佛說五蘊皆空經

唐 義淨譯1卷CBETA T0102少于一千字 4 min 白话文由 GPT-4 翻译
佛說五蘊皆空經
大唐三藏法師義淨奉 制譯
如是我聞:
我是这样听说的:
一時薄伽梵,在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中。爾時世尊,告五苾芻曰:「汝等當知,色不是我,若是我者,色不應病及受苦惱。『我欲如是色,我不欲如是色。』既不如是,隨情所欲,是故當知,色不是我;受想行識,亦復如是。復次苾芻!於汝意云何?色為是常?為是無常?」
在一次,佛陀在婆罗痆斯仙人的鹿野苑讲法。那时,佛陀对五个比丘说:“你们应该知道,身体并不是我,如果身体是我,那么身体就不应该生病和承受痛苦。我想要这样的身体,我不想要那样的身体。但实际上并不能随心所欲,所以你们应该知道,身体并不是我;感受、思考、行为、认知,也是如此。再问你们比丘,你们认为身体是永恒的吗?还是不永恒的?”
白言:「大德!色是無常。」
白言说:“伟大的人!物质是无常的。”
佛言:「色既無常,此即是苦,或苦苦、壞苦、行苦。然我聲聞多聞弟子,執有我不?色即是我,我有諸色,色屬於我,我在色中不?」
佛陀说:“物质是无常的,这就是痛苦,可能是痛苦的痛苦、毁灭的痛苦、行为的痛苦。那么,我那些多闻的弟子们,你们是否执着于我呢?物质就是我,我拥有所有的物质,物质属于我,我存在于物质之中吗?”
「不爾!世尊!」
“不是的,世尊!”
「應知受想行識,常與無常,亦復如是。凡所有色,若過去未來現在,內外麁細,若勝若劣、若遠若近,悉皆無我。汝等當知,應以正智而善觀察,如是所有受想行識,過去未來現在,悉應如前正智觀察。若我聲聞聖弟子眾,觀此五取蘊,知無有我及以我所,如是觀已,即知世間,無能取所取,亦非轉變,但由自悟而證涅槃,我生已盡,梵行已立,所作已辦,不受後有。」
你应该知道,感受、思考、行为和认知,无论是永恒的还是短暂的,都是如此。所有的物质,无论是过去的、未来的还是现在的,无论是内在的还是外在的,无论是粗糙的还是精细的,无论是优秀的还是劣质的,无论是远的还是近的,都没有我。你们应该知道,应该用正确的智慧去仔细观察,所有的感受、思考、行为和认知,无论是过去的、未来的还是现在的,都应该用前面的正确的智慧去观察。如果我的弟子们,观察这五个取蘊,知道没有我和我的东西,这样观察后,就会知道世界上,没有能够取得的和被取得的,也没有变化,只有通过自我觉悟才能证明涅槃,我已经结束了生命,已经实现了梵行,已经完成了所有的事情,不再有后世。
說此法時,五苾芻等,於諸煩惱,心得解脫,信受奉行。
当讲述这个法则的时候,五个比丘等人,对于所有的烦恼,心灵得到了解脱,他们深信并且奉行。
佛說五蘊皆空經
  • 分卷