悲華經

北涼 曇無讖譯10卷CBETA T0157大于一万字 18 h 白话文由 GPT-4 翻译
悲華經卷第十
北涼天竺三藏曇無讖譯
檀波羅蜜品第五之三
佛告寂意菩薩:「善男子!其後復過無量無邊阿僧祇劫,此界轉名選擇諸惡。爾時大劫名善等蓋,世亦五濁。東方去此五十四天下,彼閻浮提名盧婆羅。以願力故,生於彼中作轉輪聖王,主四天下,號虛空淨,教諸眾生安住十善及三乘中。我於爾時布施一切無所分別,是時多有無量乞兒來,從我乞種種珍寶、金銀、琉璃、頗梨、錢貨、青琉璃珠、大青琉璃、火珠摩尼,所有珍寶少不足言,乞者無量,我於是時即問大臣:『如是珍寶從何處生?』大臣答言:『是諸龍王之所示現,雖有此寶惟供聖王,不能廣及如是乞者。』
佛祖对寂意菩萨说:“善良的男子!在那之后又过去了无量无边的阿僧祇劫,这个世界变得充满了各种恶行。那时的大劫叫做善等蓋,世界也处于五濁之中。在东方离这里五十四个天下的地方,有一个人间世界叫做盧婆羅。因为我当时的愿力,我在那里转世为轮回圣王,统治四方,被称为虚空净,教导众生安住在十善和三乘之中。我在那时候慷慨施舍,没有任何偏见。那时候有很多乞丐来找我,向我乞求各种珍宝、金银、琉璃、珍珠、钱财、青琉璃珠、大青琉璃、火珠摩尼等,所有的珍宝都无法一一列举,乞求的人无数。我在那时候就问我的大臣:“这些珍宝是从哪里来的?”大臣回答说:“这些都是龙王们展示出来的,虽然有这些宝物,但只供给圣王,不能广泛地给这些乞丐。”
「我於爾時作大誓願:『若我未來於五濁中,厚重煩惱,人壽百歲,必定成阿耨多羅三藐三菩提,所願成就得己利者,作大龍王,示現種種珍寶之藏,於此選擇諸惡世界,在在處處四天下中,於一一天下七返受身,一一身中,示現無量百千萬億那由他等珍寶之藏,一一寶藏縱廣正等一千由旬,各各充滿種種珍寶,如上所說給施眾生。如我在此一世界中精勤用意,如是次第遍十方如恒河沙等五濁惡世無佛國土,於一一佛土一一天下七返受身,乃至如上所說。』
我在那个时候发了一个大誓愿:如果我在未来的五濁世界中,面对重重烦恼,人的寿命只有一百岁,我一定要成就无上正等正觉。如果我实现了这个愿望,得到了自己的利益,我就会成为大龙王,展示各种珍宝的宝藏。在这个充满恶的世界中,我会选择在四方的每一个地方,每一个地方都会七次转世,每一次转世,都会展示无量的亿万亿的珍宝宝藏。每一个宝藏的长度和宽度都等于一千由旬,每一个都充满了各种珍宝,就像我上面说的那样,给予众生。如果我在这个世界中精心用心,按照这个顺序,遍及十方如恒河沙的五濁恶世无佛的国土,在每一个佛土,每一个地方都七次转世,就像我上面说的那样。
「善男子!我作如是善願。爾時天人有百千億,在虛空中,雨種種華而讚我言:『善哉!善哉!一切布施,汝今已得,如心所願。』善男子!爾時,大眾聞虛空淨王,諸天作字,號一切施,聞是事已,各各相謂:『我等今者應往乞求難捨之物,若能捨者,可得名為一切布施。如其不能,何得稱為一切施也?』是時諸人各各從王,乞索後宮夫人、婇女及兒息等。時轉輪王聞是事已,心大歡喜,隨其所索,悉皆與之。是時諸人復更相謂:『如是妻子皆是易捨,非難事也。今當從王乞身支節,若能捨者,真可得名能捨一切。』
好男子!我曾经做过这样的善愿。那时候,有数以亿计的天人在虚空中,纷纷洒下各种花朵,赞美我说:“太好了!太好了!你已经完成了所有的布施,实现了你心中的愿望。”好男子!那时候,大众听说虚空净王的名字,所有的天人都称他为一切施者,听到这个消息后,他们都互相说:“我们现在应该去向他请求难以舍弃的东西,如果他能舍弃,那他就真的可以被称为一切施者。如果他不能,那他怎么能被称为一切施者呢?”那时候,所有的人都向王请求他的后宫妃子、女仆和孩子等。当转轮圣王听到这个消息后,他非常高兴,他按照他们的请求,全部给了他们。那时候,所有的人又互相说:“这些妻子都是容易舍弃的,这不是难事。现在我们应该向王请求他的身体,如果他能舍弃,那他就真的可以被称为能舍弃一切的人。”
「爾時,諸人往大王所,於是眾中,有乞兒,字青光明,受持狗戒,向轉輪王作如是言:『大王若是一切施者,唯願施我此閻浮提。』我時聞已,心大歡喜,尋以香水洗浴其人,令著柔軟上妙衣服,以水灌頂,紹聖王位,持閻浮提即以施之。復作是願:『如我以此閻浮提施,是因緣故,成阿耨多羅三藐三菩提。所願成就得己利者,是閻浮提所有人民,皆當承順奉敬此人以為王者。復令此人壽命無量,作轉輪王。我成阿耨多羅三藐三菩提已,當與授記一生當得補佛之處。』
那时候,众人都去了大王那里,在人群中,有一个乞丐,名叫青光明,他遵守了狗的戒律,他对转轮王说:“大王,如果你是一个无私的施舍者,我希望你能把这个人间世界赠给我。”我听到这个请求后,心中非常高兴,立刻用香水为他洗浴,让他穿上柔软而华美的衣服,用水为他灌顶,然后把圣王的位子传给他,把人间世界赠给他。然后我发了这样的愿:“如果我因为把这个人间世界赠给他,能够成就无上正等正觉,我希望所有接受我恩惠的人,都能顺从并尊敬他为王。我还希望他的寿命无量,成为转轮圣王。当我成就无上正等正觉后,我会预言他在未来的一生中将会成为佛。”
「有婆羅門名曰盧志,復來從我乞其兩足。我聞是已,心生歡喜,即持利刀,自斷二足,持以施之,施已發願:『願我來世具足當得無上戒足。』有婆羅門,名曰牙,復來從我乞索二目。我聞是已,心生歡喜,即挑二目持以與之,施已發願:『願我來世當得具足無上五眼。』未久之間,有婆羅門,名淨堅牢,復來從我乞索二耳。我聞是已,心生歡喜,尋自割耳持以施之,施已發願:『願我來世當得具足無上智耳。』未久之間,有尼乾子,名想,復來從我乞索男根。我聞是已,心生歡喜,尋即自割持以施之,施已發願:『願我來世成阿耨多羅三藐三菩提得馬藏相。』
有一个婆罗门名叫盧志,他再次来找我,请求得到我的双脚。听到这个请求后,我感到非常高兴,立刻拿起锋利的刀子,自己切下了双脚,然后把它们给了他。给予之后,我发出了愿望:“希望我���世能够拥有完整的最高戒律之脚。” 又有一个婆罗门,名叫牙,他来向我请求我的双眼。我听后也是欣喜若狂,立刻挖出自己的双眼给了他。在施舍之后,我许愿:“希望来世我能拥有完整的最高的五眼。” 不久之后,又���一个婆罗门名叫净坚牢来向我请求我的双耳。听到这个请求,我同样感到非常高兴,随即割下自己的耳朵给了他。施舍后,我发愿:“希望来世我能拥有完整的最高智慧之耳。” 还有一个尼干子,名叫想,他来向我请求我的男性生殖器。听到这个请求后,我也是心生喜悦,立刻切下来给了他。施舍之后,我许愿:“希望来世我能达到阿耨多罗三藐三菩提,并拥有马藏的相貌。”
未久之間,復有人來,從我乞索其身血肉。我聞是已,心生歡喜,即便施之,施已發願:『願我來世具足無上金色之相。』未久之間,有婆羅門,名曰蜜味,復來從我求索二手。我聞是已,心生歡喜,右手持刀尋斷左手,作如是言:『今此右手不能自割,卿自取之。』作是施已,復發願言:『願我來世具足當得無上信手。』
不久之后,又有人来向我乞求我的身体血肉。我听到这个请求后,心中感到高兴,立即将血肉施舍给他,并发出愿望:“希望我来世能够拥有无上的金色相貌。”不久之后,一位名叫蜜味的婆罗门来向我索要我的两只手。我听后同样心生欢喜,用右手持刀切断了左手,并对他说:“现在这右手我无法自己切���,请你自己取去。”这样施舍之后,我又发出愿望:“希望我来世能够得到无上的信手。”
「善男子!我截如是諸支節已,其身血流,復作願言:『因此施故,必定成阿耨多羅三藐三菩提,所願成就得己利者,其餘身分重得受者。』爾時非聖不知思義,諸小王等及諸大臣皆作是言:『咄哉愚人!如何自割身體支節,令諸自在一旦衰滅,其餘肉摶復何所直?』是時,大臣即持我身,送著城外曠野塚間,各還所止。時有無量蚊虻蠅等唼食我血,狐狼、野干、鵰鷲之屬,悉來噉肉。
“善男子!我这样切断了自己的各个肢体之后,身体血流不止,我又发出愿望说:‘因为这次的施舍,我必定能够达到阿耨多罗三藐三菩提,希望我的愿望能够实现,利益自己,而我的其他身体部分也能再次得到接受。’那时,除了圣人外,没有人能理解这种思想。一些小国的国王和大臣们都说:‘这个愚人!他怎么能割断自己的身体肢体,让自己一下子衰弱,剩下的肉体还有什么价值呢?’那时,大臣们把我抬到城外的荒野和坟墓之间,然后各自回去。那时,有无数的蚊子、苍蝇等吸食我的血,狐狸、野狗、秃鹰等动物都来吃我的肉。”
我於爾時命未斷間,心生歡喜,復作願言:『如我捨於一切自在及諸支節,乃至一念不生瞋恚及悔恨心,若我所願成就得己利者,當令此身,作大肉山,有諸飲血噉肉眾生,悉來至此,隨意飲噉。』作是願已,尋有眾生悉來食噉,本願力故,其身轉大高千由旬,縱廣正等五百由旬。滿千歲中,以此血肉給施眾生。我於爾時所捨舌根,令諸虎狼、鵄梟、鵰鷲食之飽足,以願力故,復生如本,假當聚集如耆闍崛山,作是施已,復作是願:『願我來世具足得成廣長舌相。』
当时我还未断气,心中感到欢喜,再次发愿说:“如果我能放弃所有的自由和身体的各个部分,甚至不让一丝怒恨或后悔的念头生起,如果我的愿望能实现并给我带来利益,我愿意让我的身体变成一座巨大的肉山,让所有喜欢喝血和吃肉的生物都来这里随意地吃喝。”发完这个愿后,很快就有许多生物来吃我的肉,因为我的愿力,我的身体变得非常巨大,高达千由旬,宽也有五百由旬。在一千年的时间里,我用我的血肉供养这些生物。当时我舍弃了舌头,让老虎、狼、鹰和秃鹰吃得饱饱的,由于愿力的作用,我的舌头又重新长了出来,像聚集在耆闍崛山一样。完成这个布施后,我又许愿:“希望我来世能拥有完整且长大的舌头。”
「善男子!我時命終在閻浮提,以本願故,生於龍中,作大龍王,名示現寶藏,即於生夜,示現百千億那由他種種寶藏,自宣令言:『今是分中,多有寶藏,其中具足諸珍異物,金銀乃至摩尼寶珠。』是諸眾生聞是唱已,各各自恣取諸寶物隨意所用。用已具足行十善道,發阿耨多羅三藐三菩提心,或發聲聞辟支佛心。我於爾時在龍王中,七返受身,壽命七萬七千億那由他百千歲,示現無量無邊阿僧祇寶藏,與諸眾生。爾時安住無量無邊阿僧祇人於三乘中,勸令具足行十善道,以種種無量珍寶滿眾生已,復發願言:『願我來世具足,當得三十二相。』
善男子,我将死时在人间,因为我的愿望,我投生为龙,并成为一位伟大的龙王,名叫示现宝藏。在我出生的那一夜,我展示了无数的宝藏,包括各种珍奇异宝,如金银和摩尼宝珠。当众生听到我的宣告后,他们各取所需的宝物自由使用。使用这些宝物后,他们行十善,发心修习阿耨多罗三藐三菩提(即最高的菩提心),或者发心修学声闻、缘觉之道。那时,我作为龙王,七次转生,寿命达到七万七千亿那由他岁,我展示了无量无边的宝藏给所有众生。在那个时候,我使无数的人在三乘(声闻、缘觉、菩萨)中安住,鼓励他们完全行十善道。在用各种无量珍宝满足了众生之后,我再次发愿,希望来世能具足三十二相(佛的三十二大人相)。
如是第二天下,亦復七生作大龍王,乃至遍滿選擇世界在在處處諸四天下,悉作如是無量利益。乃至十方無量無邊無佛世界,一一世界一一天下,亦復七生作大龍王,壽命七萬七千億那由他百千歲,示現如是無量無邊阿僧祇寶藏,亦復如是。善男子!汝今當知,是謂如來為菩薩時,深重精進求三十二相之因緣也。
这是说在第二天下,也曾七次转生为大龙王,遍布选择的世界,每个地方的四个天��,都带来了无量的利益。甚至在十方的无量无边无佛的世界中,每一个世界的每一个天下,也曾七次转生为大龙王,寿命长达七万七千亿那由他百千岁,展现出无量无边的阿僧祇宝藏,也是如此。善男子,你现在应当知道,这是佛陀为菩萨时,为了追求三十二相的因缘而深入精进的表现。
「善男子!如來為菩薩時,所行精進除上八人,過去世中更無能及。若過去無者,當知未來諸菩薩等,亦復不能如是勤行深重精進如我所行。
善男子,佛陀在成为菩萨时,所做的精进,除了超过了过去的八个人之外,在过去的世界中没有人能比得上。如果过去没有人能做到,那么应该知道未来的菩萨们也无法像我这样勤奋地进行深入的精进。
「善男子!復過無量無邊阿僧祇劫,此界轉名珊瑚池,劫名華手,是時無佛,其世五濁。我於是中作釋提桓因,名善日光明,觀閻浮提,見諸眾生轉行惡法,我時即化為夜叉像,其形可畏,下閻浮提住諸人前。諸人見我皆生怖畏,而問我言:『欲何所須?願速說之。』我時答言:『唯須飲食,更無所須。』其人復問:『欲食何等?』我復答言:『唯殺於人,噉其血肉。汝等若能盡其形壽持不殺戒,乃至正見,發阿耨多羅三藐三菩提心,若發聲聞、緣覺心者,我即不復食噉汝等。』
善男子,再往前追溯无量无边的阿僧祇劫,这个世界曾被称为珊瑚池,那个时代叫做華手劫,那时没有佛,世界充满了五种污浊。我在那个时候化身为释提桓因,名叫善日光明,观察人间世界,看到众生都在行恶。我于是变成了夜叉的形象,形态可怕,出现在人们面前。人们看到我都感到恐惧,并问我需要什么,我回答说只需要食物,别无所需。他们又问我想吃什么,我回答说只吃杀死的人的血肉。如果你们能够终止杀戮,保持不杀戒,直到正见,发起阿耨多羅三藐三菩提心,如果发起声闻、缘觉心,我就不再吃你们。
「善男子!我於爾時常作化人,以供食飲。爾時眾生見我如是,倍生怖畏,悉皆盡形受不殺戒,乃至正見,或發阿耨多羅三藐三菩提心,或發聲聞、辟支佛心。我勸如是閻浮提內一切眾生,修行十善住三乘已,復作誓願:『若我必成阿耨多羅三藐三菩提,所願成就得己利者,復當勸此四天下人令行十善道,乃至遍滿此之世界,在在處處四天下中,以如是相貌,令諸眾生行十善道,勸化發於三乘之心。如是遍滿一世界已,乃至十方無量無邊阿僧祇等五濁惡世,無佛國土,亦復如是。』
「善男子!我於爾時發是願已,一切成就,於珊瑚池世界化作可畏夜叉之像,調伏眾生,令住十善及三乘中。如是遍於十方無量無邊阿僧祇等五濁惡世,無佛國土,作夜叉像,調伏眾生,令行十善,住三乘中。我於往昔恐怖眾生,令行十善,住三乘中,以是業因緣故,今得坐於菩提樹下,欲成阿耨多羅三藐三菩提時,天魔波旬與諸大眾,來至我所,欲得壞亂我菩提道。
「善男子!略說我為菩薩之時,檀波羅蜜。善男子!諸大菩薩甚深法忍,微妙總持,解脫三昧,我於爾時悉未得之,唯除二身有漏五通。我於爾時作此大事,令無量無邊阿僧祇人安止住於阿耨多羅三藐三菩提,無量無邊阿僧祇人安止住於辟支佛乘,無量無邊阿僧祇人安止住於聲聞乘中,況復兼得供養諸佛,如一佛世界微塵數等,一一佛邊所得功德,數如大海諸水渧等,供養無量聲聞、緣覺、師長、父母、五通神仙,亦復如是。如我昔者,為菩薩時,自以血肉供給眾生,如是大悲,今諸羅漢,悉無是心。」
悲華經入定三昧門品第六
爾時,佛告寂意菩薩摩訶薩言:「善男子!如我今者,以佛眼見十方世界,如一佛土微塵等諸佛世尊般涅槃者,皆悉是我昔所勸化初發阿耨多羅三藐三菩提心,行檀波羅蜜,乃至般若波羅蜜者,未來之世亦復如是。
「善男子!我今見此東方世界無量無邊阿僧祇等諸佛世尊,今現在世轉正法輪,亦是我昔初勸令發阿耨多羅三藐三菩提心,行六波羅蜜者。南西北方四維上下,亦復如是。
「善男子!東方去此八十九億諸佛世界,彼有世界名曰善華,是中有佛,號無垢功德光明王如來、應、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,今現在為眾生說法。彼佛亦是我昔所勸初發阿耨多羅三藐三菩提心,令行檀波羅蜜,乃至般若波羅蜜。東方復有妙樂世界,是中有佛號阿閦如來。復有閻浮世界,是中有佛,號日藏如來。復有世界名樂自在,是中有佛,號樂自在音光明如來。復有世界名曰安樂,是中有佛,號智日如來。復有世界名勝功德,是中有佛,號龍自在如來。復有世界名善相,是中有佛,號金剛稱如來。
復有世界名江海王,是中有佛,號光明如來。復有世界名不愛樂,是中有佛,號日藏如來。復有世界名離垢光明,是中有佛,號自在稱如來。復有世界名山光明,是中有佛,號不可思議王如來。復有世界名聚集,是中有佛,號大功德藏如來。復有世界名華光明,是中有佛,號光明意相如來。復有世界名和熾盛,是中有佛,號安和自在見山王如來。復有世界名善地,是中有佛,號知像如來。復有世界名曰華晝,是中有佛,號眼淨無垢如來。善男子!如是東方無量無邊阿僧祇等現在諸佛,為諸眾生轉法輪者,未發無上菩提心時,我初勸其令發阿耨多羅三藐三菩提心,又復引導將至十方在在處處佛世尊所,隨所至處,修行安止檀波羅蜜,乃至般若波羅蜜,使得授阿耨多羅三藐三菩提記。
爾時,東方善華世界無垢功德光明王佛,師子之座及其大地,六種震動,有大光明,雨於種種妙寶蓮華。彼諸菩薩見是事已,心生驚疑怪未曾有,即白佛言:「世尊!何因緣故,如來之座如是震動?我等昔來未曾見是。」其佛即告諸菩薩言:「善男子!西方去此八十九億諸佛世界,彼有國土名曰娑婆,是中有佛號釋迦牟尼如來,今現在為四部眾說本緣法。彼佛世尊為菩薩時,初勸化我發阿耨多羅三藐三菩提心,復引導我至諸佛所,初令我行檀波羅蜜,乃至般若波羅蜜。我於爾時,隨所至處,即得初受阿耨多羅三藐三菩提記。
彼佛世尊釋迦牟尼,即是我之真善知識,今在西方處在大眾,為諸四部說本緣經。是彼如來神足力故,令我所坐師子座動。善男子!汝等今者誰能至彼娑婆世界,問訊彼佛起居輕利?」時諸菩薩各白佛言:「世尊!此善華世界諸菩薩等皆得神通,於諸菩薩功德自在,今日清旦見是大光,其光悉從諸佛世界來至於此,大地時時六種震動,雨種種華,見是事已,有無量百千萬億諸菩薩等,欲以神力往娑婆世界見釋迦牟尼佛,供養、恭敬、尊重、讚歎,并欲諮受解了一切陀羅尼門。然各不知娑婆世界釋迦牟尼所在方面。
彼佛尋伸金色右臂,於五指頭放於種種微妙光明,其光即照八十九億諸佛國土至娑婆世界。時諸菩薩因光得見娑婆世界,有諸菩薩摩訶薩等充滿側塞,復有諸天龍神、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽等滿虛空中。見是事已,白佛言:「世尊!我今已得見彼世界,知其方面,并見菩薩諸天大眾,彌滿其土間無空處,釋迦如來不觀我等說微妙法。」
彼佛告諸菩薩大士:「善男子!釋迦如來恒以清淨無上佛眼,遍觀一切,無不見者。善男子!娑婆世界所有眾生在地處空,一一皆言:『釋迦如來獨觀我心,為我說法。』善男子!彼釋迦如來以一音聲,為諸種種異類說法,眾生各各隨類得解,非以異音為多人說。彼土眾生,或事梵天,見如來身為梵天像而得聞法;若事魔天、釋天、日月、毘沙門天、毘樓羅叉、毘樓博叉、提頭賴吒、摩醯首羅,如是種類八萬四千,隨其所事,各見其像而得聞法,生獨為想。」
是時,會中有二菩薩,一名羅睺電,二名火光明。爾時無垢功德光明王佛告二菩薩:「善男子!汝今可往娑婆世界,汝持我聲,問訊釋迦牟尼世尊:『起居輕利,氣力安不?』」時二菩薩即白佛言:「世尊!我見彼佛一切世界,大眾雲集,在地、虛空充滿側塞,其間無有空缺之處。若我等往,當住何處?」時佛告言:「諸善男子!莫作是語,言彼世界無止住處。
所以者何?彼所住處,寬博無邊,彼佛所有無量功德不可思議,以本願故,悲心廣大,乃令無量諸眾生類入於佛法受三歸依,然後為說三乘之法,復說三戒、示三脫門,復拔無量無邊眾生於三惡道,安止令住三善道中。善男子!又一時中,釋迦如來成無上道未久之間,為欲調伏諸眾生故,在毘陀山因臺娑羅窟,七日七夜結加趺坐,三昧正受入解脫樂,佛身爾時遍滿是窟間無空處乃至四寸。過七日已,十方世界有十二那由他菩薩摩訶薩,至娑婆世界住其山邊,欲見釋迦牟尼如來,供養、恭敬、尊重、讚歎,啟受妙法。
「善男子!爾時如來於所住處,以大神足,令其窟舍寬博無量,悉得容受十二那由他菩薩摩訶薩。諸菩薩等既得入已,見其窟舍廣博嚴事,有諸菩薩,以師子遊戲自在神足供養於佛,一一菩薩於化寶座而坐聽法。善男子!彼佛神力其事如是。是諸菩薩得聞法已,尋從坐起,頭面禮佛,右遶三匝,各各還歸本佛世界。其去未久,窟還如故。
「彼四天下第二天主,釋提桓因名憍尸迦,其命將終必定當墮畜生道中,以是事故,心生恐懼,與八萬四千諸忉利天俱共來下,詣因娑羅窟欲見如來。時有夜叉名曰王眼,即其窟神在外而住。爾時帝釋以佛力故,作是思惟:『今我當使乾闥婆子般遮旬,先至佛所,以妙音聲讚詠如來,當令世尊,從三昧起。』善男子!釋提桓因思惟是已,即令乾闥婆子般遮旬,彈琉璃琴,以微妙音,其音別異有五百種,以讚如來。
「善男子!是般遮旬當讚佛時,爾時如來即復轉入相三昧中,以三昧力故,於此世界作大神力,令諸夜叉、羅剎、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、欲色界天,悉來聚集其中。若有憙聞妙音,隨意得聞,心大歡喜;或有憙聞讚歎佛者,聞讚歎已,心生歡喜,於如來所,轉生尊重恭敬之心;或有眾生憙聞樂音,即得聞之,聞已歡喜。
「爾時釋迦牟尼如來尋從定起,示諸大眾娑羅窟門。釋提桓因尋至佛所,頭面禮足,却住一面,白佛言:『世尊!我於今者當坐何處?』時佛報曰:『憍尸迦!汝之眷屬但入聚集,我今當拓此娑羅窟令極寬博,悉使容受此十二恒河沙等大眾眷屬,皆令得坐。』
「爾時,釋迦牟尼如來於大眾中,以一妙音敷演正法,令八萬四千諸根眾生隨所樂聞,眾中或有學聲聞者聞聲聞法,即有九十九億眾生得須陀洹果;若有修學緣覺乘者,即便得聞緣覺之法;若有修學大乘法者,純聞大乘。乾闥婆子般遮旬等上首之眾十八那由他,得不退轉於阿耨多羅三藐三菩提。未發心者,或發無上菩提之心,或發緣覺,或發聲聞。爾時,釋提桓因恐怖即除,增壽千歲,得須陀洹果。
「善男子!釋迦如來以神力故,能作如是廣博無邊,說法音聲,亦復如是,亦無一人能尋彼佛音聲齊限,彼佛方便無量無邊,所化眾生無有能知如是方便。善男子!彼佛色身亦無量無邊,無有人能得其身量,見其頂者。善男子!如是大眾若欲得入彼佛腹中,悉亦容受,既入腹已,復有欲得其腹邊者,無有是處,然如來腹亦不增減。若眾生類皆共和合,欲往來者,於一毛中,悉無罣閡,乃至天眼,亦無能得一毛孔邊,其毛孔亦不增不減,彼佛世尊其身如是無量無邊。
「善男子!彼佛世界亦無量無邊。善男子!假使十方如一恒河沙等世界,所有眾生入彼世界,亦得容受。何以故?彼佛初發菩提心時,所作誓願無量無邊。善男子!置是一恒河沙等世界眾生,乃至十方千恒河沙等世界眾生,入彼世界亦得容受,如其本相不增不減。善男子!釋迦如來初發無上菩提心時,欲得具足一切智,故發大誓願,是故今者所得世界無量無邊。
「善男子!釋迦牟尼以是四法,諸佛世尊所不能及。善男子!汝今持此月光明無垢淨華,往於西方,如目所見娑婆世界,并持我聲問訊彼佛:『起居輕利,氣力安不?』」
爾時,無垢功德光明王佛,取月光無垢淨華,與二菩薩而告之曰:「汝今乘我大神通力往彼世界。」爾時,會中有二萬菩薩白佛言:「世尊!如是!如是!我等今當乘佛神力,往彼世界,見釋迦如來,供養、恭敬、尊重、讚歎。」彼佛告曰:「善男子!汝等宜知是時。」
時二菩薩與二萬大士乘佛神力,發善華界,一念之頃,忽然來到娑婆世界耆闍崛山,在如來前,長跪叉手,前白佛言:「世尊!東方去此八十九億佛之世界,彼有世界名曰善華,是中有佛,號無垢功德光明王佛。今現在與諸菩薩摩訶薩等大眾圍繞,讚歎世尊無量功德,作如是言:『娑婆世界有釋迦牟尼如來,今現在為諸大眾轉正法輪。彼佛世尊為菩薩時,初勸化我發菩提心,以是因緣我於爾時尋得發於無上道心,我發心已,復勸修集六波羅蜜,乃至如來以是四法,諸佛世尊所不能及。』是故彼佛以此月光明無垢淨華,供養世尊,問訊如來:『起居輕利,氣力安不?』
「善男子!東方妙樂世界阿閦如來,所坐之處師子之座,亦六種動,亦有無量諸大菩薩見是事已,白佛言:『世尊!何因緣故,如來所坐師子座處,如是震動?』
「如上所說,一切東方亦復如是。爾時,東方無量無邊阿僧祇等諸大菩薩,皆來到此娑婆世界,悉持月光明無垢淨華,見佛,供養、恭敬、尊重、讚歎。善男子!如是東方無量諸佛,皆遣諸菩薩稱讚於我。
「善男子!我今見此南方去此世界,過一恒河沙等諸佛國土,彼有世界名離諸憂,是中有佛,號無憂功德如來,今現在說法。復有世界名閻浮光明,是中有佛,號法自在師子遊戲如來。復有世界名安須彌,是中有佛,號道自在娑羅王如來。復有世界名功德樓王,是中有佛,號師子吼王如來。復有世界名珍寶莊嚴,是中有佛,號八臂勝雷如來。復有世界名真珠光明遍照,是中有佛,號珍寶藏功德吼如來。復有世界名天月,是中有佛,號火藏如來。復有世界名栴檀根,是中有佛,號星宿稱如來。復有世界名曰稱香。是中有佛,號功德力娑羅王如來。
復有世界名曰善釋,是中有佛,號妙音自在如來。復有世界名頭蘭若,是中有佛,號娑羅勝毘婆王如來。復有世界名月自在,是中有佛,號光明自在如來。復有世界名善雷音,是中有佛,號妙音自在如來。復有世界名寶和合,是中有佛,號寶掌龍王如來。復有世界名垂寶樹,是中有佛,號雨音自在法月光明如來。
如是南方無量無邊阿僧祇等現在諸佛,悉是我昔為菩薩時,初可勸發菩提心者,是諸世尊師子座處亦皆震動,彼諸佛等,亦各讚歎我之功德,亦遣無量無邊阿僧祇等諸大菩薩,持月光明無垢淨華,悉來至此娑婆世界耆闍崛山,見佛、禮拜、供養、恭敬、尊重、讚歎,却坐一面次第聽法。
「善男子!我今復見西方去此七萬七千百千由旬佛之世界,彼有世界名寂靜,是中有佛,號曰寶山,今現在為諸四眾說微妙法。復有勝光無憂佛、音智藏佛、稱廣佛、遍藏佛、梵華勢進佛、法燈勇佛、勝音山佛、稱音王佛、梵音王佛,如是西方無量無邊阿僧祇等諸佛世尊,亦是我昔為菩薩時,初可勸發菩提心者,是諸世尊師子之座亦皆震動,彼諸佛等亦各讚歎我之功德,亦遣無量無邊阿僧祇等諸大菩薩,持月光明無垢寶華,悉來至此娑婆世界耆闍崛山,見佛、禮拜、供養、恭敬、尊重、讚歎,却坐一面,次第聽法。
「東北方去此百千那由他佛世界,彼有世界名無垢,是中有佛,號離熱惱增毘沙門娑羅王如來,有二菩薩,一名寶山,二名光明觀。復有壞諸魔佛、娑羅王佛、大力光明佛、蓮華增佛、栴檀佛、彌樓王佛、堅沈水佛、火智大力佛。如是無量諸佛如來,乃至北方四維上下,皆亦如是。」
爾時,釋迦牟尼如來,以大神力,為欲容受如是眾故,即一一變來會者身,極令微細如亭歷子,娑婆世界虛空及地,彌滿側塞間無空處乃至一毛。時諸眾生各不相見,亦復不見大小諸山、須彌山王、大小鐵圍二山中間幽冥之處,及上諸天所有宮殿,下至不見金剛地際,唯除一人佛世尊也。
爾時,釋迦牟尼如來復入遍虛空斷諸法定意三昧,令此無量月光淨華,悉入一切身諸毛孔,一切大眾悉皆自見。爾時,眾生都不憶念佛色身相,唯見毛孔,有妙園觀,其園觀中,有諸寶樹,其樹復有種種莖葉,華果茂盛,種種寶衣、天幡、幢蓋、天冠、寶飾、真珠、瓔珞,所有莊嚴,譬如西方安樂世界。是諸大眾見是事已,復作思惟:「今我當往遊觀彼園。」爾時,唯除三惡眾生及無色天,其餘所有一切大眾,皆從毛孔入如來身,處園而坐。爾時,如來還捨神足,時諸大眾各各還得如本相見,各相謂言:「如來今者為在何處?」
爾時,彌勒菩薩告諸大眾:「汝等當知,我今與汝等,悉在如來身分之中。」爾時,大眾即見如來身之內外,尋自覺知與無量大眾集聚,共處如來身中,復相謂言:「我等為從何處得入?誰將導我令入是中?」彌勒菩薩復告之曰:「諦聽!諦聽!如來今者現大神通變化之力,復為利益我等大眾將欲說法,仁等今當一心專念。」爾時,大眾聞是語已,長跪合掌,受教而聽。
爾時,世尊以一切行門而演說法:「何等名為一切行門?出生死淤泥,入八聖道,具足成就得一切智。善男子!有十專心發於菩提,能入是門。
何等為十?一者欲令眾生悉得解脫,迴向隨喜故;二者發大悲心攝眾生故;三者欲度未度,精勤修治無上法船故;四者欲解未解者莊嚴,觀脫於虛妄顛倒故;五者欲師子吼無所怖畏莊嚴,觀於諸法性無我故;六者欲隨所到一切世界心無分別,善學諸法,同十喻故;七者欲得光明莊嚴世界,修治戒聚,令清淨故;八者成就莊嚴如來十力,具足一切波羅蜜故;九者成就莊嚴四無所畏,如說而作故;十者莊嚴十八不共之法,隨所聞法悉得無餘,不放逸故。是名十法專心,發於無上菩提,則能入是一切行門,即得不退無上菩提、無相行門、智道行門,一切法無我心、無思惟,不生不滅,是名菩薩不退轉地。以是故,非退非不退,非斷非常,非定非亂。
說是法時,如來腹內八十億恒河沙等菩薩摩訶薩,得不退轉於阿耨多羅三藐三菩提,不可數菩薩摩訶薩得諸三昧甚深法忍,悉從如來身毛孔出,心大驚怪,歎未曾有。即於佛前,頭面著地,為佛作禮,起已忽然各還十方本佛世界,復聞釋迦牟尼如來所演音聲,過十方無量無邊阿僧祇等諸佛世界,無諸障閡。是諸菩薩雖還彼界,續聞如來所演音教,章句義味無所減少,如在佛前,近聽無異。身亦如是,遍諸十方無量世界。亦有無量無邊阿僧祇菩薩、聲聞,亦見毛孔出入無礙。如是第二,乃至一切一一毛孔出入無礙,十方世界亦如是。
爾時,大眾從釋迦如來毛孔中出,頭面禮佛,右繞三匝,住於佛前,以種種音聲而讚歎佛。爾時,欲界、色界諸天,雨種種華、塗香、末香、幢幡、瓔珞,微妙技樂供養如來。
爾時,會中有一菩薩名無畏等地,長跪叉手,前白佛言:「世尊!如是大經當名何等?云何奉持?」
佛告無畏等地菩薩:「是經當名『解了一切陀羅尼門』,亦名『無量佛』,亦名『大眾』,亦名『授菩薩記』,亦名『四無所畏出現於世』,亦名『一切諸三昧門』,亦名『示現諸佛世界』,亦名『猶如大海』,亦名『無量』,亦名『大悲蓮華』。」
無畏等地菩薩摩訶薩復白佛言:「世尊!若有善男子、善女人,受持是經,讀誦通利,為他人說,乃至一偈,得幾所福?」
佛告無畏等地菩薩:「我已先說所得福德,今當為汝更略說之。善男子、善女人若有受持是經,讀誦通利,為他人說,乃至一偈,於後五十歲中,乃至有能書寫一偈,所得功德勝諸菩薩十大劫中行六波羅蜜。何以故?諸天魔、梵、沙門、婆羅門、夜叉、羅剎、龍、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、拘辦荼、餓鬼、毘舍遮、人及非人,有瞋恚心者,聞是經已,即得清淨、柔軟、歡喜,而離諸病、忿怒、怨賊,種種鬪諍,消滅一切暴風惡雨,病者得愈,飢渴者得飽滿,受諸快樂,和合相順。瞋恚之者,能令忍辱。怖畏者無所畏怖,受諸歡樂。
有煩惱者令離煩惱,能令善根一切增長,能拔惡道所有眾生,能示三乘出要之路,能得甚深法忍三昧陀羅尼門,能與眾生作大利益,能坐道場金剛之座,能破四魔,能示一切助菩提法,能轉法輪。無聖財者能令具足,能令無量無邊眾生入無畏城。以是因緣,能持此經,讀誦通利,為他人說乃至一偈,若後末世五十歲中,乃至有能書寫一偈,得如是等無量無邊福德之聚。
爾時,大眾皆知佛心。於時有一大仙夜叉,名無怨沸宿,坐於眾中。爾時彌勒菩薩摩訶薩即從坐起,將是夜叉至於佛所。是時如來告是夜叉大仙:「汝今當受是經,乃至末後五十歲中,為不退菩薩,乃至不信善惡報者,演布是教。」
爾時,夜叉即白佛言:「我於過去八十四大劫中,以本願故,作仙夜叉,修行阿耨多羅三藐三菩提,爾時教化無量無邊阿僧祇人,安止於四無量心,復令無量無邊眾生不退轉於阿耨多羅三藐三菩提。世尊!我今當為未來之世一切眾生作擁護故,於後末世五十歲中,受持是經,乃至從他聞四句偈,要當讀誦悉令通利,流布與人,令不斷絕。」
佛說是經已,寂意菩薩、諸天大眾、乾闥婆等、人及非人,皆大歡喜,頭面作禮,退坐而去。
悲華經卷第十