優陂夷墮舍迦經

失譯1卷CBETA T0088少于一万字 16 min 白话文由 GPT-4 翻译
優陂夷墮舍迦經
失譯人名今附宋錄
聞如是:
我听到这样的事情:
一時,佛在舍衛國止。城東出,有女人子字蕪耶樓,人呼為蕪耶樓母,佛在蕪耶樓母家殿上坐。有一女人奉持教戒,字墮舍迦,以月十五日朝起沐浴,有七子婦皆使沐浴著好衣,日未中因飯,飯已澡手,將七子婦至佛所,前為佛作禮。佛言:「就座。」皆却就座。佛問優陂夷墮舍迦:「今日何等沐浴著好衣,與子婦俱至佛所?」墮舍迦言:「今日十五日我齋戒,我聞一月當六齋,我與子婦俱共齋,不敢懈慢。」
有一次,佛陀在舍卫国停留。城东有个女人名叫蕪耶楼,人们都叫她蕪耶楼母,佛陀就在蕪耶楼母的家里坐着。有一个女人,她严格遵守教规,名叫墮舍迦。每到月十五这一天,她都会早起沐浴,她的七个儿媳也都被她要求沐浴并穿上好衣服,等到日中饭食完毕,她就带着七个儿媳来到佛陀的面前,向佛陀行礼。佛陀说:“请坐。”她们都坐了下来。佛陀问墮舍迦:“今天为什么要沐浴穿好衣服,还带着儿媳一起来见我?”墮舍迦回答:“今天是十五,我在斋戒,我听说一个月要斋六次,我和儿媳们一起斋戒,不敢有丝毫懈怠。”
佛告墮舍迦:「佛正齋法有八戒,使人得度世道,不復墮三惡處,所生常有福祐,亦從八戒本因緣致成佛。
佛祖对舍迦说:“佛的正斋法有八个戒律,这可以帮助人们超越世俗之道,不再陷入三恶道中,他们的生活将常常有福佑,这也是从八戒本源出发最终成为佛的原因。”
「何等為佛正齋法?是間有賢善人持戒,一月六日齋,月八日一齋,十四日一齋,十五日一齋,二十三日一齋,二十九日一齋,三十日一齋。齋日朝起,告家中言:『今日我身齋,家中今一日,且莫飲酒、莫鬪諍、莫道說錢財,家中事意所念、口所說,當如阿羅漢。』阿羅漢無殺意,齋日持戒亦當如阿羅漢,無殺意、無捶擊意,念畜生及虫蛾,使常生,如阿羅漢意,是為一戒。今日與夜持殺意使不得殺,持意如是,為佛一戒。」
“什么是佛的正斋法呢?在这里有贤良善人持戒,每月的第六天斋戒,第八天斋戒,第十四天斋戒,第十五天斋戒,第二十三天斋戒,第二十九天斋戒,第三十天斋戒。在斋戒的日子里,早上起来,告诉家里的人说:“今天我要斋戒,家里今天一整天,不要喝酒、不要争吵、不要谈论金钱财物,家里的事情和想法、口中所说的,都要像阿罗汉一样。”阿罗汉没有杀戮之意,斋戒的日子里也要像阿罗汉一样,没有杀戮之意、没有打击之意,想到动物和虫蛾,让它们常常生存,像阿罗汉的意愿,这就是一种戒律。今天和今晚持有不杀之意,使自己不能杀戮,持有这样的意念,就是佛的一种戒律。”
佛言:「齋日持意當如阿羅漢無貪心,無所貪慕於世間,無貪毛菜之意。齋日如是持意如阿羅漢,富有者,當念作布施,貧無有者,常當念施,是為二戒。」
佛陀说:“在斋戒日,你的心态应该像阿罗汉一样没有贪婪,对世间的一切都没有贪求,甚至连毛菜都不贪。在斋戒日,你应该像阿罗汉一样保持这样的心态。对于富有的人,应该时刻想着施舍给他人,对于贫穷的人,也应该常怀布施之心,这就是两条戒律。”
佛言:「齋日持意當如阿羅漢,阿羅漢不畜婦亦不念婦,亦不貪女人亦無婬意。齋日如是持意如阿羅漢,是為三戒。」
佛陀说:“在斋戒日,你的心态应该像罗汉一样,罗汉不会储存对女性的欲望,也不会思念女性,不会贪恋女性,也没有淫欲的念头。在斋戒日,你应该这样保持心态,像罗汉一样,这就是三戒。”
佛言:「齋日持意當如阿羅漢,不妄語、不傷人意,語即說佛經,不語者但念諸善。齋日如是持意如阿羅漢,是為四戒。」
佛陀说:“在斋戒日,你的心态应该像罗汉一样,不说假话,不伤害他人的感情,说话的时候就讲述佛经,不说话的时候就默念各种善行。在斋戒日以这样的心态去行为,就像罗汉一样,这就是四戒。”
佛言:「齋日持意當如阿羅漢,阿羅漢不飲酒,不念酒、不思酒,用酒為惡。齋日如是持意如阿羅漢,是為五戒。」
佛陀说:“在斋戒日,你的心态应该像阿罗汉一样,阿罗汉不喝酒,不想酒,不念酒,认为酒是恶的。在斋戒日,你应该这样保持心态,像阿罗汉一样,这就是五戒。”
佛言:「齋日持意當如阿羅漢,阿羅漢意不在歌舞,聞亦不喜音樂聲,亦不在香華氣。齋日如是持意如阿羅漢,是為六戒。」
佛陀说:“在斋戒的日子里,你的心态应该像阿罗汉一样,阿罗汉的心不会被歌舞所吸引,听到音乐声也不会感到喜悦,也不会被香花的气味所吸引。在斋戒的日子里,如果你能这样保持心态,就像阿罗汉一样,这就是六戒。”
佛言:「齋日持意當如阿羅漢,阿羅漢不於高好床臥,意亦不念高好床上臥。齋日如是持意如阿羅漢,是為七戒。」
佛陀说:“在斋戒日,你的心态应该像阿罗汉一样,阿罗汉不会在豪华的床上睡觉,你的心也不应该想着在豪华的床上睡觉。在斋戒日,这样保持阿罗汉的心态,就是七戒。”
佛言:「齋日持意當如阿羅漢,阿羅漢日中及食,日中已後至明不得復食,得飲蜜漿。齋日如是持意如阿羅漢,是為八戒。」
佛陀说:“在斋戒日,你应该像阿罗汉一样持戒。阿罗汉在日中以及吃饭的时候,从日中过后到第二天明亮之前,都不能再吃东西,只能喝蜜糖水。在斋戒日,你应该这样像阿罗汉一样持戒,这就是八戒。”
佛復告優陂夷墮舍迦:「是間有人,頭髮有垢自沐其頭,沐已其人便喜言:『我頭垢已去。』有人持八戒一日一夜者,明日即喜,喜者便念:『佛經戒廼如是。』其有人,心中有惡意即去,善意即還。」
佛陀再次对优陂夷墮舍迦说:“在这个过程中,有人的头发上有污垢,他就会洗头,洗完后,他就会高兴地说:“我的头发上的污垢已经去掉了。”有人能够持守八戒一天一夜,到了第二天就会感到高兴,高兴的人就会想:“佛经中的戒律就是这样。”还有人,心中有恶意就会去除,有善意就会回归。”
佛言:「有人身體饒垢入水中治,身垢皆去。出水即喜言:『我垢去身輕。』其有人齋戒一日一夜,明日即喜念佛正語,自念:『當何時得道,使我心不復動、不復走,使我心一,志無為之道。』」佛言:「有人衣多垢,以得灰浣之垢去,其人即喜。其有人齋戒一日一夜,明日即喜,便念比丘僧,言:『比丘僧中,有須陀洹、斯陀含、阿那含、阿羅漢。』念比丘僧如是。」
佛陀说:“有人身上沾满了污垢,进入水中清洗,身上的污垢全部被洗去。出水后,他会很高兴地说:‘我的污垢都洗掉了,身体感觉轻松了。’还有人斋戒一天一夜,第二天就会很高兴地念佛的教诲,自我反思:‘我什么时候能够得道,让我的心不再动摇、不再迷茫,让我的心专一,追求无为的道路。’”佛陀又说:“有人衣服上沾满了污垢,用灰烬洗去污垢后,他会很高兴。还有人斋戒一天一夜,第二天就会很高兴,然后想起比丘僧,说:‘在比丘僧中,有须陀洹、斯陀含、阿那含、阿罗汉。’他对比丘僧的想法就是这样。”
佛言:「如人有鏡,鏡有垢,磨去其垢鏡即明。其有人齋戒一日一夜,有慈心於天下,心開如明如鏡者,不當有瞋怒意。其有人一日一夜齋戒,閱哀天下,淨心自思自端其意,自思念身中惡露如是,如是者不當復瞋怒。」
佛告優陂夷墮舍迦:「持八戒齋一日一夜不失者,勝持金銀珠璣施與比丘僧也。天下有十六大國,一者名鴦迦,二者名摩竭,三者名迦夷,四者名拘薛羅,五者名鳩溜,六者名般闍荼,七者名阿波耶,八者名阿洹提渝,九者名脂提渝,十者名越祇渝,十一者名速摩,十二者名速賴吒,十三者名越蹉,十四者名末羅,十五者名渝匿,十六者名劍善提。是十六大國中珍寶物施與比丘僧,不如齋戒一日一夜也。齋戒使人得度世道,以財寶施與,不能使人得道。今我得佛道,本從是八戒起。」
佛告墮舍迦:「天下人多憂家事,我用是故,使一月六齋持八戒。若有賢善人,欲急得阿羅漢道者,若欲疾得佛道者,若欲生天上者,能自端其心、一其意者,一月十五日齋亦善,二十日齋亦善;人多憂家事,故與一月六齋。六日齋者,譬如海水不可斛量,其有齋戒一日一夜者,其福不可計。」
佛告墮舍迦:「且將子婦歸,誦念是正齋法八戒也。」
優陂夷墮舍迦,前為佛作禮而去。
優陂夷墮舍迦經
  • 分卷