梵志計水淨經
失譯1卷CBETA T0051少于一千字 10 min 白话文由 GPT-4 翻译
佛說梵志計水淨經
失譯人名附東晉錄
聞如是:
听闻如下:
一時,婆伽婆在欝鞞羅(摩竭附邊) 水岸上,獨在樹下初成等覺。彼時,有計水淨婆羅門,過中食後彷徉行至世尊所,世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來。世尊見計水淨婆羅門已,為彼故便告諸比丘:「若有二十一結著意者,當墮惡趣生泥犁中。云何為二十一?邪見意著結,非法欲欺世間邪法,貪瞋恚、懈怠、睡眠、調戲、無恥、疑、瞋恨恚、慳嫉不捨、諛諂、多無羞無恥無、妬嫉增上妬嫉、放逸意結。
有一次,世尊在郁鞞罗摩竭国的河边,独自在树下刚刚成就了等觉。那时,有位名叫计水净的婆罗门,在吃过午饭后悠闲地走到世尊那里。世尊远远地看见计水净婆罗门走来,见到他后,世尊便对众比丘说:“如果有人心中有二十一结,他将会堕入恶趣,生于地狱。这二十一结是什么?即邪见、执着、非法、欺骗、世间邪法、贪欲、愤怒、憎恨、懈怠、睡眠、嬉戏、无耻、疑惑、瞋恨、恚怒、吝啬、嫉妒、不舍、谄媚、无耻、无惭、嫉妒、放逸。”
若有此二十一結著意者,墮惡趣生泥犁中,猶若穢垢小兒衣,彼主與染師、若染弟子,持衣鹵土、若牛糞、若土以漬之,浣濯洗令極淨。雖彼染師及染弟子持彼垢穢小兒衣,以鹵土、以灰、以牛糞、以土清淨濯洗令極淨,彼小兒衣故有黑膩。如是,若有二十一結著意者,便墮惡趣生泥犁中。云何二十一?邪見意著結至放逸意著結者。若有此二十一結著意者,墮惡趣生泥犁中;若有無二十一結著意者,便生善處天上。云何二十一?邪見意著結至放逸意著結;若無此二十一結著意者,便生善處天上。
如果有人心中有这二十一结,他将会堕入恶趣,生于地狱,就像一个肮脏的孩子的衣服,主人把它交给染匠或染匠的徒弟,用土、灰、牛粪、土来浸泡,洗涤直到非常干净。即使染匠和他的徒弟用土、灰、牛粪、土来清洗那件肮脏的孩子的衣服,直到非常干净,那件衣服仍然会有黑腻。同样,如果有人心中有这二十一结,他将会堕入恶趣,生于地狱。这二十一结是什么?从邪见到放逸。如果有人心中没有这二十一结,他将会生于善处,天上。这二十一结是什么?从邪见到放逸。如果有人心中没有这二十一结,他将会生于善处,天上。
猶若波羅[木*奈] 以成衣,彼主授與染師、若染弟子,彼染師染弟子,持鹵土、灰、牛糞以漬之,浣濯洗極令淨。
就像波罗奈布被染匠或染匠的弟子拿去,他们拿着盐、灰和牛粪来浸泡布匹,然后彻底清洗使其非常干净。
雖彼波羅[木*奈] 以成衣,彼染師染弟子,以鹵以灰、牛糞上以漬之,浣濯洗極令淨,波羅[木*奈] 以成衣,極清淨白。如是,若有無二十一結著意者,便生善處天上。
即使波罗奈布已经制成衣服,染匠和他的弟子用盐、灰和牛粪来浸泡它,然后彻底清洗使其非常干净,这样波罗奈布制成的衣服就会变得极其洁净洁白。同样,如果有人心中没有那二十一结的污染,他就会投生到善处或天上。
云何為二十一?邪見意結至放逸意著者,便生善處天上。邪見意結,見已當棄,至放逸意著結,見已當棄,彼意與慈俱滿一方正受住。如是二三四上下一切諸方,意與慈俱無二無恚,極廣極大,無極分別,滿諸方已正受住。如是意與悲、喜、護,俱滿一切諸方已正受住,是為婆羅門內外洗淨,非外淨也。
什么是二十一结?从邪见的意结到放逸的意著,这样的人将会投生到善处或天上。邪见的意结,认识到后应当放弃,直到放逸的意著结,认识到后也应当放弃。他的心意与慈心一同遍布一个方向,安住在正受之中。像这样,心意与慈心一同遍布二、三、四个方向,上下所有方向,心意与慈心一同无二无恚,极其宽广,极其宏大,没有极限的分别,遍布所有方向后安住在正受之中。像这样,心意与悲心、喜心、护心一同遍布所有方向后安住在正受之中,这就是婆罗门内外洗净,不是外在的洗净。
「沙門瞿曇!往詣水浴。」
“沙门瞿曇!请前往水边沐浴。”
「汝婆羅門!瞿曇水洗者,一切世間應戒故、應福故、應度故。」
你这位婆罗门啊!瞿曇用水洗涤,是因为一切世间应当遵守戒律、积累福德、达到解脱。
「此瞿曇!一切世間水洗者,除一切惡故,在水淨洗濡,凡愚常樂。」
这位瞿曇,一切世间用水洗涤,是为了消除一切恶行,在水中洗净污秽,而凡愚之人却常沉溺于世俗之乐。
「此不得除黑黑行,用彼水淨,為在水,何所見?人作諸惡行,此水何所能淨者?有堅牢淨者,當持戒行、行清淨行,行清淨行常得應戒,若不殺盜、不妄語為得等度,梵志當住此作一切善,為得安隱。汝婆羅門!何須還家?何須水及家?汝婆羅門!寧求淨善法,何須弊惡水?但除塵垢穢。」
这种洗涤不能消除恶行,依靠水的净化,在水中能看到什么?人们做出种种恶行,这水又怎能洗净?真正坚固的净化,应当是持守戒律、实践清淨的行为,实践清淨的行为才能恒常符合戒律,不杀生、不偷盗、不妄语,才能达到平等的解脱。梵志应当安住于此,行一切善事,以获得真正的安宁。你这位婆罗门,何必还要回家?何必还需要水和家?你这位婆罗门,难道不应该追求纯净的善法,何必还执着于污秽的水?只需清除心中的烦恼与不洁。
「瞿曇或作是念:『寧求淨善法,不須弊惡水,用除塵垢穢。』已竟,瞿曇!已竟,瞿曇!我今歸世尊、法及比丘僧。世尊!我持優婆塞,從今日始,盡命離殺而歸佛。」
瞿曇或许会这样想:“我宁愿追求纯净的善法,而不需要那些有缺陷的恶水来清除烦恼和不洁。”说完这些,瞿曇啊!说完这些,瞿曇啊!从现在起,我归依世尊、佛法和比丘僧团。世尊!我将持守在家居士的戒律,从今天开始,尽我的生命,远离杀生,归依佛陀。
佛如是說。彼諸比丘聞世尊所說,歡喜而歸。
佛陀如此说。那些比丘们听闻佛陀所说的教诲,内心充满欢喜,然后各自返回。
佛說梵志計水淨經
- 分卷