兜調經
失譯1卷CBETA T0078少于一万字 19 min 白话文由 GPT-4 翻译
佛說兜調經
失譯人名今附東晉錄
聞如是:
我听到这样的故事:
一時,佛在舍衛國。國中有一婆羅門,名曰兜調,有子名曰谷。兜調為人急弊,常憙罵詈,身死還自為其家作狗子,名曰騾。其子谷者愛是狗子,為著金鏁,牀臥常以氍氀毾 [毯-炎+登] ,食以金盤美食。
有一次,佛陀在舍卫国。国内有一位名叫兜调的婆罗门,他有个儿子叫谷。兜调为人急躁,经常喜欢骂人,死后转世成了自己家的狗,名叫騾。他的儿子谷非常疼爱这只狗,给它戴上金锁链,让它睡在铺着毛毯的床上,用金盘盛美食给它吃。
谷出至市,佛過谷門,白狗嚇佛。佛即言:「汝平常時舉手言咆,今反作狗嚇,不知慚愧。」狗便慚走,持頭面插牀下啼淚出。佛去後,狗不復上所臥牀,便寢臥地,食之不食。谷從外來,見狗不食,問家言:「狗何為如是?」家言:「屬者有一沙門來過,不審何言?狗因走入牀下臥地,食之不食。」谷言:「沙門向何道去?」家言:「東去。」谷即隨而追及。
谷外出到市场,佛陀经过谷的家门,白狗向佛陀吠叫。佛陀随即说:‘你以前总是举手骂人,现在反而做狗吠叫,不知羞耻。’狗感到羞愧地跑开,把头埋在床下哭泣。佛陀离开后,狗不再睡在它原本的床上,而是睡在地上,对食物也不再感兴趣。谷从外面回来,看到狗不吃东西,问家人:‘狗怎么变成这样?’家人回答:‘之前有个出家人经过,不知道说了什么,狗就躲到床下,不吃不喝。’谷说:‘那个出家人往哪个方向去了?’家人回答:‘往东去了。’谷立刻追了上去。
佛於樹下為諸比丘說經,佛遙見谷來,佛告諸比丘:「谷來不至道,死者便墮地獄中。」諸比丘問佛:「何為墮地獄中?」佛言:「是人持惡意來,欲害人故,當墮地獄中。」
佛陀在树下为众比丘讲经,佛陀远远地看见谷子走来,告诉众比丘:“谷子如果不到道场来,死后就会堕入地狱。”众比丘问佛陀:“为什么他会堕入地狱?”佛陀说:“这个人心怀恶意而来,想要害人,因此将会堕入地狱。”
谷至佛前,因問:「屬者何沙門過我門罵我狗?令不食、不臥其處。」
佛即報言:「我過汝門,白狗嚇我,即謂言:『汝平常時舉手言咆,今反作狗嚇,不知慚愧!』狗便慚走,持頭面插牀下啼淚出。」
谷問佛:「是狗於我何等耶?」
佛言:「不須問,聞者令汝不樂。」
谷言:「聽,為我說之。」
佛言:「說者令汝瞋怒。」
谷言:「不敢瞋。願欲聞之。」
佛言:「是汝父兜調也。」
谷言:「我父兜調在世時明經道經,不作狗。」
佛言:「但坐所知自貢高,故作狗耳。汝欲知審是汝父不?還歸於家,語狗言:『汝審是我父兜調者,當於故器中食。汝審是我父者,當還於故處臥。汝審是我父者,先時所有珍寶藏物當示我處。』」
谷即還歸,呼狗言:「騾!汝審是我父兜調者,當食是食。」狗即食其食。谷復言:「騾!汝審是我父者,當臥故處。」狗即臥故處。谷復言:「騾!汝審是我父者,先時所有珍寶藏物當示我處。」狗即以口指牀右足下,以前兩足爬地示之。谷即掘騾所爬地,得珍寶琦物甚眾多。谷大歡喜,因還到佛所。
佛遙見之,告諸比丘:「今谷來,不至道,死者即生天上。」諸比丘問佛:「何因緣得生天上?」佛言:「是人持善意來故,當生天上。」
谷到佛所,前為佛作禮,白佛言:「審如佛語。」谷復問佛言:「人居世間,何故獨有壽者、有不壽者?何故獨有多病者、有少病者?何故面獨有好色者、有惡色者?何故獨有尊者、有卑者?何故獨有媚者、有不媚者?何故獨有富者、有貧者?何故獨有明者、有愚者?」
佛告谷:「人於世間憙殺生,無慈心者,死入地獄中;地獄中罪竟,復為人,即不壽。人於世間不殺生,有慈心,死上天;從天來下生人間,即長壽。人於世間憙鬪亂,持刀杖恐人,死入地獄中;地獄中罪竟,復為人,即多病。人於世間喜和合,不持刀杖恐人,死生天上;從天來下生人間,即少病。人於世間喜瞋怒,聞善語亦怒,聞惡語亦怒,見賢者亦怒,見愚者亦怒,不別善惡但欲瞋怒,死入地獄中;地獄中罪竟,復為人,面無色萎黃熟。人於世間不瞋不怒,見賢者敬之,見愚者忍之,死上天;從天來下生人間,面色常好,為人和、心賢善。
人於世間不媚者,見老人不起,不孝父母,見父母不敬愛,人有孝順敬父母及長老者,常恚恨之,死入地獄中;地獄中罪竟,復為人,即不媚,為眾人所憎惡。人於世間孝父母、敬長老,若有人不孝者、不敬長老者,輙往教之,喜為人說善言,死上天;從天來下生人間,為人所愛敬。人於世間憍慢、不敬尊者,自用強梁,死入地獄中;地獄中罪竟,復為人,因作下賤。人於世間不憍慢、常敬尊者,用人不強梁,死上天;從天來下生人間,因作尊者。
人於世間慳貪,雖富不惠施貧人、不視宗親、不喜布施,貪惜飲食,不施沙門道人,復不敢自飽,死入地獄中;地獄中罪竟,復為人;即貧賤乞匃。人於世間無慳貪之心,為人無貧富,好布施沙門道人,施與貧者、愛視宗親,飯食常自飽滿,死上天;從天來下生,世富樂,為人所敬愛。人於世間聞有明經高遠,若沙門及道士,不好往問度世之道,心嫉高遠,死入地獄中;地獄中罪竟,復為人,即愚癡,無所識知,與畜生同伍。人於世間聞有明經高遠,若沙門道士,好往問度世之事,心不嫉妬,貪愛高遠,死即上天;從天來下生人間,為人即明經曉道,為眾人所尊用。
佛言:「人作善者得上天,為惡者下入地獄;人求壽得壽,求不壽得不壽,求病得病,求不病得不病,求面好色得面好色,求惡色得惡色,求尊者得尊者,求下賤得下賤,求媚得媚,求不媚得不媚,求富得富、求貧得貧,求智得智、求愚得愚。人於世間作善惡,譬如種穀得穀、種麥得麥、種稻得稻,作善得善、作惡得惡。」
谷即却長跪言:「前頭來時見狗不食,心懷瞋恚,愚癡故耳。今佛所語,如盲得視、如聾得聽、如人墮深水得出、如狂癡得愈、如人行冥中得見日月。願從佛求哀乞悔過,唯加大恩,即奉行五戒為優婆塞。」
佛言:「後世人有諷誦是經者、若聽聞音聲者,心中惻然、衣毛為竪、淚即為出,如是者,其人皆當為彌勒佛作弟子,得度世去。」
佛說兜調經
- 分卷