒河沙那样多的世界,虽然恒河沙的数量是可以知道的,但是菩萨摩诃萨修行般若波罗蜜多少劫,供养了多少佛,这些数字是无法知道的。文殊师利!在过去无量无边不可思议的阿僧祇劫之前,那时有一位佛,名为多闻如来,他是应供、正遍知、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊,他所在的国家叫做日光,那个时代叫做增上。在那个时候,多闻佛为众多菩萨摩诃萨讲述了清净的法门,并告诉他们:“各位善男子!要勤修精进,不要顾及身命。”
時,彼會中有一菩薩摩訶薩,名曰進力,即從座起,偏袒右肩右膝著地,合掌向佛頭面作禮,而白佛言:『世尊所說:「勤修精進,莫顧身命。」如我解佛所說義者,菩薩摩訶薩應當懈怠,爾乃速成阿耨多羅三藐三菩提。何以故?菩薩摩訶薩若勤精進,是則不能久住生死,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,斷伏煩惱,久住生死,終無自度速證涅槃不化眾生。世尊!菩薩摩訶薩處生死中用之為樂,不以涅槃而為樂也。何以故?世尊!菩薩摩訶薩利眾生事以之為樂,隨彼所樂即用方便,說種種法令得安樂;若證漏盡,不能利益一切眾生。
在那次集会中,有一位名叫进力的菩萨摩诃萨,他从座位上站起来,露出右肩并跪在地上,双手合十向佛陀鞠躬致敬,并对佛陀说:“世尊您曾说过:‘要勤奋修行,不要顾忌生命安危。’按照我的理解,菩萨摩诃萨应该避免懈怠,这样才能迅速达到最高的觉悟阿耨多罗三藐三菩提。为什么这么说呢?因为如果菩萨摩诃萨过于勤奋精进,就无法长时间留在生死轮回中,而菩萨摩诃萨修行般若波罗蜜,克服烦恼,长时间留在生死中,最终无法迅速实现自我解脱并达到涅槃,也就无法转化众生。世尊!菩萨摩诃萨在生死中找到乐趣,而不是仅仅以涅槃为乐。为什么呢?因为菩萨摩诃萨乐于利益众生,他们会使用各种方便的方法,根据众生的喜好讲授各种法门,使他们得到安慰和快乐;如果他们达到了无漏的状态,就无法继续利益所有众生了。
世尊!是故菩薩觀察生死,起大悲心,不捨眾生,成就本願。世尊!菩薩摩訶薩具方便力久住生死,得見無量無邊諸佛,及聞無量無邊正法,教化無量無邊眾生,是故菩薩摩訶薩不厭生死、不樂涅槃。世尊!菩薩摩訶薩若觀生死而起驚怖則墮非道,不能利益一切眾生、通達如來甚深境界。云何非道?所謂貪樂聲聞、辟支佛地,於諸眾生無大悲心。何以故?聲聞、辟支佛道,即非菩薩摩訶薩道。何以故?聲聞、緣覺怖畏生死求速出離,功德智慧則不具足,以是義故非菩薩道。』
世尊,因此菩萨观察生死,产生了强烈的悲悯之心,不舍弃众生,实现了自己的初心和愿望。世尊,菩萨摩诃萨拥有巧妙的方法和能力,能长久地在生死中存在,能够见到无量无边的诸佛,并且听到无量无边的正确法门,教化无量无边的众生。因此,菩萨摩诃萨不厌倦生死,也不追求涅槃。世尊,如果菩萨摩诃萨观察生死时感到恐惧,就会堕入错误的道路,无法利益所有众生,也无法理解如来的深奥境界。什么是错误的道路呢?就是贪恋声闻和辟支佛的境界,在对众生没有大悲心。为什么呢?因为声闻和緣觉因为害怕生死而追求迅速解脱,他们的功德和智慧并不完整,因此这不是菩萨摩诃萨的道路。
「爾時,多聞世尊讚進力菩薩摩訶薩言:『善哉,善哉!善男子!如汝所說。菩薩摩訶薩應修自行,勿習非道。』
那时候,被称为“多闻”的世尊赞扬进力菩萨摩诶萨说:“很好,很好!善良的男子!就像你所说的那样。菩萨摩诶萨应该修炼自己的行为,不要学习错误的道路。”
「進力菩薩白佛言:『世尊!何者是菩薩摩訶薩自所行道?』
进力菩萨向佛祖询问:“世尊,什么是菩萨摩诃萨自己所走的道路?”
「爾時,多聞世尊告進力菩薩摩訶薩言:『善男子!菩薩摩訶薩成就一切功德智慧,以大悲力不捨眾生,遠離聲聞、辟支佛地,得無生智不捨三有,心無求望而增善根,方便修行諸波羅蜜,以智慧力無分別心生諸善根,成就盡智無量功德。無一法生方便現生,無一眾生方便教化,知一切法皆自性離,觀諸佛國猶如虛空,而以方便嚴淨佛土。知一切佛法身無像,方便示現相好莊嚴,隨諸眾生心所須欲即能應與。菩薩身心常寂靜離,而為眾生種種說法,亦以方便遠離喧撓,修諸禪定知自性空,悉能通達甚深智慧,而以方便為他說法。不證聲聞、辟支佛果,求佛解脫不捨菩薩一切道行。善男子!是名菩薩摩訶薩道。』
那时候,众所周知的世尊对进力菩萨摩诃萨说:“善良的男子!菩萨摩诃萨实现了所有的功德和智慧,他们以巨大的慈悲力量,不舍弃任何众生,远离声闻、辟支佛的境地,获得了无生智,不舍弃三有,心中没有任何期望,却增加了善根,巧妙地修行所有的波罗蜜,以智慧的力量,无分别心地生出所有的善根,实现了无量的功德和完全的智慧。没有一种法生,方便就会现生,没有一种众生,方便就会教化,知道所有的法都是自性离,观察所有的佛国就像虚空,然后以方便的方式装饰净化佛土。知道所有的佛法身都没有形象,方便地展示出美好的形象,根据众生的心所需要的,就能给予。菩萨的身心总是静寂离开,但是为了众生,他们以各种方式讲述佛法,也以方便的方式远离喧嚣,修行禅定,知道自性是空的,能够通达深深的智慧,然后以方便的方式为他人讲述佛法。他们不证实声闻、辟支佛的果实,寻求佛的解脱,不舍弃菩萨的所有道行。善良的男子!这就是菩萨摩诃萨的道。”
「文殊師利!進力菩薩從多聞世尊聞說菩薩所行境界,得未曾有,即白佛言:『希有世尊!如我解佛所說義者,菩薩摩訶薩具足方便,一切諸法無非其道。世尊!譬如虛空悉能容受一切眾色;如是菩薩具足方便所行之道攝一切法。又如虛空,樹木藥草果樹香樹因之增長,如是諸物,不染虛空亦不能淨,不能令瞋亦不令喜;如是菩薩摩訶薩有方便般若波羅蜜,緣一切法皆悉是道——若凡夫法、若學人法、辟支佛法、若菩薩法、若如來法。何以故?菩薩摩訶薩悉通達故。又譬如火,若遇樹木竹草必無退還,是等草木皆利益火發其光明;諸法亦爾,悉是菩薩摩訶薩道。
文殊师利!进力菩萨从多闻世尊那里听到菩萨所行的境界,获得了前所未有的理解,于是对佛说:“希有的世尊!根据我的理解,佛所讲述的意义是,菩萨摩诃萨具备了各种方便(技巧或方法),所有的法(现象或事物)都是其修行的道路。世尊!就像虚空可以包容一切色彩一样;菩萨摩诃萨掌握的方便之道也能包含一切法。就如同虚空一样,树木、药草、果树、香树都在其中生长,但这些物体既不会污染虚空也不会净化虚空,它们既不能引起虚空的愤怒也不能使其高兴;同样,菩萨摩诃萨拥有方便智慧的完美境界,对于所有法都是修行的道路——无论是凡夫的法、学人的法、辟支佛的法、菩萨的法,还是如来的法。这是因为菩萨摩诃萨全面通达这些法。再比如火,遇到树木、竹子、草时,火不会退缩,这些草木都会帮助火焰发出光明;所有的法也是如此,都是菩萨摩诃萨修行的道路。
譬如金剛自體堅密,刀不能斫、火不能燒、水不能爛、毒不能害;菩薩摩訶薩方便智慧,聲聞、緣覺及諸外道,一切煩惱所不能壞。世尊!如清水珠,若在濁水即為之清;菩薩摩訶薩般若波羅蜜珠,能使一切眾生煩惱悉得清淨。世尊!譬如妙藥珠寶,毒不共居,能消眾毒;菩薩摩訶薩行般若波羅蜜方便,不與一切煩惱共俱,悉能斷滅。世尊!以是因緣,一切諸法皆是菩薩摩訶薩道。』
比如金刚本身坚硬密实,刀剑无法劈开,火焰无法烧毁,水无法腐蚀,毒物无法伤害;菩萨摩诃萨运用方便智慧,声闻、缘觉以及各种外道,所有的烦恼都无法破坏。世尊!就像清水珠,如果放在浑水中就能使水变清;菩萨摩诃萨的般若波罗蜜多珠,能使所有众生的烦恼都得到净化。世尊!就像神奇的药珠宝石,毒物不能共存,能消除所有毒素;菩萨摩诃萨行般若波罗蜜多的方便,不与任何烦恼共存,能彻底消灭。世尊!因此,所有的法都是菩萨摩诃萨的道路。
「文殊師利!進力菩薩說是法門時,眾中八千菩薩發阿耨多羅三藐三菩提心,二百菩薩得無生法忍。文殊師利!過去多聞佛所進力菩薩,今勝天王是。」
文殊师利!进力菩萨讲述这个法门时,场中有八千菩萨发起了阿耨多罗三藐三菩提心,二百菩萨得到了无生法忍。文殊师利!过去那些多闻的佛,如今的胜天王就是进力菩萨。
爾時,文殊師利菩薩白佛言:「世尊!云何菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,得堅固力擁護正法?」
那时候,文殊师利菩萨对佛说:“世尊!菩萨摩诃萨应该如何修行般若波罗蜜,才能获得坚固的力量来维护正法呢?”
佛告文殊師利菩薩言:「善男子!菩薩摩訶薩寧棄身命不捨正法,於他卑恭不起憍慢,無勢力人之所恥辱其心能忍,飢渴眾生即便惠施最勝飲食,在厄難者施其無畏,於諸疾病如法療治,貧窮眾生令豐財寶,諸佛塔廟白灰泥塗,惡事則掩、光揚善事,苦惱眾生則施安樂。文殊師利!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,修如是行,得堅固力擁護正法。」
佛祖对文殊师利菩萨说:“善良的男子!菩萨摩诃萨宁愿舍弃生命,也不放弃正法,对他人谦卑尊重,不会产生傲慢,对于那些无力的人的侮辱和羞辱,他们的心能够忍受。对于饥饿和渴望的众生,他们会立即施舍最好的食物和饮料,对于处于困境的人,他们会施舍无畏的勇气,对于各种疾病,他们会按照法则进行治疗,对于贫穷的众生,他们会使其富饶和拥有财宝,对于各种佛塔和寺庙,他们会用白灰和泥土进行修葺,对于恶事,他们会掩盖,对于善事,他们会广为宣扬,对于痛苦和困扰的众生,他们会施舍安慰和快乐。文殊师利!菩萨摩诃萨修行般若波罗蜜,通过这样的修行,他们能够获得坚定的力量,来维护和保护正法。”
文殊師利菩薩白佛言:「世尊!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,云何能調伏心?」
佛告文殊師利菩薩言:「菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,不濫他事先思後行,心性調直離諂曲行,不自矜高意常柔軟。文殊師利!菩薩摩訶薩如是行者能調伏心。」
文殊師利菩薩白佛言:「世尊!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,修是等行,當生何道?」
佛告文殊師利菩薩言:「菩薩摩訶薩如是行般若波羅蜜者,或生天中、或生人中。若生天中,則為帝釋,值佛出世;或大梵王、娑婆國主,值佛出世。若生人中,作轉輪聖王、長者、居士,值佛出世。文殊師利!菩薩摩訶薩調伏心行得如是生。」
文殊師利菩薩白佛言:「世尊!正信流出何法?」
佛告文殊師利菩薩:「正信流出得善知識。」
「世尊!布施流出何法?」
佛言:「流出大富。」
「世尊!多聞流出何法?」
佛言:「流出般若波羅蜜。」
「世尊!持戒流出何法?」
佛言:「流出一切善道。」
「世尊!忍辱流出何法?」
佛言:「流出容受眾生。」
「世尊!精進流出何法?」
佛言:「能成就一切佛法。」
「世尊!思惟流出何法?」
佛言:「流出寂靜。」
「世尊!般若流出何法?」
佛言:「般若流出離一切煩惱。」
「世尊!聽法流出何法?」
佛言:「流出遠離疑網。」
「世尊!如法問流出何法?」
佛言:「出決定智。」
「世尊!住寂靜流出何法?」
佛言:「流出禪定及諸神通。」
「世尊!正修流出何法?」
佛言:「流出厭離道。」
「世尊!無常聲流出何法?」
佛言:「流出無所攝護。」
「世尊!苦聲流出何法?」
佛言:「流出無生。」
「世尊!無我聲流出何法?」
佛言:「流出滅我、我所。」
「世尊!空聲流出何法?」
佛言:「流出寂靜。」
「世尊!正念流出何法?」佛言:「流出聖正見。」「世尊!聖心離流出何法?」
佛言:「流出三昧神通。」
「世尊!聖道流出何法?」
佛言:「流出聖果。」
「世尊!信樂流出何法?」
佛言:「流出成就諸解脫。」
「世尊!佛生流出何法?」
佛言:「流出一切助菩提法。」
爾時,勝天王白佛言:「世尊!云何佛生?」
佛告勝天王言:「如發菩提心。」
「世尊!云何發菩提心?」
佛言:「大王!如生大悲。」
「世尊!云何生大悲?」
佛言:「不捨一切眾生。」
「世尊!云何不捨一切眾生?」
佛言:「如不捨三寶。」
「世尊!誰不捨三寶?」
佛言:「無煩惱者。」
爾時,勝天王白佛言:「希有世尊!希有修伽陀!諸佛世尊如是祕密甚深微妙,常說一切法空、無生無滅、寂靜,不破所修善惡果報,遠離斷常。世尊!於世界中頗有眾生聞如是法,不起正信敬重之心,生毀謗不?世尊!是等眾生過去之世,因由善業得受人身,親近惡知識故,不信如是甚深之法,則為孤負過去善業;諸佛世尊恩德深重,假使自割身肉出血供養如來,亦不能報。以佛恩故,我等今日增長善根,得大法樂,住大自在。世尊!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜!應知佛恩!近善知識!當學佛行令得佛果。」
說是法時,眾中二萬五千菩薩得無生法忍,四萬五千人、天發阿耨多羅三藐三菩提心,一萬二千天子得遠塵離垢法眼淨。
勝天王般若波羅蜜經現化品第十一
爾時,善思惟菩薩摩訶薩白勝天王言:「如來所造化佛,更能化不?」
爾時,勝天王答善思惟菩薩言:「今對世尊以為明證,佛所化佛更能化作恒河沙數無量化佛種種色相,神通說法,利益眾生。善男子!諸佛宿世願力清淨,故能如是。」
善思惟菩薩白勝天王言:「大王!善說甚深之法,諸佛宿世願力清淨。唯願大王!請佛神力,令此般若波羅蜜久住世間無有隱沒。」
勝天王答善思惟菩薩言:「善男子!般若波羅蜜,一切諸佛之所護持。何以故?文字所說般若波羅蜜,如是文字不生不滅無有隱沒,字所顯義亦不生不盡無有隱沒。善男子!諸佛如來甚深般若波羅蜜亦不隱沒。何以故?法不生故。若法無生,此則無滅,即是如來祕密之教。若佛出世、若佛不出,性相常住,是名法界,亦曰如如,名不異際。隨順因緣而不違逆,是為正法,其性常住無有隱沒。」
善思惟菩薩白勝天王言:「大王!能護正法是何等人?」
勝天王答善思惟菩薩言:「善男子!若不違逆一切法者,名護正法。何以故?無有諍論,不違道理,名護正法。」
又問:「云何不違道理?」
答曰:「若順文字,不違道理,無所諍論,名護正法。何以故?世間凡夫皆著諸見,順道理者則常說空,是故世間而起諍論。如是凡夫愛重有法,順道理者於此則輕;世間說有常樂我淨,順道理者說無常、苦、不淨、無我,是故世間而生諍論。善男子!一切凡夫順世間流,順道理者逆世間流,是故世間則生諍論。一切凡夫著陰界入,順道理者說一切法悉無所著,是故世間而起諍論。善男子!隨順世者不行道理,順道理者與世相違。」
善思惟菩薩白勝天王言:「大王!今者取何等法?」
勝天王答善思惟菩薩言:「我不取人、不取法。」
又問:「云何不取?」
答曰:「我離、眾生離、法離,是離悉不可得。過去、未來、現在離,離不可得。諸佛離、諸佛不離,佛國土離、國土不離,法離、法不離。善男子!如是之行,名順道理,無取、不取。」
爾時,善思惟菩薩讚勝天王言:「善哉,大士!善哉,正士!能說如是甚深般若波羅蜜,無取無著,無名無字,滅諸戲論,離能分別及所思惟。」
爾時,眾中有一天子,名曰賢德,即從坐起,偏袒右肩右膝著地,合掌向佛頭面作禮,而白佛言:「世尊!如勝天王所說無分別者,為是何法?」
佛告賢德天子言:「無分別法即是寂靜。何以故?取、可取無,離我、我所,不起不息,是名無分別法。善男子!菩薩摩訶薩如是觀者,能護正法,不見能護及以所護。」
說此法時,眾中十千比丘心得解脫,一千天子得遠塵離垢法眼淨。
爾時,善思惟菩薩白勝天王言:「何等辯才能如是說甚深之法?」
勝天王答善思惟菩薩言:「善男子!一切煩惱習性無者,所得辯才能如是說,過言語道、不可名宣第一義智,如是辯才能作此說。」
爾時善思惟菩薩問賢德天子言:「善男子!云何無生法中以辯才說?」
爾時賢德天子答善思惟菩薩言:「菩薩摩訶薩不住無生無滅法中,則無辯才說甚深法。何以故?遠離戲論,不見所緣不見能緣,心無所住是故能說。不住人、法,不住此彼,唯住清淨第一義諦,是故能說。」
爾時善思惟菩薩即白佛言:「世尊!賢德天子甚為希有,乃能通達甚深之法,辯才無盡。」
佛告善思惟菩薩言:「善男子!此賢德天子,從妙喜世界不動佛所而來至此娑婆世界,聽受甚深般若波羅蜜。」佛復告善思惟菩薩言:「賢德天子,已於過去無量百千億劫修習陀羅尼門,窮劫說法亦無終盡。」
善思惟菩薩白佛言:「世尊!何等陀羅尼?」佛言:「善男子!名眾法不入陀羅尼。善男子!此陀羅尼過諸文字,言不能入,心不能量,內外眾法皆不可得。善男子!無有少法能入此者,故名眾法不入陀羅尼。何以故?此法平等,無有高下亦無出入,無一文字從外來入,亦無一字從此法出,又無一字住此法中,亦無文字共相見者,亦不分別法與非法。是諸文字,說亦不減、不說無增,從本以來,無起造者、無壞滅者。善男子!如文字,心亦如是;如心,一切法亦如是。何以故?法離言語亦離思量,本無生滅故無出入,是名眾法不入陀羅尼。
若能通達此法門者,辯才無盡。何以故?通達不斷無盡法故。善男子!能入虛空者,則能入此陀羅尼門。
善男子!菩薩摩訶薩能通達此陀羅尼門,心得清淨,身、口亦爾;所行附理,般若堅固,一切眾魔無有能亂,一切外道不敢視瞻,一切煩惱莫之能壞;身力成就,心離怯弱,所說無盡,能宣甚深一切聖諦,智慧多聞猶如大海,安住三昧喻須彌山,處眾無畏如師子王,世法不染猶彼蓮華,利益眾生譬之大地,洗諸垢穢喻如大水,成熟世間以方大火;清涼平等,能悅眾心類之如月,能破諸暗譬其以日,摧煩惱怨名為勇健,心性調伏猶如大龍,能震法雷大雲為喻,普雨眾法譬之大雨,為諸眾生除煩惱病猶彼良醫,以法治世譬如國王,能護眾生及護正法等四天王,於人天中財富最勝猶如帝釋;心得自在,譬大梵王自在王領娑婆世界,身得無礙如伽婁羅鳥,教示眾生如世間父;能出法寶,類毘沙門王能出眾寶,功德智慧之所莊嚴,眾生見者無不利益,諸佛世尊之所稱讚,一切天眾咸擁護之。
善男子!菩薩摩訶薩得是眾法不入陀羅尼門,種種自在利益眾生,方便說法而不窮盡,心無疲倦不求名利,法施平等無有嫉妬,持戒清淨於身口意永無愆失,忍辱清淨離諸瞋惱,精進清淨所作辦立,禪定清淨善調伏心,般若清淨悉無疑滯,具四無量猶如梵王,行諸三昧、三摩跋提,世間最勝修無上道,具諸功德一切智慧,受灌頂位。
說是陀羅尼法門時,眾中六萬四千菩薩得不退轉,三萬菩薩得無生法忍,二萬人天得遠塵離垢法眼淨,無量無邊人、天發阿耨多羅三藐三菩提心。
勝天王般若波羅蜜經陀羅尼品第十二
爾時,文殊師利菩薩摩訶薩即從坐起,偏袒右肩右膝著地,合掌向佛頭面作禮,而白佛言:「希有世尊!如來所說菩薩摩訶薩得是眾法不入陀羅尼,所成功德無量無邊。」
爾時,佛告文殊師利菩薩言:「善男子!如是功德,假使如來百千年說亦復不盡。」
爾時,眾中有一菩薩摩訶薩,名寂靜意,白文殊師利菩薩言:「菩薩摩訶薩得是陀羅尼,為佛世尊之所讚嘆,如此之人善得大利,自行化彼皆悉不空。」
爾時文殊師利菩薩答寂靜意菩薩摩訶薩言:「善男子!第一義中無法可讚,無色無相,無色相者有何可讚?無可讚故,於何歡喜?」
寂靜意菩薩白文殊師利菩薩言:「如我聞佛修多羅中說:『一切法無我、我所,無能令喜、無能令瞋,此法平等,菩薩應學。』譬如大地住在水上,若鑿井池即得用水,其不鑿者無由致之;如是聖智境界遍一切法,若有勤修般若方便即便得之,其不修者云何能得?是故菩薩欲求菩提,不得懈怠,勤修精進,如是之法則在現前。善男子!如生盲人不能見色,如是煩惱盲諸眾生不能見法。如人有眼,無外光明,不能見色;行人如是,雖有智慧,無善知識,不能見法。如有天眼,不假外明自能見色;菩薩摩訶薩入法流者,自然勝進。
如在胎者,日日增長而不自見;菩薩摩訶薩勤行精進,亦不自見眾行增長,而能成就一切佛法。譬如雪山,有藥樹王不枯不析;菩薩摩訶薩勤修精進,一切眾行不退不失。譬如轉輪聖王出現於世則具七寶;菩薩摩訶薩發菩提心具七法寶,所謂布施、持戒、忍辱、精進、禪定、智慧及方便力。又如轉輪聖王遊四天下,於諸眾生其心平等;菩薩摩訶薩以四攝法利益眾生,亦復如是。又如轉輪聖王所在之處則無諍訟;菩薩摩訶薩如實說法亦無諍論。譬如三千大千世界初成,即有須彌山王及以大海;菩薩亦爾,若發阿耨多羅三藐三菩提心,即有般若及以大悲。譬如日出,其高山者先照光明;菩薩摩訶薩得般若炬,高行菩薩善根熟者先照其光。譬如大地荷負一切,華果樹木草藥皆悉平等;菩薩摩訶薩得是陀羅尼門,於諸眾生其心平等。
爾時,世尊讚寂靜意菩薩摩訶薩言:「善男子!如汝所說。善男子!菩薩摩訶薩得是陀羅尼門,凡有所說,一文一字無非佛語。善男子!此所說法,離色、聲、香、味、觸。何以故?非世法故。無盡無邊,能入一切,身心輕利,假使百千佛前說者亦不怯弱。何以故?此菩薩摩訶薩得佛住持力故,心無所著——不著我、不著眾生、不著法——即得清淨法界、清淨如來、清淨實際;得法無盡、字無盡、說無盡。即生歡喜,得般若故,得闍那故,無疑網故。」
說是陀羅尼法門時,眾中八千菩薩得此眾法不入陀羅尼,一萬二千菩薩得不退轉,五千菩薩得無生法忍,一萬六千天子得遠塵離垢法眼淨,無量無邊眾生發阿耨多羅三藐三菩提心。
爾時,世尊告寂靜意菩薩言:「此陀羅尼能伏眾魔,破諸外道及憎嫉法人,滅煩惱火,然般若燈,擁護法師令至涅槃,調伏自心善化外眾,美身威儀見者歡喜,為正行人平等說法,如實觀察眾生根性,不前不後。」
說是法時,三千大千世界諸須彌山及以大海皆悉震動,諸天雨華——曼陀羅華、摩訶曼陀羅華、曼殊沙華、摩訶曼殊沙華、優鉢羅華、拘物頭華、分陀利華、迦摩羅華——諸天空中作眾音樂,不鼓自鳴。
爾時,世尊告寂靜意菩薩言:「善男子!過去之世,無量無邊不可數不可數劫,有佛出世,名曰寶月如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,國名無毀,劫名歡喜。聲聞弟子三十二億,菩薩摩訶薩無復數量。是佛成道,無有苦行及降天魔。時彼眾中有一菩薩,名寶功德,辯才巧妙種種說法。爾時,大眾請佛住世,勿入涅槃。時寶功德菩薩告大眾言:『如來世尊無生無滅,何用勸請勿入涅槃。若虛空入涅槃,如來乃入涅槃;若實際、真如、法界、不思議界入涅槃,如來乃入涅槃。何以故?如來之法,無成無壞、無染無淨,非世出世、有為無為,非斷非常。假令一口而有十舌,是一一舌復生百舌,是一一舌復生千舌,亦不能說如來成壞。』
「寶功德菩薩說此法時,八萬六千菩薩得不退轉,七千菩薩得無邊功德陀羅尼、悅意陀羅尼、無礙陀羅尼、歡喜陀羅尼、大悲陀羅尼、月愛陀羅尼、月光陀羅尼、日愛陀羅尼、日光陀羅尼、須彌山陀羅尼、大海陀羅尼、德王陀羅尼,三萬六千人天得遠塵離垢法眼淨。」
佛告寂靜意菩薩言:「爾時寶功德菩薩豈異人乎?即汝身是。以此因緣,汝能說是陀羅尼門。」
爾時,文殊師利菩薩而說偈言:
「總持如妙藥, 能療眾惑病,
猶彼天甘露, 得者永不死。」
爾時,功德華王菩薩而說偈言:
「總持無文字, 文字顯總持,
般若大悲力, 離言文字說。」
爾時,珊兜率陀天王即從坐起,偏袒右肩右膝著地,合掌向佛頭面作禮,而白佛言:「世尊!諸佛如來不可思議,諸佛說法亦不可思議,諸大菩薩所行所說亦不可思議。我等諸天宿世之中善根深厚,得值如來聞說是法。」即以種種天諸寶華、天華、天香,散佛如來以為供養。
爾時,世尊告珊兜率陀天王言:「大王!凡欲供養佛如來者,當修三法。所謂發阿耨多羅三藐三菩提心、護持正法、如聞修行。大王!若有修行此三法者,是人名為供養如來。大王!假使如來壽命一劫,住世說此供養福報不能窮盡。是故,大王!若欲供養佛如來者,具此三法乃名供養。大王!若有護持如來一四句偈,是人則為擁護過去、現在、未來諸佛阿耨多羅三藐三菩提。何以故?諸佛如來皆從法生,法供養者名真供養,一切資財所不能及;法供養者,諸供養中最為第一。」
爾時,世尊告珊兜率陀天王言:「我念過去無量無邊阿僧祇阿僧祇劫數行菩薩道時,聞虛空中諸天說偈:
「『天人遠離大寶藏, 王賊水火所去失,
百千萬劫法難聞, 得聞不持不施等。
道心為本化眾生, 如實修行心寂靜,
自利利他平等心, 如是修行供養佛。』
「大王!我於往昔初聞此偈,即為他說,有八千人發阿耨多羅三藐三菩提心。是故,大王!以法供養最為第一。何以故?一切諸佛從法生故。」
勝天王般若波羅蜜經卷第六