佛說佛母出生三法藏般若波羅蜜多經

宋 施護譯25卷CBETA T0228大于一万字 24 h 白话文由 GPT-4 翻译
佛說佛母出生三法藏般若波羅蜜多經卷第十二
西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫臣施護奉 詔譯
惡者障法品第十一之二
爾時,尊者須菩提白佛言:「世尊!何故惡魔於其長時勤作方便起諸障難,而令諸修菩薩法者,不得般若波羅蜜多正法聽受修習書持讀誦?」
那时候,尊者须菩提问佛说:“世尊!为什么恶魔在很长一段时间里,不断地设法制造各种障碍,让那些修行菩萨法的人,无法得到般若波罗蜜多正法的听闻、修习、记忆和诵读呢?”
佛告尊者須菩提言:「汝今當知,此般若波羅蜜多出生諸佛一切智,從一切智而復出生諸佛正法,從諸佛法出生無量無數眾生。諸佛以其方便智力,普令眾生斷諸煩惱。煩惱斷故,彼諸惡魔伺不得便,由不得便作障難故,心生苦惱。以苦惱心,是故長時勤作方便為諸難事,而令諸修菩薩法者,不得般若波羅蜜多正法聽受修習書持讀誦。
佛对尊者须菩提说:“你现在应该知道,这般若波罗蜜多是所有佛的智慧的来源,所有佛的智慧又从这般若波罗蜜多中产生,从所有佛的教法中,产生了无数的众生。所有的佛利用他们的智慧和力量,帮助众生断除所有的烦恼。当烦恼被断除后,那些恶魔就找不到机会,因为找不到机会就会制造困扰,从而使心生苦恼。因为有苦恼,所以长时间以来,他们一直在制造困难,使得修行菩萨法的人,无法得到般若波罗蜜多的正法,无法听闻、修习、记忆和诵读。
「復次,須菩提!彼諸惡魔或作方便,於其初住大乘善男子前,作如是言:『汝所聽受非真般若波羅蜜多,我有經法,是真般若波羅蜜多,汝當隨我如是修學。』須菩提!彼諸惡魔以是方便欲壞善法,而初住大乘善男子等,少智少信,未得阿耨多羅三藐三菩提記,其心怯弱為魔所攝。魔所攝故,即不得此般若波羅蜜多正法,聽受修習書持讀誦。須菩提!此因緣者,應當覺知是為魔事。
再次说,须菩提!那些恶魔可能会采取一些手段,在刚刚接触大乘佛法的善男子面前,说这样的话:“你所听到的并不是真正的般若波罗蜜多,我有真正的经法,这才是真正的般若波罗蜜多,你应该跟随我来修学。”须菩提!这些恶魔用这种手段想要破坏善法,而那些刚刚接触大乘佛法的善男子等,智慧和信心都不足,还没有得到阿耨多罗三藐三菩提的预示,他们的心灵软弱,被魔所控制。因为被魔所控制,他们就无法得到这个般若波罗蜜多的正法,听闻、修习、抄写和诵读。须菩提!这种情况,你应该明白,这是魔的作为。
「復次,須菩提!彼諸惡魔,或時現身作苾芻相,以壞法心,妄修菩薩甚深勝行,而返於中以聲聞果謂證實際。須菩提!此因緣者,應當覺知是為魔事。
再次强调,须菩提!那些恶魔有时会变成僧人的样子,来破坏人们对佛法的信仰,假装修行菩萨的深奥高级行为,然后在其中以声闻果实(即初级修行者的成果)来证明他们的修行成果。须菩提!你应该明白,这种情况是魔鬼的行为。
「復次,須菩提!彼諸惡魔,以如是等種種方便,於此般若波羅蜜多正法作諸障難,不令有人書持讀誦。是故修菩薩法者,常當覺知,覺已遠離,即起勇猛勝精進心,堅固安住正念正知。」
再次强调,须菩提!那些恶魔会用各种各样的手段,在这般若波罗蜜多正法上制造各种障碍,不让人们抄写和诵读。因此,修行菩萨法门的人,应该时刻保持警觉,一旦觉察到就要远离,立即鼓起勇气,以坚定的决心和正确的知识,安稳地修行。
爾時,尊者須菩提白佛言:「如是,世尊!如是,善逝!譬如大珍寶聚,多有怨賊常欲伺求而為竊盜。何以故?珍寶難得,價直無量。以是因緣,多諸怨賊。今此般若波羅蜜多大法寶聚,亦復如是多諸障難,常有惡魔伺求其便。是故所有初住大乘善男子等,少智少信其心怯弱,於此甚深廣大法中,不得聽受修習書持讀誦者,知彼皆是魔力所加。世尊!若復有人於如是等諸難事中,勇猛精進心不懈退,於此法門堅固修習書持讀誦者,豈非諸佛神通威力所加持耶?」
那时候,尊者须菩提对佛说:“世尊,善逝,就像大宝藏,总有恶人想要偷窃。为什么呢?因为宝藏难得,价值无量。因此,恶人们才会多。现在,这个般若波罗蜜多大法宝也是一样,总有许多困难,总有恶魔在寻找机会。所以,那些初入大乘的善男子等,智慧和信心不足,心里胆怯,对这个深奥广大的法,不能听受、修习、记忆和诵读,应该知道这都是魔的力量在作祟。世尊,如果有人在这些困难中,勇敢坚持,精进不懈,对这个法门坚定修习、记忆和诵读,难道不是获得了诸佛的神通威力的加持吗?”
佛言:「須菩提!如是,如是!如汝所說。若有人能於如是等諸難事中,得此法門聽受修習書持讀誦者,當知皆是諸佛如來神通威力共所護念。何以故?彼惡魔眾雖復長時勤作方便,於此法門起諸難事。如來、應供、正等正覺亦復長時勤作方便,於此般若波羅蜜多法門,以威神力加持護念。」
佛说:“须菩提!就像你所说的那样!如果有人能在这些困难之中,得到这个法门,听从并修习,背诵这些经文,那么你应该知道,这些人都是众佛如来用神通威力保护的对象。为什么这么说呢?那些恶魔虽然长时间地用各种手段在这个法门上制造困难,但如来、应供、正等正觉也同样长时间地用各种手段,在这个般若波罗蜜多法门上,用他们的神力加持和保护。”
顯示世間品第十二之一
佛告須菩提:「如世母人生育諸子,若一若十若百若千。忽於一時其母有疾,諸子各各勤求方便,多所療治。咸作是念:『云何令母速得遠離風癀痰[病-丙+(企-止+(套-大))]種種病苦,眼、耳、鼻、舌、身、意諸根輕安調適?云何令母飲食增進色力堅固,離諸苦受得大快樂?云何令母壽命長遠久住世間?何以故?今我此身處於世間,從母所生生育甚難,以是因緣母恩為重。』
佛陀告诉须菩提:就像世间的母亲生育了许多孩子,无论是一个、十个、百个还是千个。突然有一天,这位母亲生病了,所有的孩子都各自努力寻找方法,想尽办法治疗她。他们都在想:“怎样才能让母亲快速摆脱各种疾病的痛苦,让她的眼、耳、鼻、舌、身体和心灵都感到轻松舒适,调整到最佳状态?怎样才能让母亲的饮食改善,体力恢复,远离痛苦,获得极大的快乐?怎样才能让母亲的寿命延长,长久地留在世间?为什么这么做?因为我现在在世间,是母亲辛苦生育的,母亲的恩情是很重的。”
須菩提!所有十方現在如來、應供、正等正覺亦復如是,各各以其神通威力加持護念,此般若波羅蜜多甚深法門,悲愍世間一切眾生,普令得聞書持讀誦。彼諸如來咸作是念:『云何得此般若波羅蜜多正法久住世間?云何得此般若波羅蜜多正法離破壞相?云何得此般若波羅蜜多正法,普令世間書持讀誦宣通流布,使諸惡魔不得其便?』須菩提!如來、應供、正等正覺於一切時勤作方便,稱讚護念般若波羅蜜多法門。何以故?此般若波羅蜜多是諸佛母。
须菩提!所有十方世界的现在的佛、应供、正等正觉也是这样,他们各自运用神通和威力,加持和护念这个非常深奥的般若波罗蜜多法门,怀着对世间所有众生的悲愍,让他们都能听到、记住、阅读和诵读这个法门。这些佛都在思考:“怎样才能让这般若波罗蜜多的正法长久地留在世间?怎样才能让这般若波罗蜜多的正法避免被破坏?怎样才能让这般若波罗蜜多的正法被世人广泛地记住、阅读、诵读和传播,使得邪恶的魔鬼无法利用它?”须菩提!佛、应供、正等正觉在任何时候都在努力寻找方法,赞扬和护念般若波罗蜜多法门。为什么这么做?因为般若波罗蜜多是所有佛的母亲。
彼諸如來、應供、正等正覺所有一切智,從般若波羅蜜多真實出生,而此般若波羅蜜多,能示諸佛及能顯示諸世間相。所有過去未來如來、應供、正等正覺,若已得、若當得,皆因是般若波羅蜜多故,成就阿耨多羅三藐三菩提果。及今現在十方無量阿僧祇世界一切如來、應供、正等正覺,住世說法廣為眾生作利益者,亦因是般若波羅蜜多故,成就阿耨多羅三藐三菩提果。須菩提!當知三世諸佛皆從般若波羅蜜多中來,般若波羅蜜多能善出生,是故般若波羅蜜多能示諸佛及能顯示諸世間相。
所有的佛,包括过去、现在和未来的佛,他们的一切智慧都来源于般若波罗蜜多的真实教义。般若波罗蜜多不仅向所有佛展示了真理,也向世间展示了各种现象。所有过去、未来的佛,无论是已经证悟或将要证悟的,都是因为般若波罗蜜多而达到了最高的觉悟状态——阿耨多罗三藐三菩提。同样,现在存在于无数世界中的佛,他们在世间传法、利益众生,也都是通过般若波罗蜜多实现了阿耨多罗三藐三菩提的果位。须菩提,你应当知道,所有时代的佛都是通过般若波罗蜜多获得智慧的,因为般若波罗蜜多能够完美地展现真理,因此它能向所有佛及世间展示真相。
爾時,尊者須菩提白佛言:「世尊!如佛所說,般若波羅蜜多而能顯示世間相者,如來、應供、正等正覺當云何說為世間相?願佛世尊廣為開示。」
那时候,尊者须菩提对佛说:“世尊!就像佛您所说的,能够展示世间所有现象的般若波罗蜜多,那么如来、应供、正等正觉应该怎么解释世间的现象呢?希望佛世尊能够详细地给我们讲解。”
佛告尊者須菩提言:「佛說五蘊為世間相,所謂色、受、想、行、識,般若波羅蜜多顯示如是相。」
須菩提復白佛言:「世尊!云何般若波羅蜜多示五蘊法為世間耶?」
佛告須菩提:「當知般若波羅蜜多顯示五蘊壞無壞相,五蘊自性無作無生壞無所壞。何以故?彼空自性無作無生壞無所壞,無相、無願自性無作無生壞無所壞,法界自性亦無作無生壞無所壞,而此五蘊亦復如是。是故如來、應供、正等正覺,說般若波羅蜜多示世間相。
「復次,須菩提!如來從般若波羅蜜多中來,能隨無量無數眾生性悉如實知。云何如來如實知耶?所謂眾生自性即如實性,從般若波羅蜜多出生,如來亦復從般若波羅蜜多出生,是故如來能隨無量無數眾生性皆如實知。由實了知眾生性故,乃至無量無數眾生一切心行亦如實知。以了知無量無數眾生心行故,是故佛說般若波羅蜜多示世間相。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生攝心亂心。云何如來知眾生攝心耶?所謂若集若散住法性中如實了知。若如實知,是即了知眾生攝心。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是攝心。云何如來知眾生亂心耶?所謂住法性中知心無相,心無相故,即無盡無不盡。若如實了知盡無盡相,是即了知眾生亂心。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是亂心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生無盡心。云何如來知眾生無盡心耶?須菩提!所謂知心無壞,心無壞故即心無生滅,無生滅故即無住無依,無有盡相猶如虛空廣大無盡,而心相亦然。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是無盡心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生染心。云何如來知眾生染心耶?須菩提!所謂了知染心如實相即非染心。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是染心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生離染心。云何如來知眾生離染心耶?須菩提!所謂了知染心自性,即離染心中無離染心相。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是離染心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生諸能緣心。云何如來知眾生能緣心耶?須菩提!所謂了知阿賴耶等諸能緣心無能緣心相。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是能緣心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生諸能取心。云何如來知眾生能取心耶?須菩提!所謂了知無所取相,取相離故即不可取。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是能取心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生諸有漏心。云何如來知眾生有漏心耶?須菩提!所謂了知心無自性,無自性故即無分別。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是有漏心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生諸無漏心。云何如來知眾生無漏心耶?須菩提!所謂了知心無自性即非心分。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是無漏心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生貪心。云何如來知眾生貪心耶?須菩提!所謂了知若住貪即心不如實,若心如實即不住貪,於平等法中無貪心可得。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是貪心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生離貪心。云何如來知眾生離貪心耶?須菩提!所謂了知心如實相,若貪、若離貪俱不可得,由不可得故即無離貪心相。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是離貪心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生恚心。云何如來知眾生恚心耶?須菩提!所謂了知心住空寂,離所緣相無諸分別。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是恚心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生離恚心。云何如來知眾生離恚心耶?須菩提!所謂了知心法無二從真實生。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是離恚心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生癡心。云何如來知眾生癡心耶?須菩提!所謂了知若心住於癡即心不如實,若心如實即不住於癡。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是癡心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生離癡心。云何如來知眾生離癡心耶?須菩提!所謂了知若心有所著即心隨癡相,若心住如實即不隨癡相,由如是故無離癡心相可得。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是離癡心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生過失心。云何如來知眾生過失心耶?須菩提!所謂了知若心生過失即心不如實,若心如實即不生過失,於平等法中無過失心可得。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是過失心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生離過失心。云何如來知眾生離過失心耶?須菩提!所謂了知若心有所著即過失隨生。若心住如實即不生過失,由如是故無離過失心相可得。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是離過失心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生廣心。云何如來知眾生廣心耶?須菩提!所謂了知是心不增不減無住無著。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是廣心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生非廣心。云何如來知眾生非廣心耶?須菩提!所謂了知心無處所,無處所故即無起作亦無增廣。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是非廣心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生大心。云何如來知眾生大心耶?須菩提!所謂了知是心平等自性無差別。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是大心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生非大心。云何如來知眾生非大心耶?須菩提!所謂了知心無來去。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是非大心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生無量心。云何如來知眾生無量心耶?須菩提!所謂了知心無依止,無依止故即無限量。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是無量心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生現心。云何如來知眾生現心耶?須菩提!所謂了知諸心自性無所顯現。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是現心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生非現心。云何如來知眾生非現心耶?須菩提!所謂了知心無形相自性離故,由性離故非現非不現。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是非現心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生勝上心。云何如來知眾生勝上心耶?須菩提!所謂了知若心住如實即無所生亦無所有,是為勝上。是故如來因般若波羅蜜多故。能知無量無數眾生如是勝上心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生無上心。云何如來知眾生無上心耶?須菩提!所謂了知心無所得離諸戲論。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是無上心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生定心。云何如來知眾生定心耶?須菩提!所謂了知是心平等,平等法中無定亂相,猶如虛空寂無所動。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是定心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生非定心。云何如來知眾生非定心耶?須菩提!所謂了知心無等等即心平等,心平等故而不可得非定心相。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是非定心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生解脫心。云何如來知眾生解脫心耶?須菩提!所謂了知眾生自性解脫,彼眾生性即解脫性。是故如來因般若波羅蜜多故。能知無量無數眾生如是解脫心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生非解脫心。云何如來知眾生非解脫心耶?須菩提!所謂了知心性無來無去無住,非過去未來現在三世可得,解脫性離,即不可得非解脫相。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是非解脫心。
「復次,須菩提!如來因般若波羅蜜多故,如實了知無量無數眾生不可見心。云何如來知眾生不可見心耶?須菩提!所謂了知彼眾生心,無所生無所成,無分別無所取,離諸相不可見,慧眼、天眼尚不能觀,豈況肉眼。是故如來因般若波羅蜜多故,能知無量無數眾生如是不可見心。」
佛告須菩提:「如是等諸心,如來因般若波羅蜜多故,一一如實了知。以是義故,般若波羅蜜多而能顯示諸世間相。」
佛說佛母出生三法藏般若波羅蜜多經卷第十二