譬喻經

唐 義淨譯1卷CBETA T0217少于一千字 6 min 白话文由 GPT-4 翻译
佛說譬喻經
大唐三藏法師義淨譯
如是我聞:
我是这样听说的:
一時薄伽梵,在室羅伐城逝多林給孤獨園。爾時世尊於大眾中,告勝光王曰:「大王!我今為王略說譬喻,諸有生死味著過患,王今諦聽!善思念之。乃往過去,於無量劫,時有一人,遊於曠野,為惡象所逐,怖走無依,見一空井,傍有樹根,即尋根下,潛身井中。有黑白二鼠,互齧樹根;於井四邊有四毒蛇,欲螫其人;下有毒龍。心畏龍蛇,恐樹根斷。樹根蜂蜜,五滴墮口,樹搖蜂散,下螫斯人,野火復來,燒然此樹。」
在一次讲经的时候,佛陀在舍卫城的祇树给孤独园里,对大众,特别是对胜光王说:“大王,我现在用一个比喻来为你简单解释一下生死的痛苦,你要仔细听,深思熟虑。在很久很久以前,有一个人在荒野中游荡,被一头恶象追赶,他惊恐地逃跑,无处可去,看到一个空井,旁边有根树根,他就沿着树根爬下井去。有一只黑鼠和一只白鼠在互相咬那根树根;井的四周有四条毒蛇,想要咬他;井底还有一条毒龙。他害怕龙和蛇,又担心树根被咬断。树根上有蜂蜜,有五滴掉进他的嘴里,树一摇晃,蜜蜂就飞散,下来蜇他,野火又来了,烧着了这棵树。”
王曰:「是人云何受無量苦貪彼少味?」
国王问道:“这个人是如何承受无尽的痛苦,而又贪恋那一丁点的快乐呢?”
爾時世尊告言:「大王!曠野者喻於無明長夜曠遠,言彼人者喻於異生,象喻無常,井喻生死,險岸樹根喻命,黑白二鼠以喻晝夜,齧樹根者喻念念滅,其四毒蛇喻於四大,蜜喻五欲,蜂喻邪思,火喻老病,毒龍喻死。是故大王!當知生老病死,甚可怖畏,常應思念,勿被五欲之所吞迫。」
那时候,佛陀告诉大王说:“大王,这个荒野就像无明的长夜,遥远而深邃,这个人就是代表众生。象代表的是无常,井代表的是生死,险峻的岸边和树根代表的是生命,黑白两只老鼠代表的是昼夜,它们啃噬树根就像每一刻都在消逝。四条毒蛇代表的是四大元素,蜜代表的是五种欲望,蜂代表的是邪恶的思想,火代表的是老年和疾病,毒龙代表的是死亡。所以,大王,你应该知道生老病死是非常可怕的,应该时刻警惕,不要被五种欲望所困扰。”
爾時世尊重說頌曰:
那时候,世尊又重复说了一遍诗句:
「曠野無明路, 人走喻凡夫,
「在茫茫的无明之路上,人们的行走就像凡夫一样,
大象比無常, 井喻生死岸;
大象象征着无常,井则象征着生死的边缘;
樹根喻於命, 二鼠晝夜同,
树根象征着生命,两只鼠则代表着昼夜,
齧根念念衰, 四蛇同四大;
它们不断啃噬着树根,生命在一瞬间衰退,四条蛇则代表着四大元素;
蜜滴喻五欲, 蜂螫比邪思,
蜜滴象征着五种欲望,蜂螫则比喻邪恶的思想,
火同於老病, 毒龍方死苦。
火象征着老年和疾病,毒龙则代表死亡的痛苦。
智者觀斯事, 象可厭生津,
智者观察这些事情,就像大象厌倦了生活的困扰,
五欲心無著, 方名解脫人。
当心中没有五种欲望的执着,这样的人才能称为解脱之人。
鎮處無明海, 常為死王驅,
寧知戀聲色, 不樂離凡夫。」
爾時勝光大王聞佛為說生死過患,得未曾有,深生厭離,合掌恭敬,一心瞻仰,白佛言:「世尊!如來大慈,為說如是微妙法義,我今頂戴。」
佛言:「善哉,善哉!大王!當如說行,勿為放逸。」
時勝光王及諸大眾,皆悉歡喜,信受奉行。
佛說譬喻經
  • 分卷