應法經
西晉 竺法護譯1卷CBETA T0083少于一万字 20 min 白话文由 GPT-4 翻译
佛說應法經
西晉三藏竺法護譯
聞如是:
听闻如下:
一時,婆伽婆在拘類法治處。彼時,佛告諸比丘:「謂今此世間,如是婬、如是欲、如是愛、如是樂、如是喜,但不愛不念法敗壞,愛法念增;彼如是婬,如是欲,如是愛、如是樂、如是喜,而令不善法轉增,愛善法轉減。我法甚深,難見難覺、難了難知。如是,我法甚深,難見難覺、難了難知,而令今不愛善法減,愛善法增,與此四法相應,世間有此。云何為四?有與法相應,現在樂、後受苦報;有法與相應,現在苦、後受樂報;有法與相應,現在苦、後受苦報;有法與相應,現在樂、後受樂報。
有一次,世尊在拘類国的治地。那时,佛陀对比丘们说:“在当今这个世间,存在这样的淫欲、贪欲、爱恋、快乐和喜悦,但若不喜爱不思念正法,就会败坏;若喜爱正法并思念,则会增长。那些沉溺于淫欲、贪欲、爱恋、快乐和喜悦的人,使得不善之法增长,善法则减少。我的教法非常深奥,难以看见、觉察、理解、知晓。因此,我的教法深奥难懂,使得不善之法减少,善法增长,与这四种法相应,世间便存在这些。哪四种呢?有的法与相应的现在享乐、将来受苦报;有的法与相应的现在受苦、将来享乐报;有的法与相应的现在受苦、将来也受苦报;有的法与相应的现在享乐、将来也享乐报。”
「云何法相應,現在樂、後受苦報?或有一自樂歡喜行於殺,因殺以為樂、以為喜;彼喜彼歡喜不與取、婬欲、行妄言至邪見,因邪見以為喜、以為樂;此如是身樂、意樂,不善為不善,亦不成神通,不至等道,不與涅槃相應。此法相應,現在樂、後受苦報。
什么样的行为与法相呼应,现在感到快乐,将来却要承受痛苦的果报?有些人自己追求快乐,沉溺于杀戮,因为杀戮而感到快乐和欢喜;他们因为这种快乐和欢喜而去做偷盗、沉溺于情欲、说谎乃至持有邪见,因为邪见而感到快乐;这样的身体快乐、心意快乐,是不善的行为,不会成就神通,不会达到平等之道,也不会与涅槃相呼应。这样的行为与法相呼应,现在感到快乐,将来却要承受痛苦的果报。
「云何法與相應,現在苦、後受樂報?或有一自苦行不樂行棄於殺,因棄殺,以為苦、以為不喜;彼自行苦,不喜行不與取、婬欲、行妄言至邪見,因棄捨邪見為等見,以為苦、以為不喜;如是身行苦、意行苦,善為善,成神通至等道,與涅槃相應。與此法相應,現在苦、後受樂報。
什么样的行为与法相呼应,现在感到痛苦,将来却能享受快乐的果报?有些人自己选择苦行,放弃快乐,放弃杀戮,因为放弃杀戮而感到痛苦和不欢喜;他们自己选择苦行,不欢喜去做偷盗、沉溺于情欲、说谎乃至持有邪见,因为放弃邪见而持有正确的见解,感到痛苦和不欢喜;这样的身体行为和心意行为是苦的,但是是善的行为,能够成就神通,达到平等之道,与涅槃相呼应。与这样的法相呼应,现在感到痛苦,将来却能享受快乐的果报。
「云何法相應,現在苦、後受苦報?或有一自行苦自不喜行於殺,因殺故,以為苦、以為不喜;彼自苦,自行不喜不與取、婬欲、行妄言至邪見,因邪見有不樂、有不喜;如是身行苦、意行苦,不善受不善,不成神通不至等道,不與涅槃相應。此法相應,現在苦、後受苦報。
什么样的法则与相应的行为相匹配,现在经历苦难,将来也会得到苦难的结果?有些人自己经历苦难,不快乐地进行杀戮,因为杀戮,他们视之为苦难、不快乐;他们自己经历苦难,不快乐地进行不与取、婬欲、妄言直到邪见,因为邪见而感到不快乐、不欢喜;这样,身体和心灵都经历苦难,行为不善,不得到良好的回报,不成就神通,不达到平等之道,与涅槃不相呼应。与这些法则相匹配,现在经历苦难,将来也会得到苦难的结果。
「云何法相應,現在樂、後受樂報?或有一自行樂,自行喜棄於殺,因棄殺,以為樂、以為喜;彼喜彼樂,不與取、婬欲、行妄言至邪見棄捨離,因棄捨離邪,以為樂、以為喜;如是身樂行、意樂行,行善為善,成神通至等道,與涅槃相應。此法相應,現在樂、後受樂報。謂彼此法相應,現在樂、後受苦報,非是慧慧者說,不知如真;與此法相應,現在樂、後受苦報,彼如是不知如真,彼行不棄。彼行不棄故,不愛不樂法轉增,愛法轉減,猶若阿摩尼藥,色具足、香具足、味具足,彼雜於毒,有人有患便飲之。彼飲可口,飲時不住咽,飲已變為非藥。
什么样的法则是相互呼应的,现在感到快乐,将来也会受到快乐的报应?有些人自己制造快乐,自己喜欢放弃杀害生命,因为放弃杀害,所以感到快乐、欢喜;他们欢喜他们快乐,放弃偷盗、沉溺于性欲、说谎,直到放弃错误的见解,因为放弃这些错误,所以感到快乐、欢喜;这样的身体行为和思想行为都是快乐的,进行善行,达到神通,达到平等的道路,与涅槃相呼应。这个法则是相互呼应的,现在感到快乐,将来也会受到快乐的报应。如果说这个法则是相互呼应的,现在感到快乐,将来却受到痛苦的报应,这不是智者所说的,他们不了解真相;与这个法则相呼应,现在感到快乐,将来却受到痛苦的报应,他们不了解真相,因此不放弃这些行为。由于不放弃这些行为,不喜欢不快乐的事情会不断增加,对快乐的事情的执着会减少,就像阿摩尼药,色香味俱全,但如果掺杂了毒药,有人有病就喝它。喝的时候口感好,喝的时候不停咽下,但喝后变成了毒药。
如是與此法相應,現在樂、後受苦報,非智慧;無慧故,不知如真。與此法相應,現在樂、後受苦報,彼不知如真,彼行不棄。彼行不棄者,不愛不樂法轉增,愛法樂法轉減,此法非智慧。謂應此法,現在苦、後受樂報,非智慧;非智慧,不知如真。與此法相應,現在苦、後受樂報,彼不知如真,亦不行彼棄捨彼。不行棄捨者,不愛不樂法轉增,愛喜法轉減,此法非智慧。彼法相應,現在苦、後受苦報,非智慧非智慧。與此法相應,現在苦、後受苦報,不知如真,彼行不棄。彼行不棄者,不愛不樂法轉增,愛法樂法轉減,猶若大小便雜毒已,有人有病而取飲之。
遵循这样的法则,现在感到快乐,将来却要承受痛苦的果报,这不是真正的智慧;因为缺乏智慧,所以不能如实认知真相。遵循这样的法则,现在快乐,将来却要承受痛苦的果报,那些人不能如实认知真相,他们的行为不会放弃这种模式。他们不放弃这种行为,不放弃对不法的贪爱和执着,对正法的喜爱和追求却逐渐减少,这样的法则不是真正的智慧。那些与此法则相应的人,现在受苦,将来也得到快乐的果报,也不是真正的智慧;不是真正的智慧,就不能如实认知真相。与这样的法则相应,现在受苦,将来也得到快乐的果报,他们不能如实认知真相,也不会放弃这种行为。不放弃这种行为的人,不放弃对不法的贪爱和执着,对正法的喜爱和追求却逐渐减少,就像有人生病了,却去喝掺杂了毒物的大小便一样。
彼飲時,咽苦不下及臭無味,飲時壞咽,飲已變為非藥。如是應此法,現在苦、後受苦報,不知如真。謂應此法,現在苦、後受苦報,彼不知如真,彼行不棄捨。彼行不棄捨已,不愛不喜法轉增,愛喜法轉減,此法非智慧。謂應此法,現在樂、後受樂報,非智慧慧者所說,不知如真。應此法,現在樂、後受樂報,彼不知如真,彼不行棄捨離。彼不棄不捨離,不愛不喜法轉增,愛喜法轉減,此法非智慧。
「彼行法知如真,彼不行法知如真,彼行法知如真,彼不行法知如真者,未行法當行,應行法當不行。彼未行經當行,應行法當不行者,不善法轉增,善法轉減,此法非智慧。謂彼應此法,現在樂、後受苦報,智慧慧者所說,知如真。彼應此法,現在樂、後受苦報,彼如是知如真,彼不行彼棄捨離。不行棄捨離已,彼便不行棄捨離,不善法減,善法轉增,此法智慧。謂彼應此法,現在苦、後受樂報,是智慧慧者所說,知如真。彼應此法,現在苦、後受樂報,彼如是知如真,彼行彼不棄。不行不棄捨已,不愛不喜法轉減,愛喜法轉增,此法是智慧。
猶若大小便種種藥草雜,有人有患取飲之。彼飲時不住咽,飲時壞咽,飲已應如藥法。如是應此法,現在苦、後受樂報,是智慧慧者所說,知如真。謂應此法,現在苦、後受樂報,彼如是知如真,彼行不棄捨。彼行不棄捨已,不愛不喜法轉減,愛喜法轉增,此法是智慧。謂彼應此法,現在苦、後受苦報,是智慧慧者所說,知如真。謂應此法,現在苦、後受苦報,彼如是知如真,彼不行棄捨離。不行棄捨離已,不愛不喜法轉減,愛喜法轉增,此法是智慧。謂應此法,現在樂、後受樂報,是智慧慧者所說。謂應此法,現在樂、後受樂報,彼如是知如真,彼行不捨離。
彼行不捨離已,不愛不喜法轉減,愛喜法轉增,此法是智慧。猶若酥蜜種種藥雜,有人有病取便飲之。彼飲利咽,飲時不住咽,飲已應如藥法。如是應此法,現在樂、後受樂報,是智慧慧者所說,知如真。謂應此法,現在樂、後受樂報,彼如是知如真,彼行不捨離。彼行不捨離已,不愛不念法轉減,愛念法轉增,此法是智慧慧者所說。彼行法已知如真,不行法已知如真,彼行法知如真,不行法知如真,不行法便不行,應行法當行。彼不行法便不行,應行法當行者,不善法轉減,善法轉增,此法是智慧慧者。應此四法,世間有此說,此者是所因說。
佛如是說。彼諸比丘,聞世尊所說,歡喜而樂。
佛說應法經
- 分卷