佛說阿含正行經
後漢 安世高譯1卷CBETA T0151少于一万字 19 min 白话文由 GPT-4 翻译
佛說阿含正行經
後漢安息國三藏安世高譯
聞如是:
听闻如下:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。是時,佛告諸比丘言:「我為汝說經,上語亦善,中語亦善,下語亦善,語深說度世之道,正心為本。聽我言,使後世傳行之。」諸比丘叉手受教。
有一次,佛陀在舍卫国的祇树给孤独园。那时,佛陀告诉众比丘说:‘我将为你们讲述经文,开头是好的,中间也是好的,结尾也是好的,深入地讲述超越世间的方法,以正直的心为基础。听我的话,让后世传承并实践。’众比丘双手合十,接受教诲。
佛言:「人身中有五賊,牽人入惡道。何等五賊?一者、色,二者、痛痒,三者、思想,四者、生死,五者、識,是五者人所常念。」
佛陀说:‘人的身体中有五种盗贼,它们牵引人走向恶道。是哪五种盗贼呢?一是色欲,二是感受,三是思想,四是生死,五是意识,这五种是人们常常思考的。’
佛言:「人常為目所欺,為耳所欺,為鼻所欺,為口所欺,為身所欺。目但能見不能聞;耳但能聞不能見;鼻但能知香,不能聞;口但能知味,不能知香;身體但能知寒溫,不能知味。是五者,皆屬心,心為本。」
佛陀说:「人们常常被眼睛所欺骗,被耳朵所欺骗,被鼻子所欺骗,被嘴巴所欺骗,被身体所欺骗。眼睛只能看不能听;耳朵只能听不能看;鼻子只能感知气味,不能听;嘴巴只能感知味道,不能感知气味;身体只能感知冷热,不能感知味道。这五种感官,都受心的控制,心是根本。」
佛言:「諸比丘!欲求道者,當端汝心,從癡但墮十二因緣,便有生死。何等十二?一者、本為癡,二者、行,三者、識,四者、字,五者、六入,六者、栽,七者、痛,八者、愛,九者、受,十者、有,十一者、生,十二者、死。施行善者,復得為人,施行惡者,死入地獄、餓鬼、畜生中。佛坐思念,人癡故有生死。何等為癡?本從癡中來,今生為人,復癡心不解、目不開,不知死當所趣向;見佛不問,見經不讀,見沙門不承事,不信道德,見父母不敬,不念世間苦,不知泥犁中考治劇。是名為癡,故有生死。不止生死,如呼吸間,脆不過於人命。人身中有三事:身死識去、心去、意去。是三者,常相追逐。施行惡者,死入泥犁、餓鬼、畜生、鬼神中;施行善者,亦有三相追逐,或生天上,或生人中,墮是五道中者,皆坐心不端故。
佛陀说:「各位比丘!想要追求道的人,应当端正你们的心念,因为愚痴而陷入十二因缘,便有生死轮回。哪十二因缘呢?第一是无明,第二是行为,第三是意识,第四是名色,第五是六入,第六是触,第七是感受,第八是爱,第九是取,第十是有,第十一是生,第十二是死。行善的人,将来还能成为人;作恶的人,死后会堕入地狱、饿鬼、畜生之中。佛陀静坐思考,人们因为愚痴,所以有生死轮回。什么是愚痴?原本就从无明中来,今生为人,还是愚痴心不开解、眼睛不明亮,不知道死后将去向何方;见到佛不问,见到经文不读,见到出家人不敬重,不相信道德,见到父母不尊敬,不思考世间的苦难,不知道地狱中的痛苦。这就叫愚痴,因此有生死轮回。不停止生死轮回,就像呼吸一样短暂,脆弱不过于人的生命。人的身体中有三件事:身体死亡、意识离去、心意离去。这三者,常常相互追随。作恶的人,死后会堕入地狱、饿鬼、畜生、鬼神之中;行善的人,也有三相追随,或者生到天上,或者生到人间,堕入这五道之中,都是因为心念不端正的缘故。」
佛告諸比丘:「皆端汝心,端汝目,端汝耳,端汝鼻,端汝口,端汝身,端汝意,身體當斷於土,魂神當不復入泥犁、餓鬼、畜生、鬼神中。視人家有惡子,為吏所取,皆坐心不端故。人身有百字,如車有百字,人多貪、好怒,不思惟身中事,死入泥犁中,悔無所復及。」
佛陀告诉众比丘:「你们应当端正自己的心念,端正自己的视觉,端正自己的听觉,端正自己的嗅觉,端正自己的言说,端正自己的身体行为,端正自己的意识。身体终将归于尘土,心识不应再进入地狱、饿鬼、畜生、鬼神之中。观察那些家中有不肖之子,被官吏所逮捕,都是因为心念不端正的缘故。人的身体有众多的感官,如同车辆有许多部件,人们多贪欲、易怒,不思考自身内在的事情,死后便堕入地狱,那时后悔也来不及了。」
佛言:「我身棄國捐遮迦越王,憂斷生死,欲度世間人,使得泥洹道。第一精進者,即得阿羅漢道;第二精進者,自致阿那含道;第三精進者,得斯陀含道;第四精進者,得須陀洹道。雖不能大精進者,當持五戒:一、不殺,二、不盜,三、不兩舌,四、不婬妷,五、不飲酒。」
佛陀说:「我放弃了国家和王位,断除了对生死的忧虑,想要救度世间的人们,使他们得到涅槃之道。最精进的人,能够证得阿罗汉道;次一级精进的人,能够达到阿那含道;再次一级精进的人,能够获得斯陀含道;第四级精进的人,能够证得须陀洹道。即使不能做到大精进的人,也应当持守五戒:第一,不杀害生命;第二,不偷盗;第三,不搬弄是非;第四,不邪淫;第五,不饮酒。」
佛言:「人坐起常當思念是四事。何等四?一、者自觀身,觀他人身。二、者自觀痛痒,觀他人痛痒。三、者自觀意,觀他人意。四、者自觀法,觀他人法。內復欲亂者,心小自端視身體,飽亦極,飢亦極,住亦極,坐亦極,行亦極,寒亦極,熱亦極,臥亦極。臥欲來時,當自驚起坐,坐不端者,當起立,立不端者,當經行,心儻不端者,當自正。譬如國王將兵出鬪,健者在前,既在前,鄙復却適欲却著後人;沙門既棄家,去妻子,除鬚髮,作沙門,雖一世苦,後長得解脫。
佛陀说:“人坐或起身时,应当常常思考这四件事。哪四件事呢?一、观察自己的身体,也观察他人的身体。二、观察自己的感受,也观察他人的感受。三、观察自己的心念,也观察他人的心念。四、观察自己的法,也观察他人的法。如果内心想要混乱,就要自我端正,审视自己的身体,无论是饱足、饥饿、站立、坐下、行走、寒冷、炎热、躺卧,都要达到极致。当睡意来临时,应当警醒自己起身坐下,如果坐姿不端正,就应当站立,如果站立不端正,就应当行走,如果心念不端正,就应当自我纠正。就像国王带领军队出征,勇猛的士兵在前,那些懦弱的想要退却,却只能跟在勇敢者的后面;出家人放弃了家庭,离开了妻子儿女,剃除了须发,成为沙门,虽然在这一生可能会遭受苦难,但最终将获得长久的解脱。”
已得道者,內獨歡喜,視妻如視姊弟,視子如知識,無貪愛之心,常慈哀十方諸天人民、泥犁、餓鬼、畜生蜎飛蠕動之類,皆使富貴安隱度脫得泥洹之道,見地蟲當以慈心傷哀之,知生不復癡。能有是意,常念師事佛,如人念父母,如獄中有死罪囚,有賢者往請囚,囚黠慧常念賢者恩。比丘以得道,常念佛如是,念經如人念飯食。
已经得道的人,内心独自感到欢喜,看待妻子如同看待兄弟姐妹,看待孩子如同看待朋友,没有贪爱之心,常常怀着慈悲之心关怀十方的天界众生、地狱、饿鬼、畜生以及微小的昆虫,希望他们都能获得富贵、安稳,并从生死轮回中解脱,达到涅槃之道。看到地上的虫子,应当以慈心对待,怜悯它们,知道生命不再愚痴。能够有这样的心意,常常怀念师长和佛陀,就像人们怀念父母一样,就像狱中的死囚,有贤者去请求释放他,囚犯聪明而常怀感恩之心。比丘既然已经得道,就应当常常念佛,如同人们思念食物一样,常常念诵经文。
佛言:「諸比丘!轉相承事,如弟事兄,中有癡者,當問慧者,展轉相教。問慧者,如冥中有燈火,無得陰搆作惡,無得諍訟。見金銀當如視土,無得妄證人入罪法,無得傳人惡言,轉相鬪語言,無得中傷人意。不聞莫言聞,不見莫言見。行道常當低頭視地,蟲無得蹈殺。無得自貪人婦女,無得形相人婦女。坐自思惟,去貪愛之心,乃得為道耳。」
佛陀说:“各位比丘!你们应当相互尊重,如同弟弟对待哥哥一样,如果有人愚痴,应当向有智慧的人请教,相互教导。向有智慧的人请教,就像在黑暗中有了灯火,不要暗中作恶,不要争执。看到金银财宝要像看待泥土一样,不要妄自证明他人有罪,不要传播他人的恶言,不要相互争斗和言语攻击,不要伤害他人的心意。没有听到的事情不要说听到了,没有看到的事情不要说看到了。修行时应当低头看地,不要踩死虫子。不要贪图他人的妻子,不要对他人的妻子有非分之想。坐着时要自己思考,去除贪爱之心,这样才能修行得道。”
佛言:「欲求道者,當於空閑處坐,自呼吸其喘息,知息短長,息不報形體皆極,閉氣不息,形體亦極。分別自思惟,形體誰作者?心當觀外,亦當觀內,自思惟,歡然與人有異,心當是時不用天下珍寶。心稍欲隨正道,意復欲小動者,當攝止即還守,意即為還。譬如人有鏡,不明不見形,磨去其垢,即自見形;人已去貪、婬、瞋恚、愚癡,譬如磨鏡。諦思惟天下,皆無有堅固,亦無有常。」
佛陀说:“想要修行佛道的人,应当找一个安静的地方坐下,自己观察呼吸,了解呼吸的长短。当呼吸停止时,身体也达到极限。分别思考,是谁在控制身体?心要观察外界,也要观察内心,思考自己与他人的不同,心在这时不会贪恋世间的珍宝。心稍微想要遵循正道,却又有小的动摇时,应当立即制止并保持专注,心就会回归。就像人有镜子,不明亮就看不见形象,擦去污垢后,就能看见形象;人若能去除贪欲、性欲、愤怒和愚昧,就像擦亮了镜子。深思熟虑世间万物,没有永恒不变的,也没有恒常的。”
佛告諸比丘:「持心當如四方石,石在中庭,雨墮亦不能壞,日炙亦不能消,風吹亦不能起。持心當如石!」
佛陀告诉众比丘:“保持心念应当像四方的石头一样,石头放在庭院中央,雨水不能损坏它,阳光不能使其消失,风吹也不能使其移动。保持心念应当像石头一样稳固!”
佛告諸比丘:「天下人心如流水,中有草木,各自流去,不相顧望,前者亦不顧後,後者亦不顧前,草木流行,各自如故;人心亦如是,一念來一念去,如草木前後不相顧望。於天上天下無所復樂,寄居天地間,棄身不復生。道成乃知師恩,見師者即承事,不見師即思念其教誡,如人念父母,意定乃能有一心,便有哀天下人民、蜎飛蠕動之類;坐自笑我已脫身於天下及五道,一者、天道,二者、人道,三者、餓鬼道,四者、畜生道,五者、泥犁道。得阿羅漢者,欲飛行變化即能,身中出水火即能,出無間入無孔亦能,離世間苦取泥洹道亦能。」
佛陀告诉众比丘:「人们的心灵就像流水,其中夹杂着草木,各自随波逐流,互不相望,前面的不回顾后面的,后面的也不回顾前面的,草木随水流流行,各自保持原状;人的心念也是如此,一个念头来,一个念头去,就像草木前后互不相望。在天上天下,没有什么可以再让人快乐,寄居在天地之间,舍弃身体不再重生。修行成就后,才会懂得师父的恩情,见到师父就会侍奉,见不到师父就会思念他的教诲,就像思念父母一样,心意坚定才能有专注的心,才会有怜悯天下众生、微小生物的情怀;静坐时自己会笑,因为我已经从天下和五道中解脱出来,第一是天道,第二是人道,第三是饿鬼道,第四是畜生道,第五是地狱道。成为阿罗汉的人,想要飞行变化就能实现,身体中出水火也能实现,出入无间、穿行无孔也能实现,超脱世间的苦难,走向涅槃之道也能实现。」
佛告諸比丘:「道不可不作,經不可不讀。」
佛說經已,五百沙門皆得阿羅漢。諸沙門皆起前,以頭面著地為佛作禮。
佛說阿含正行經
- 分卷